Відповідає Єсенія ПАВЛОЦЬКИЙ, лінгвіст-морфолог, експерт інституту філології, масової інформації та психології Новосибірського державного педагогічного університету.
Часто ці слова виявляються взаємозамінними в мові носіїв мови, але це неправильно, тому що кожне з них існує самостійним значенням.
Чим і чому - як правильно?Слово апелювати (від лат. Appello «звертатися») в російській мові має такі значення:
1. Апелювати до кого-то, чогось. Скаржитися, шукати чийогось вирішального думки, волати до кого-чого-небудь (кніжн.). Апелювати до здорового глузду, до керівництва.
2. Подати апеляційну скаргу. Апелювати до обласного суду - опротестовувати.
Ці значення в основному фіксують словники. На ділі в мові носіїв мови найчастіше проявляється значення самого латинського appello - звертатися. Він апелював до фактів, до випадку - тобто звернувся, послався на якісь факти або випадок.
Неозброєним оком або поглядом - як правильно?У слова оперувати теж є кілька значень. Звичайно, ми не приймаємо по увагу значення 'проводити хірургічну операцію' - його ні з чим не плутають, тому нас воно не цікавить.
В іншому слово оперувати пов'язано з інструментарієм: хто-небудь з чим-небудь звертається (як-небудь). Він вміло оперує даними, я не оперую цими термінами.
Я оперую даними, але апелюю до даних - я 1. оперую, володію даними і активно використовую їх як інструмент, але 2. апелюю до даних: посилаюся на них, звертаюся до них.
Слово оперувати в мові виявляється більш затребуваним (якщо це не юридична сфера), тому що його форма і інші значення більш зрозумілі. Слово апелювати складніше для сприйняття, тому проявляється процес змішування і заміщення значень. Часто можна почути «я оперую до цієї ситуації». Звичайно, таке використання не вважається правильним.