Черговий режим - переклад на англійську - приклади російський, reverso context

На наш погляд, такий шлях краще пошуку обхідних шляхів для того, щоб почати переговори за договором про заборону виробництва розщеплює матеріалу, а то і більш радикальних рішень, згадуваних деякими, таких як переклад в черговий режим або просто-напросто ліквідація цього форуму.

For us, this way is preferable to attempts to use circumvention to launch negotiations on a treaty to prohibit the production of fissile material, or the even more drastic solutions that have been mentioned by certain people, such as suspending or cancelling the forum outright.

Якщо дефіцит продуктивності обумовлений зовнішніми міркуваннями (наприклад, нинішня обстановка в сфері безпеки), то чи не краще визнати цю реальність і прийняти рішення перевести Конференцію, поки не з'явиться політичне рішення, в черговий режим.

If the failure to produce results is due to external considerations - for example, the current security environment - would it not be better to decide to put the Conference on standby until a political solution is found?

Давайте мати на увазі, що в такому випадку, будь наш форум переведений в режим очікування. ми знали б, що ми втрачаємо, але зате ми не знали б, що ми отримали б замість.

Let us bear in mind that if that were to happen, if our forum were put in sleep mode. we know what we would lose, although we do not know what we would gain in exchange.

інші результати

Оберіть період бездіяльності, після якого дисплей повинен перейти в «черговий» режим. перший рівень енергозбереження.

Choose the period of inactivity after which the display should enter "standby" mode. This is the first level of power saving.

Нічого не знайдено для цього значення.

Схожі статті