Днями мультфільму «101 далматинець» виповнилося 55 років. В честь цього вам варто прочитати кілька дуже цікавих фактів про нього і його героїв.
Прізвище Роджера і Аніти - Дірлі
В оригінальному романі Доді Сміт прізвище Роджера і Аніти була Редкліфф, а Дірлі. Передбачається, що компанія «Дісней» вирішила внести зміни, так як в мультфільмах вже було кілька пар зі схожими прізвищами. Також варто відзначити, що в книзі Роджер - фінансовий геній, а не бідний музикант.
У Доді Сміт був далматинець по імені Понго
Доді Сміт назвала головного героя свого роману в честь цуценя Понго, якого їй в 1934 році подарував її чоловік.
У мультфільмі більше шести мільйонів плям
Звичайно, ви бачили плями - їх в мультфільмі дуже багато. Якщо бути точніше, то 6,469,952 плям, укладених в 113,760 кадрах. У Понго 72 плями, у Педді - 68, все решта належить цуценятам.
Це перший мультфільм, в якому була використана технологія Xerox
Вам не варто турбуватися, що у всіх аніматорів розвинувся кистьовий тунельний синдром - «101 далматинець» став першим мультфільмом, в створенні якого була використана технологія Xerox. Вона зберегла величезну кількість грошей, часу і рук.
Уолту Діснею не сподобалися візуальні ефекти цієї технології
Технологія Xerox - це саме та причина, яка подарувала фільму стиль чорнових начерків замість чітких ліній, які спостерігалися у творчості «Діснея» раніше. Уолту Діснею не сподобалася «чорнова естетика».
Круелла Де Віль - оповідач в «Попелюшці»
Хоча Круелла Де Віль і відома як одна з найжахливіших лиходійок в історії «Діснея», її голосом говорить набагато приємніший персонаж - оповідач в «Попелюшці». Актриса Бетті Лу Джерсон озвучила обох персонажів.
Собаки сірі, а не білі
Насправді собаки не є білими - вони світло-сірі. Білий виглядав би занадто яскраво на екрані і погано б виглядав у снігових сценах.
Леді і Бродяга зіграли камео
Якщо ви уважно подивитеся сцену з сутінковим гавкотом, то помітите декількох персонажів з мультфільму «Леді і Бродяга» - Джока, Пега, Булла, а також самих Леді і Бурлаку.
«Сутінковий гавкіт» став назвою для поштової розсилки
Офіс Disney Feature Animation після випуску мультфільму зробив «Сутінковий гавкіт» (The Twilight Bark) назвою для поштової розсилки всередині фірми.
Мультфільм спочатку планувався як мюзикл
У всьому мультфільмі є всього три пісні, але спочатку було написано набагато більше, так як планувалося, що «101 далматинець» стане мультфільмом-мюзиклом.
Жа Жа Габор стала прообразом Круелли Де Віль
За словами актриси озвучення Лізи Девіс, Уолт Дісней списав зовнішній вигляд Круелли з угорської знаменитості. «Жа Жа Габор була дуже популярна в той час і була відома своєю любов'ю до хутряних пальто, а також тим, що завжди носила хутра. Тому Уолт вирішив, що може дати Круелла зовнішність Жа Жа Габор »- сказала Девіс. І хоча Девіс використовувала деякі прийоми Жа Жа, щоб озвучити Круеллу, вона відчувала, що набагато краще підходить для озвучення Аніти. Уолт Дісней прослухав, як вона читала деякі репліки Аніти, і погодився, що це ідеальний голос для персонажа.
Відсилання до «Нерозумним симфоній»
У мультфільмі є невелика відсилання до «Нерозумним симфоній» - в телевізорі можна побачити уривок з епізоду «Весна», коли Джаспер і Хорас сидять з цуценятами.
Що відбувається з вашим тілом, коли дні стають коротшими? З настанням осені ви можете зіткнутися не тільки з сезонним афективним розладом, а й відчути інші несподівані побічні ефекти, викл.