Bring home переклад з англійської на російську мову

словосполучення

bring home - приводити в початкове положення; укладати на місце; піднімати до місця
bring home to - усвідомити повне значення чого-небудь; довести до свідомості; давати зрозуміти
bring home hay - прибирати сіно
bring home the bacon - заробляти достатньо; опинитися у виграші; домагатися успіху
to bring home to smb. - змусити когось л. зрозуміти / відчути /, довести до чийогось л. свідомості
to bring home the bacon - а) заробляти достатньо / ≅ на хліб з маслом /; б) домогтися свого; досягти успіху; опинитися у виграші
bring home the groceries - заробити гроші на життя; домогтися успіху в роботі
bring oneself home - зайняти колишнє положення
bring smth home to smb - довести до відома
bring smth. home to smb - роз'яснити що-л. кому-л; змусити кого-л. зрозуміти; відчути
bringing / driving home - пригін
to bring smth. home to smb. - а) пояснювати кому-л. що-л .; доводити що-л. до чийогось л. свідомості; б) викрити кого-л. в чомусь л.

Переклад від Yandex Translate / Google Translate

- принести додому, приносити додому, привезти додому

Переклад за словами

bring - приносити, приводити, доводити, нести, привозити, порушувати, доставляти, викликати
home - вдома, додому, в ціль, будинок, житло, батьківщина, домашній, рідний, жити

I just hope you bring home the groceries. *

Я сподіваюся, що ти досягнеш відчутних результатів у своїй роботі.

He's beginning to bring home the groceries. *

Він починає заробляти на життя.

I have never failed to bring home the bacon. *

Ще не було жодного разу, щоб я не добилася свого.

I have to bring home the bacon for five kids. *

Мені потрібно годувати п'ятьох дітей.

I've got to get to work if I'm going to bring home the groceries. *

Мені доведеться йти на роботу, якщо я хочу заробляти на життя.

When I have to bring home the bacon, I hope I have an interesting job. *

Якщо вже мені доведеться заробляти на життя, то я сподіваюся, що у мене буде цікава робота.

She brought home a carload of books.

Вона привезла додому цілий вагон книг.

He brought flowers home to his sweetie.

Він приніс квіти додому, до своєї милої.

Mum's eyes popped to see me bringing home the fireman.

Мама дуже здивувалася, коли він побачила, що я веду додому пожежника.

I remember my father bringing home a huge Christmas tree.

Я пам'ятаю, як мій батько приніс додому величезну різдвяну ялинку.

After the game the children brought friends home for supper.

Після гри діти привели друзів додому на вечерю.

The episode has brought home to me the pointlessness of this war.

Цей випадок змусив мене усвідомити всю безглуздість цієї війни.

I brought home loads of work, but I have not touched any of it yet.

Я приніс додому цілу купу роботи, але ще до неї навіть не торкався.

The situation brought home to us the blunt truth of the military threat.

Ця ситуація донесла до нашої свідомості голу правду про наявність військової загрози.

We brought father home from the hospital and converted a spare room into a sickroom.

Ми забрали батька додому з лікарні і перетворили кімнату для гостей в лікарняну палату.

'You did not need to make anything for dinner - Dad's bringing home pizza.' 'Oh, now you tell me!'

- На вечерю готувати нічого не треба: тато принесе додому піцу. - Що ж ти раніше-то не сказала!

"Thank you for bringing us home" "Not at all. It was a pleasure". *

"Спасибі, що підвезли нас до дому" - "Не варто подяки. Для нас це одне задоволення".

Приклади, відмічені *. можуть містити сленг і розмовні фрази.

Схожі статті