Чи поширюється дія категорії отриманої учителем в Казахстані в освітніх

Сторони визнають еквівалентними вже видані документи про освіту, кваліфікаційні атестати і дипломи і, з огляду на здійснювані реформи в сфері освіти, розроблять положення по взаємному визнанню нових документів.

Подробиці в матеріалах Системи:

УРЯД РОСІЙСЬКОЇ ФЕДЕРАЦІЇ

УРЯД РЕСПУБЛІКИ КАЗАХСТАН

Про співпрацю в області культури, науки і освіти

Уряд Російської Федерації і Уряд Республіки Казахстан,

висловлюючи прагнення до подальшого розвитку і зміцнення дружніх зв'язків і співробітництва між народами Російської Федерації і Республіки Казахстан в галузі культури, науки і освіти,

беручи до уваги близькість культур, традиції культурного спілкування і дружніх відносин народів обох держав,

будучи переконані, що зв'язку в області культури, науки і освіти відповідають корінним інтересам народів обох країн і сприятимуть подальшому розвитку відносин дружби, добросусідства і взаємовигідного співробітництва,

діючи в дусі положень Гельсінкського Заключного акту Наради з безпеки і співробітництва в Європі, Мадридського і Віденського підсумкових документів, Документа Краківського симпозіуму по культурній спадщині, а також Паризької хартії для нової Європи,

домовилися про таке:

Сторони, спираючись на багатовікові культурні і духовні зв'язки народів Росії і Казахстану, будуть і надалі сприяти розвитку між ними співпраці в області культури, науки, освіти, спорту, а також по лінії громадських організацій, включаючи молодіжні, творчі спілки, асоціації та фонди.

З цією метою будуть проводитися Дні Російської Федерації в Республіці Казахстан і Дні Республіки Казахстан в Російській Федерації.

Кожна Сторона забезпечить своїм громадянам широкий доступ до культури іншої Сторони і, зокрема, до історично сформованим великим зібранням, колекціям культурних цінностей, цілісність яких вони підтверджують.

Сторони будуть сприяти розвитку співробітництва в підготовці кадрів в галузі культури, обміну досвідом між зацікавленими відомствами та організаціями, проведення симпозіумів і "круглих столів", встановлення, розширенню і поглибленню безпосереднього співробітництва і прямих зв'язків між державними установами та громадськими організаціями культури та науки, освіти, спорту на всіх рівнях.

Сторони гарантують вільний і рівноправний розвиток культури народів Російської Федерації, які проживають на території Республіки Казахстан, і народів Республіки Казахстан, які проживають на території Російської Федерації, шляхом створення сприятливих умов для збереження і розвитку національної самобутності, мови, реалізації їх духовних і релігійних потреб.

У галузі образотворчого мистецтва Сторони будуть сприяти обміну художніми виставками, в тому числі з колекцій, що мають загальносвітову цінність.

Сторони співпрацюватимуть в галузі збереження і реставрації культурної та мистецьких надбань обох країн, включаючи історичні, культурні та релігійні пам'ятки та об'єкти.

Сторони будуть вирішувати на основі доброї волі, шляхом переговорів питання, пов'язані з відсутніми чи незаконно вивезеними творами мистецтва, які опинилися на території іншої Договірної Сторони.

Сторони будуть сприяти у здійсненні співробітництва між творчими спілками, а також іншими громадськими організаціями, асоціаціями та фондами, що діють у сфері культури, науки і освіти.

Сторони сприятимуть співробітництву в галузі кінематографії: проведенню національних кінофестивалів та урочистих прем'єр, обміну кінофільмами, делегаціями та фахівцями, здійсненню спільних постановок, співпраці кіноархівів, обміну літературою і матеріалами.

Сторони співпрацюватимуть в галузі телебачення і радіомовлення. Конкретні питання такого співробітництва регулюватимуться угодами між зацікавленими відомствами та організаціями Сторін.

У міру необхідності Сторони проводитимуть консультації щодо визначення пріоритетних напрямів науково-дослідних робіт в галузі культури, науки і освіти, інформувати один одного про результати наукових досліджень, організовувати з цією метою спільні наукові та науково-практичні конференції, семінари і симпозіуми, вести видавничу діяльність і використовувати інші форми наукового обміну і співробітництва.

Сторони співпрацюватимуть у питаннях розвитку матеріально-технічної бази культури, обмінюватися новими технологіями, здійснювати на взаємовигідній основі постачання обладнання та технічних засобів для установ культури і мистецтва.

Сторони будуть сприяти розвитку прямих контактів між установами та організаціями культури, художніми колективами, кіноустанов, видавництвами, окремими діячами культури. Вони також будуть сприяти розвитку прямих контактів в цій області між адміністративно-територіальними одиницями, пов'язаними традиційними узами співробітництва.

