Dakshina - deva premal - miten with manose

Shivaya Namah Om

Шівая намах Ом
(Слово "намах" вимовляємо швидше як "Нама")

Нехай елементи світобудови перебувають в мені в своєму повному вияві!

Ця мантра - звернення до Шиві. Шива відомий як Руйнівник. Це одне з трьох божеств так званої "індуїстської трійці" - Тримурти, що об'єднує трьох головних божеств індуїстського пантеону (Брахму-Творця, Вішну-Хранителя і Шиву-Руйнівника) в єдине ціле, що представляє собою духовне начало - Брахмана.
Шива - руйнівник ілюзій, руйнівник его. Він розглядається в різних аспектах, наприклад, це також Натарадж (Бог Танцю), Пашупати (Бог Тварин).
Шива - це Усвідомленість.
Як Маха Йог, або великий йог, Шива є Царем усіх йогів, вищим втіленням духу аскетизму. Шива також уособлює собою рухому Всесвіт. В індуському священному тексті «Курма Пурана» Шива говорить: «Я - творець, бог, який перебуває в стані вищого блаженства. Я - вічно танцюючий йог ».
Прихильники Шиви шанують його як вищу Реальність, абсолютне Богоначало. Вони бачать в ньому Гуру всіх гуру, руйнівника мирської суєти, неуцтва, зла і лиходіїв, ненависті і хвороб. Він наділяє мудрістю і довголіттям, втілює самозречення і співчуття.
Індійський священний текст, званий «Шива Пурана», призводить 1008 імен Шиви. Одне з них - Шамбху, що означає «великодушний» або «приносить щастя». Інше ім'я - Шанкара означає «дарує радість» або «благотворний». Як Махадева, він - «великий бог». Ишвара (Владика) - ім'я Шиви, що означає, що Він має всю славою, властивою Божественному.
За віруваннями індусів, Шива виконує безліч різноманітних танців. Один з них називається Тандава. Це - танець творіння і руйнування. Шива, танцюючи, призводить Всесвіт в прояв, підтримує її, а потім, теж танцюючи, виводить її з прояви в кінці епохи. Шива є втілення Ананд (вищого блаженства), звідси і походить танець Тандава, яким Він насолоджується, використовуючи весь Космос як сцени.

Потрібно пам'ятати, що всі ці аспекти, всі ці характеристики, риси - все це є частиною нашого внутрішнього світу.

Можливо, ви згадайте випадок, коли на перший погляд щось руйнувалося, але від цього виходило благословення. Може, ми не бачимо цього відразу. Але ж руйнування, насправді, було і є частиною нового творіння.

Внутрішній настрій: Я шанобливо вітаю в своєму житті трансцендентну енергію Господа Шиви, який усуває і руйнує все непотрібне его, що більше не служить мені в моїх вищих прагненнях.

Guru Rinpoche Mantra (Гуру Рінпоче Мантра)

Om Ah Hung
Benza Guru
Pema Siddhi Hung

Пема Сіддхи Хун

Я кличу до тебе, Гуру Рінпоче Падмасамбхава!

Благослови нас і подаруй нам Земне (здоров'я, достаток, успіх) і Вища (просвітлення, звільнення) розуміння!

За тибетською Гуру Падмасамбхави зазвичай називають Гуру Рінпоче, що означає «дорогоцінний учитель». Гуру Рінпоче - цілком просвітлений, повністю пробуджений. Його вигляд - прояв початкової мудрості в нашому світі на благо всіх істот.

У точності, як було передбачено, Гуру Падмасамбхава чудесним чином народився в квітці лотоса на північному заході Індії, в країні Уддияна, через вісім років після відходу Будди Шак'ямуні, приблизно 500 років до н.е.

Падмасамбхава показав повний і досконалий шлях до пробудження, так, щоб люди з будь-якими здібностями могли знайти благо. Його абсолютний рівень навчань Запределье поняттям. Якби він не виходив за рівень понять, не було б ніякої потреби змінювати наш звичайний спосіб розуміння речей. Щоб знайти початкову природу, знову і знову повторюється, що потрібно подолати прихильність до звичайних двоїстим уявленням, вузькість поглядів, традиційні правила, переконання і обмеження.

Мантра і її переклади:

OM AH HUNG BENZA GURU PEMA SIDDHI HUNG (тибетське вимова)

Ом А Хун Бендза Гуру Пема Сіддхи Хун

Oṃ Āh Hūṃ Vajra Guru Padma Siddhi Hūṃ (санскритське вимова)

Ом А Хум Ваджра Гуру Падма Сіддхи Хум

Вища сутність просвітлених тіла, мови і розуму, взиваю до тебе, Гуру Рінпоче Падмасабхава!

Падмасамбхава говорив: "Ваджра Гуру мантра це не тільки моя сутнісна мантра. Це серцева сутність всіх Будд трьох часів, вчителів, божеств і подібних до них - і все це укладено в цій мантре".

