Марина Цвєтаєва періодично закохувалася і в жінок, і в чоловіків. Серед її обранців був і Осип Мандельштам, з яким Цвєтаєва познайомилася в 1916 році. Цей роман протікав вельми своєрідно, так як закоханих поділяли сотні кілометром. Мандельштам жив у холодному і вогкому Петербурзі, вважаючи це місто найкращим на землі. Цвєтаєва І коли ми насилу уявляла собі існування поза Москви, де пройшли її дитинство і юність. Тому короткі зустрічі змінювалися довгими листами і віршованими дуелями, в яких не було переможців і переможених.
Однак в 1920 році Марина Цвєтаєва усвідомила, що її пов'язують з Мандельштамом не так почуття, скільки загальні погляди на творчість. З цього моменту їх відносини змінилися, прийнявши більш спокійний і врівноважений характер. До того ж Йосип Мандельштам зустрічає свою майбутню дружину Надію Хазіну, розуміючи, що саме з цією жінкою він може бути по-справжньому щасливий. В результаті Цвєтаєва відправляє йому вірш «Вчора ще в очі дивився ..», якому судилося поставити крапку в цьому непростому і незвичайному романі.
З першого погляду може здатися, що поетеса дорікає коханого в тому, що він «нині все коситься у бік», уникає зустрічей і поводиться так, немов би їх розділяє прірва. Тому цілком природно, що Цвєтаєва задається споконвічно жіночим питанням: «Мій милий, що тобі я зробила?». Вона розуміє, що любов, якою б сильною вони не була рано чи пізно проходить. І тоді вже від двох колись близьких людей безпосередньо залежить те, як складуться їхні стосунки. Найчастіше вони розлучаються, і в цьому Цвєтаєва бачить певну закономірність. Але пережити ту біль, яку вона відчуває, не так-то просто. «Де відступається Любов, там підступає Смерть-садівниця», - зазначає поетеса. Цвєтаєва не збирається покидати цей тлінний світ, але її серце розбите, і повернути минуле вже неможливо. Дійсно, «в термін яблуко спадає стигле», і нікому не під силу знову закріпити його на гілці. Поетесі залишається лише просити прощення за всі свої помилки, адже коли двоє розлучаються, то кожен винен в тому, що сталося.
Варто відзначити, що Цвєтаєва і Мандельштам все ж змогли залишитися добрими друзями, хоча доля так розпорядилася, щоб вони більше ніколи не зустрілися. У 1922 році Марина Цвєтаєва емігрувала за кордон і возз'єдналася з чоловіком Сергієм Ефрон. Коли ж сім'я поетеси знову повернулася в Росію, то Йосип Мандельштам за звинуваченням в антирадянській діяльності вже був заарештований і розстріляний.
Аналізи інших віршів
- Аналіз вірша Зінаїди Гіппіус «Дьяволенок»
- Аналіз вірша Зінаїди Гіппіус «Захід»
- Аналіз вірша Зінаїди Гіппіус «Напис на книзі»
- Аналіз вірша Зінаїди Гіппіус «Так є»
- Аналіз вірша Максима Горького «Пісня про Буревісника»
Вчора ще в очі дивився,
А нині - все коситься у бік!
Вчора ще до птахів сидів, -
Все жайворонки нині - ворони!
Я дурна, а ти розумний,
Живий, а я остовпіла.
Про крик жінок усіх часів:
«Мій милий, що тобі я зробила?»