Сторони заохочуватимуть співробітництво між Академіями наук та іншими науковими установами обох країн на напрямках, що становлять взаємний інтерес.

З цією метою вони будуть:

- всіляко сприяти розширенню і поглибленню безпосереднього співробітництва між Академіями наук, науково-дослідними інститутами і організаціями, що займаються питаннями науки;

- сприяти в проведенні спільних наукових досліджень, створення спільних науково-дослідних інститутів і наукових лабораторій, а також в розробці інших ефективних форм наукового співробітництва;

- сприяти обміну публікаціями, інформацією про науково-дослідних роботах і їх результати, а також інформацією про методи, що застосовуються в області організації і при визначенні напрямів науково-дослідних робіт;

- заохочувати обмін науковцями і фахівцями для взаємного ознайомлення з науковими дослідженнями, а також обмін досвідом;

- сприяти обміну молодими науковцями і фахівцями, перш за все з метою підвищення їх кваліфікації;

- сприяти участі науковців в конгресах, симпозіумах, семінарах, що проводяться в обох країнах;

- сприяти в розвитку наукових досліджень в галузі історії та культури народів Російської Федерації і Республіки Казахстан.

Сторони забезпечать задоволення загальноосвітніх потреб народів, що проживають на території їх держав, перш за все шляхом створення умов для отримання освіти рідною мовою.

Кожна із Сторін гарантує громадянам іншої держави рівні зі своїми громадянами права на освіту та його доступність. Порядок і умови їх реалізації будуть визначені відповідними угодами міністерств і відомств Російської Федерації та Республіки Казахстан.

Сторони заохочуватимуть викладання мов народів обох країн.

Вони будуть організовувати навчальні стажування, семінари, навчальні та наукові поїздки, обмін фахівцями і викладачами для педагогічної роботи у вищих, середніх і спеціальних навчальних закладах, а також обмін науковцями, викладачами, стажистами, студентами та школярами з метою поглиблення знань і досліджень в області мовознавства та літератури.

Сторони надаватимуть взаємну допомогу у вдосконаленні систем освіти, створенні підручників та іншої навчально-методичної літератури для всіх народів, що проживають на території Російської Федерації і Республіки Казахстан.

Сторони будуть сприяти обміну досвідом роботи освітніх установ, інформацією і документацією з питань розвитку систем освіти, співпраці в справі підготовки кадрів, розвитку матеріально-технічної бази освіти, розробки і здійснення спільних програм і проектів.

Сторони будуть сприяти розвитку прямих партнерських зв'язків в галузі освіти між вищими і середніми навчальними закладами, профучилища і школами, а також науково-дослідними інститутами і відповідними громадськими асоціаціями та фондами.

Сторони визнають еквівалентними вже видані документи про освіту, кваліфікаційні атестати і дипломи і, з огляду на здійснювані реформи в сфері освіти, розроблять положення по взаємному визнанню нових документів.

Сторони заохочуватимуть співробітництво в галузі архівної справи шляхом обміну досвідом, матеріалами і фахівцями.

Кожна із Сторін сприятиме створенню та функціонуванню на території своєї держави національних культурних центрів іншої Сторони, які будуть займатися розповсюдженням інформації про народ і культуру своєї країни.

Сторони будуть сприяти розвитку співробітництва в галузі охорони здоров'я та медицини, обміну науковими та медичними кадрами.

Сторони будуть сприяти розвитку зв'язків в галузі фізичної культури і спорту, перш за все шляхом прямого співробітництва між спортивними товариствами, проведення змагань і зустрічей, обмінів спортсменами і тренерами, науково-методичною інформацією і спеціальною літературою, досвідом участі в міжнародних змаганнях.

Конкретні форми і умови співробітництва регулюватимуться угодами між зацікавленими відомствами та організаціями Сторін.

Сторони заохочуватимуть розвиток туризму. За взаємною домовленістю можуть здійснюватися заходи щодо напрямку спільних туристичних груп в треті країни і прийому туристів з цих країн.

Конкретні форми співробітництва і умови обмінів регулюватимуться угодами між зацікавленими відомствами та організаціями Сторін.

Сторони заохочуватимуть співробітництво і обміни між молоддю та молодіжними організаціями, використовуючи для цього традиційні культурні, наукові, професійні та спортивні зв'язки.

З метою виконання цієї Угоди розроблятимуться і підписуватимуться двосторонні програми обмінів і робочі плани (протоколи) співробітництва між відомствами та організаціями.

За взаємною згодою Сторони можуть створити Змішану комісію для здійснення цієї Угоди.

Ця Угода набуває чинності з дати останнього письмового повідомлення про виконання Сторонами відповідних внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття нею чинності.

Ця Угода укладається строком на п'ять років і автоматично продовжуватиметься на наступні п'ятирічні періоди, якщо жодна із Сторін не повідомить письмово іншу Сторону не менше ніж за шість місяців до закінчення відповідного терміну про свій намір припинити його дію.

