Де і як визнають українські дипломи в світі, новий формат, mobile version

Де і як визнають українські дипломи в світі, новий формат, mobile version
Україна має домовленості про підтвердження дипломів з більшістю країн світу. Однак нашим фахівцям доводиться доучуватися за кордоном і підтверджувати свої навички і знання. Де визнають українські дипломи, дізнавався сайт «Сьогодні«.

В яких країнах можуть підтвердити український диплом

У той же час, незважаючи на міжнародні домовленості, український диплом можуть підтвердити, але він не буде давати права на роботу або отримання подальшої освіти. Це пов'язано з різними вимогами до освіти, пояснює заступник директора Національного інформаційного центру академічної мобільності Наталя Науменко.

«У кожній країні є органи, що займаються підтвердженням дипломів, і свої правила. Є загальні принципи, які викладені в Конвенції про визнання диплома про вищу освіту на європейському просторі. Але це не у всіх країнах світу. Навіть в тих країнах, які підписали угоду, існують свої особливості і своя практика », - розповіла Наталія Науменко.

Одним із способів легалізувати диплом за кордоном може стати наявність у університету закордонних вузів-партнерів, з якими є спільні програми обміну та подвійного диплома. Це дозволяє повчитися за кордоном і разом з українським отримати диплом іноземного вузу. Для отримання другого диплома потрібно буде на семестр або на рік поїхати з обміну в іншу країну безкоштовно навчатися за своєю спеціальністю. Програми подвійних дипломів створюються для бакалаврів і магістрів. Залежно від домовленостей між вузами вони можуть бути як платними, так і безкоштовними.

Чому підтвердження диплома недостатньо

Підтвердити диплом в країнах ЄС - проблемно, зазначає член Національної команди експертів з реформування вищої освіти Володимир Бахрушин. Студенти помилково думають, що диплом про освіту означає і отримання професії, говорить він. Однак в країнах ЄС професійну кваліфікацію потрібно довести.

«Професійну кваліфікацію потрібно підтверджувати окремо. Для цього можуть бути вимоги не тільки до кількості років навчання, змісту освіти, а й вимога здати кваліфікаційний іспит в тій країні, де хочуть отримати роботу. З цим бувають проблеми, вони пов'язані з нашою старою моделлю освіти і стандартами, які діяли до недавнього часу. Ці стандарти задавали перелік назв дисциплін, кількість годин, але європейська модель вимагає не назви дисципліни, а змісту: чого навчилися студенти, що вони вміють робити. Через це виникає неузгодженість між українським дипломом і європейськими вимогами. Ще питання в якості освіти за деякими спеціальностями. Буває, що одна і та ж країна може визнавати нашу освіту з математики і не визнавати за певними іншими спеціальностями », - зазначає експерт.

«Не можна сказати, що перехід до Болонської системи завершився. Введення трьох циклів вищої освіти - бакалавр, магістр і доктор філософії - проводиться тільки в цьому році. Через кілька років, коли закінчать навчання ті, хто вступав за старими спеціальностями, цей перехід закінчиться. В Україні вже створена національна рамка кваліфікацій, яка в цілому відповідає європейським рамкам. Зараз йде робота по стандартам вищої освіти, яка повинна імплементувати цю рамку в розрізі конкретних спеціальностей. Другий напрямок - це професійні кваліфікації, його створення передбачено законопроектом про освіту, який знаходиться на розгляд Верховної Ради », - додає Бахрушин.

Основна причина, по якій українці звертаються за легалізацією українського диплома, - продовження навчання за кордоном, відзначають в компанії «Апостиль», яка займається легалізацією українських документів. Також часто подають документи на легалізацію медики і педагоги, іноді фахівці з точних наук.