Почати, думаю, варто з традиційного англійського сніданку, самого популярного страви всіх англійців. У нього входять тост, бекон, яєчня з одного яйця, картопляні оладки, кров'яна ковбаса, гриби, помідори, квасоля і сосиски. Їх сосиски я не їм ні в якому вигляді, тому що на смак вони жахливі. Та й британці їх не особливо люблять, але кажуть, що вже звикли до цього смаку. Такі сніданки можна замовити в абсолютно будь-якому кафе чи ресторані, але, як правило, до 12 дня. У нас в Екзетера навіть відкрили спеціалізований кафе, де подають виключно англійські сніданки. У вихідні, десь з 12 до 2 дня, там вибудовується величезна черга, так що доводиться чекати хвилин по 30, щоб отримати столик.
Після сніданку слід бранч (пізній сніданок або ранній ланч), але таку назву прийому їжі не дуже поширено. Потім ланч і вечерю. У школі мене вчили, що обід і вечерю позначаються різними словами, dinner і supper, але оскільки на більшій території Великобританії слово обід не вживається взагалі, тому dinner має значення вечері.
Також з популярних страв можна виділити фіш-енд-чіпс (риба з картоплею), лазанью і макаронну запіканку (особливо серед студентів, тому що готується гранично просто).
Окрему увагу хотілося б приділити різдвяного вечері. Він, як і англійський сніданок, всюди однаковий: індичка, куряча грудка, брюссельська капуста, смажена картопля, каштани, сосиски в беконі (ну куди без них) і гарячий хлібний соус. На минуле Різдво мені довелося побувати на різдвяній вечері аж 4 рази в різних місцях. В останній раз мої сусідки накривали стіл перед від'їздом додому на канікули. Було досить смачно, але сосиски знову все зіпсували.
Ще одна маленька різдвяна традиція - підірвати крекер (різдвяна хлопавка). Все це роблять в один момент: з них сиплються маленькі іграшки, паперові корони і святкові жарти (всі ми чули про англійський гумор, так ось, можуть сказати - це правда, він дійсно трохи дивний).
Також дуже популярні напівготові продукти, коли стейки вже зі спеціями, картопля почищений і посипаний кропом, тому все, що потрібно зробити, це посмажити або поставити в духовку. Готові соуси до всього на світі, цілі набори для приготування страв - ні про що думати не треба. Порізаний салат з сиром пармезан, порізані печериці, фруктові салати - все, чого душа забажає. Єдине, тут ви не знайдете сметани, сиру, пельменів і ще пару здавалося б часто вживаних продуктів.
Але є таке чудове місце, як польський магазин. Там можна знайти все ті продукти, які англійці не вживають (солоні огірки, шпроти, згущене молоко і т.д.).
Не можу сказати, що, проживши тут майже 2 роки, я стала великим фанатом англійської кухні. Більш того, не можу навіть сказати, що є якась відмінність між англійською кухнею і російської.
Але є один факт, який відрізняє процедуру готування в Росії від готування в Великобританії: ми звикли все готувати самі, і наш політ фантазії нічим не обмежений, в той час як тут все, що займає більше години часу - кулінарний вишукування.