Відповідь: Як провести атестацію педагогічних працівників

Документи, що визначають порядок атестації

Випадки проведення атестації

Атестацію педагогічних працівників можете проводити в двох випадках:

Склад атестаційної комісії

Атестаційна комісія в складі голови комісії, заступника голови, секретаря та членів комісії формується з числа представників федеральних органів державної влади, органів державної влади суб'єктів РФ, органів місцевого самоврядування, професійних спілок, наукових організацій і громадських об'єднань, органів самоврядування освітніх установ (рад освітніх установ , опікунських рад, педагогічних рад та ін.) і працівників освітніх установ.

Персональний склад атестаційної комісії затверджується розпорядчим актом федерального органу виконавчої влади, органу виконавчої влади суб'єкта РФ, що здійснює управління в сфері освіти.

Якщо атестація проводиться з метою підтвердження відповідності педагогічного працівника займаній посаді, то до складу атестаційної комісії в обов'язковому порядку включається представник профспілки установи, в якому працює даний педагогічний працівник.

Графіки роботи атестаційних комісій затверджуються розпорядчим актом органу державної влади або органу місцевого самоврядування, яким створена відповідна атестаційна комісія.

Підтвердження відповідності займаній посаді

Підставою для проведення даної атестації є подання керівника установи. Воно повинно містити:

мотивовану всебічну і об'єктивну оцінку професійних, ділових якостей педагогічного працівника;

результати професійної діяльності;

інформацію про проходження підвищення кваліфікації, в тому числі за направленням роботодавця, за період, що передує атестації;

відомості про результати попередніх атестацій.

З поданням необхідно ознайомити педагогічного працівника не пізніше ніж за місяць до дня атестації.

Після ознайомлення з поданням педагогічний працівник повинен представити в атестаційну комісію власні відомості, що характеризують його трудову діяльність за період з дати попередньої атестації (при первинній атестації - з дати надходження на роботу), а також заяву з відповідним обґрунтуванням у разі незгоди з поданням керівника установи.

Атестацію проводять у формі кваліфікаційного іспиту в письмовому вигляді з питань, пов'язаних із здійсненням педагогічним працівником діяльності по займаній посаді.

За результатами атестації комісія приймає рішення про відповідність або невідповідність педагогічного працівника займаній посаді.

Якщо атестаційна комісія прийшла до висновку про невідповідність педагогічного працівника займаній посаді внаслідок недостатньої кваліфікації, то керівник установи має право його звільнити (п. 3 ч. 1 ст. 81 ТК РФ).

Заборона на атестацію

Атестації не підлягають наступні педагогічні працівники:

педагогічні працівники, які пропрацювали на займаній посаді менше двох років;

жінки, які перебувають у відпустці у зв'язку з вагітністю та пологами;

педагогічні працівники, які перебувають у відпустці по догляду за дитиною до досягнення нею трирічного віку.

Атестація цих педагогічних працівників можлива не раніше ніж через два роки після виходу із зазначених відпусток.

За результатами атестації атестаційна комісія приймає одне з таких рішень:

Оформлення результатів атестації

За результатами атестації, мотивоване рішення оформляють протоколом і заносять в атестаційний лист педагогічного працівника. Дія, даного протоколу вступає в силу з дня його підписання членами атестаційної комісії.

У разі необхідності в атестаційний лист педагогічного працівника внесіть рекомендації щодо вдосконалення його професійної діяльності, про необхідність підвищення його кваліфікації із зазначенням спеціалізації, а також інші рекомендації, зазначені атестаційною комісією.

При наявності в атестаційному листі зазначених рекомендацій керівник установи повинен не пізніше ніж через рік після проведення атестації працівника надати в атестаційну комісію всю інформацію про виконання зазначених рекомендацій.

Відомості про результати атестації протягом 30 календарних днів висилаються роботодавцю педагогічного працівника для ознайомлення з ними працівника під підпис та прийняття рішення відповідно до Трудового кодексу РФ.

Оскарження результатів атестації

У разі якщо педагогічний працівник не згоден з рішенням атестаційної комісії, він має право оскаржити результати атестації відповідно до законодавства Росії. Оскарження рішень атестаційної комісії, створеної при органі державної влади або органі місцевого самоврядування, здійснюється у судовому порядку відповідно до глави 25 Цивільного процесуального кодексу РФ.

Олександр Завгородній,
доцент, к. ю. н. доцент кафедри трудового права юридичного факультету
Санкт-Петербурзького державного університету

Петиція від всіх кадровиків Росії

У Трудовому кодексі є прикрі прогалини, які ускладнюють роботу кадровикам, хоча нічого не варто їх усунути.

Чи поширюється дія категорії отриманої учителем в Казахстані в освітніх

Анонси майбутніх номерів