Aad Guray (ААД Гурей)

Aad Guray Nameh
Jugaad Guray Nameh
Sat Guray Nameh
Siri Guru Devay Nameh

ААД Гурей Наме
Джугаад Гурей Наме
Сат Гурей Наме
Сірі Гуру Девей Наме


Переклад:
Я схиляюся перед Первісним Гуру.
Я схиляюся перед Вічної Істиною.
Я схиляюся перед Справжньою Мудрістю.
Я схиляюся перед Божественною мудрістю.

Мантра традиції сикхів. Ця традиція прекрасна тим, що в ній кожну мантру шанують як живого гуру. Насправді так воно і є, слово "гуру" перекладається як "той, хто приводить нас від темряви до світла". Кожна мантра має потенціал підняти вуаль ілюзії і розвіяти темряву.
Ця мантра на мові сикхів, гурмукхи (писемність індійської мови панджабі). Ця мова дуже схожий на санскрит.
"Наме" - те саме, що і "намах (а)" на санскриті, і означає "я відкритий", "я схиляюся".

Ця мантра розсіює хмари сумнівів і відкриває нас керівництву і захисту. Вона оточує наше магнітне поле захищає світлом.
Традиційно цю мантру співають на початку подорожей. Добре нагадати собі про неї сидячи в машині або літаку.
Зазвичай її співають 3 рази поспіль.

Внутрішній настрій: Гуру - той, хто приводить нас від темряви (гу) до світла (ру). Коли я співаю цю мантру, я викликаю захисну енергію Всесвіту і хвалю нові починання - як внутрішні, так і зовнішні.

Homage To Krishna (Вшанування Крішни)

Om Shanti Shanti Shantihi

Ом Пурнамада Пурнамідам
Пурнат Пурнамудачьяте
Пурнасья Пурнамадая
Пурнамевавашішьяте
Ом Шанті Шанті Шанті

Ом
Тобто цілісність.
Це є цілісність.
З цілісності проявляється цілісність.
Коли з цілісності з'являється цілісність, то цілісність залишається.

Потужна мантра. Перша мантра в Иша-Упанішади.

"Пурна" можна перевести багатьма способами. Це абсолют, ціле, вчинене, реальне, завершене.

Дева: "Ми - частина Божественного. І будучи його частиною, ми не менше самого Божественного. Все божественно і всі божественні. Всередині кожного з нас мікрокосмос - повний і досконалий, і разом з тим він є частиною цілого, вчиненого, божественного."
Мітен: "По суті, все мантри ведуть нас до спільної мети - усвідомлення того, що все одно. Ми - частина цілого, і ціле має бути частиною нас. Бог є ціле, і мантри ведуть нас до розуміння того, що в будь-якому живу істоту присутній досвід Божественності, іншими словами, внутрішній спокій, коли ми усвідомлюємо свою єдність із Всесвітом. "

"Це одне з найбільш значущих заяв з коли небудь зроблених на Землі. Вона повністю містить секрет містичного підходу до життя. Ця маленька сутра містить суть бачення Упанішад. Ні до ні після це бачення не було перевершено; воно залишається Еверестом людської усвідомленості. І, суду по всьому, неможливо вийти за його межі.

Бачення Упанішад полягає в тому, що Всесвіт - тотальна, неподільна; це органічне ціле. Її частини не розділені, ми все існуємо в єдності: дерева, гори, люди, птахи, зірки, якими б далекими вони нам не здавалися - Не обманюйте себе зовнішнім - вони все пов'язані, з'єднані. Навіть найменша билина трави пов'язана з найдальшої зіркою і так само важлива, як і велике сонце. Ніщо не є незначним, ніщо не менше іншого. Частина представляє ціле, так само як насіння містить ціле. "

Ошо: Філософія Ультіма №1

Внутрішній настрій: Я являюсь повної і досконалої частиною Цілого. Я несу суть цієї мантри всередині і зустрічаю світ в радісній невимушеності.

Brahma Nandam (Брахма нанду)

Brahma Nandam Parama Sukhadam
Kevalam Jnyana Murtim

Dvandvateetam Gagana Sadrisham
Tatvamasyadi Lakshyam

Ekam Rityam Vimalamachalam
Sarvadhee Sakshi Bhutam

Bhava-Teetam Triguna-Rahitam
Sadgurum Tam Namami

Брахма Нанді Парама Сукхадам
Кеваль Гньяна Мурті

Двандватітам Гагана Садрішам
Татвамасьяді Лакшьям

Екам Нітьям Вімаламачалам
Сарвадхі Сакші бхут

Бхава-тітам Трігун-рахіт
Садгурум Там Намамі

Переклад:
Привітання внутрішньому гуру, внутрішньому дороговказною світла.

хто є втіленням чистого задоволення,

хто дарує найвище щастя,

хто знаходиться поза подвійності матеріального світу,

хто безмежний, як небо,

хто є єдиним прагненням і метою життя,

хто є унікальним, вічним, чистим і непохитним,

хто дивиться очима мудрості,

хто без емоцій і без трьох гун (обов'язкових аспектів нашої природи): Суттєво (блаженство), Раджас (тваринний інстинкт) і Тамас (апатія).