Чому неправильний переклад може вам дорого обійтися
Переклад на шкоду
Наприклад, давайте подивимося, як закінчилася історія з дорожнім знаком в Уельсі, який, внаслідок явної помилки в перекладі, вимагав від автомобілістів стояти посеред дороги.
Студентка Елері Гріффітс їхала через містечко Пенарт, розташований в області Долини Гламорган неподалік від Кардіффа, і побачила дорожній знак з написом: «Tra bydd golau coch sefwch yma», супроводжуваний перекладом на англійську мову: «When red light shows wait here» (дослівно: коли загориться червоне світло, чекайте тут).
Проте, як повідомляє газета «Penarth Times», в дійсності цей знак перекладається наступним чином: «When red light shows stand here» (дослівно: Коли загориться червоне світло, зупиніться тут - оскільки дієслово «sefwch» в перекладі означає «стояти» ).
Елері, студентка юридичного факультету в Університеті Аберіствіт і, за щасливим збігом обставин, перекладачка валлійського мови, що працює в співтоваристві юристів, заявила в газеті «Penarth Times»: «Кількість знаків, що містять неправильний переклад, просто обурливо. Я не розумію, як можна допустити абсолютно хибний переклад. Це не правильно. Валлійська мова має такі ж права, як і англійський, і в разі, якщо в вивісках англійською мовою зустрічалися помилки, люди могли поскаржитися у відповідні органи. При перекладі вивісок та дорожніх знаків я завжди перевіряю точність перекладу ».
Більше, ніж просто плутанина
На перший погляд, здається, що такі помилки в перекладі призводять лише в замішання, але в дійсності, наслідки можуть бути набагато більш значними. Давайте розглянемо кілька прикладів.
Блейк Лоейтс і її чоловік обідали в одному з закладів Едмонтона (Канада), коли відкрили пляшку напою «Vitaminwater» від компанії «Coca-Cola» і виявили фразу «You retard» (дослівно: Ти - гальмо), вибиту на внутрішньому боці ковпачка.
Правоохоронні органи у співпраці з пожежними службами та міською радою Лестера випустили тисячі спеціальних буклетів, що містять підказки та поради з техніки безпеки для людей, які беруть участь у святкуванні «Фестивалю вогнів». Проте, носії мови панджабі назвали ці поради «незрозумілими», оскільки вони містили граматичні помилки і безглузді пропозиції.
Як показують ці приклади, помилки в перекладі можуть привести до серйозних наслідків. На проведенні маркетингової кампанії можна втратити мільйони, а незрозуміла інформація з техніки безпеки може стати небезпечною і навіть привести до ізоляції деяких етнічних груп.
Користуючись неякісними послугами з перекладу або покладаючись на такі сервіси як Google Перекладач (один з багатьох на ринку), ви дуже ризикуєте, якщо не залучаєте до свого проекту професійне бюро перекладів.
Наслідки неякісного перекладу
- Збиток для іміджу і назви бренду
- Формування неприємного враження про вас
- Внаслідок високого рівня розвитку ЗМІ, ваша прикра помилка, допущена в перекладі, може поширитися зі швидкістю світла
Як отримати точний переклад?
- Співпрацюйте з професійним бюро перекладів
- Вивчайте практичні приклади якісного перекладу
- Ретельно вибирайте бюро перекладів - не бійтеся задавати питання: Чи буде вичитування перекладу? Редагування?
Share This Story, Choose Your Platform!
Універсальність і тематика
Наші фахівці вміють переводити як особисті документи громадян (паспорта, свідоцтва, дипломи, посвідчення, а також довіреності та довідки для посольств), так і документи для міжнародного співробітництва: договору, фінансові звіти, технічну документацію, наукові статті. Вузькоспеціалізовані тексти ми доручаємо перекладачам, які мають другий профільний освіту за потрібною напрямку. Ми працюємо з різними типами файлів і форматами документів, підлаштовуючись під потреби своїх клієнтів.
Ви можете бути впевнені, що звертаючись в Бюро перекладів «Брідж», ви зустрінете доброзичливе ставлення, щире бажання допомогти вам і виконати переклад на певну годину. У нас вся система обслуговування замовлення націлена на виконання роботи в максимально короткі терміни, узгоджені індивідуально по кожному замовленню. Також ми виконуємо термінові перекази і беремо в роботу документи будь-якого обсягу