Adriano celentano - buona sera, текст і слова пісні, російський переклад

Текст пісні: Buona Sera

Buona sera signorina, buona sera
E ora di dire buonanotte a Napoli
Anche se e difficile per noi sussurrare buona sera
Con quella vecchia luna sopra il Mar Mediterraneo.

Al mattino signorina andremo a passeggiare
Dove le montagne e la sabbia riescono a vedersi
E ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo,
Mentre acquistero una fede nuziale per il tuo dito
Nel frattempo lasciami dire che ti amo,
Buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte
Buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte.

Buona sera signorina, buona sera
E ora di dire buonanotte a Napoli
Anche se e difficile per noi sussurrare buona sera
Con quella vecchia luna sopra il Mar Mediterraneo.

Al mattino signorina andremo a passeggiare
Dove le montagne e la sabbia riescono a vedersi
E ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo,
Mentre acquistero una fede nuziale per il tuo dito
Nel frattempo lasciami dire che ti amo,
Buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte.

Переклад пісні: Добрий вечір

Добрий вечір, синьйорина, добрий вечір.
Побажаємо Неаполю спокійного сну,
Хоч це і важко, прошепоти «добрий вечір»
Зі старою місяцем над Середземним морем.

Вранці ми вирушимо на прогулянку, синьйорина,
І подивимося на гори і пісок.
Зупинимося близько того маленького ювелірного магазинчика
І зволікатимемо, поки я буду підбирати обручку для твого пальчика,
І в той же момент дозволь мені сказати, що я тебе люблю.
Добрий вечір, синьйорина, подаруй мені поцілунок перед сном,
Добрий вечір, синьйорина, подаруй мені поцілунок перед сном.

Добрий вечір, синьйорина, добрий вечір.
Побажаємо Неаполю спокійного сну,
Хоч це і важко, прошепоти «добрий вечір»
Зі старою місяцем над Середземним морем.

Вранці ми вирушимо на прогулянку, синьйорина,
І подивимося на гори і пісок.
Зупинимося близько того маленького ювелірного магазинчика
І зволікатимемо, поки я буду підбирати обручку для твого пальчика,
І в той же момент дозволь мені сказати, що я тебе люблю.
Добрий вечір, синьйорина, подаруй мені поцілунок перед сном.

Схожі статті