"Проживаючи в Казахстані, ні одна людина не може залишатися осторонь від мовного питання. Розвиток мови - проблема, яка постійно і безперервно стосується всіх сфер життєдіяльності людини. Цю книгу я обмежив десятьма причинами, які, на мою думку, повинні стати основними мотивами для бажаючих відкрити світ казахської мови.
У цій книзі я не наполягаю, не кажу: "Учіть державна мова", а лише хочу показати неминучу необхідність його знання і ділюся цікавими і ефективними методами оволодіння казахським ", - пише в передмові Ш. Мукан. - Задавши собі питання" А дійсно, що дасть знання казахської мови кожному жителю нашої просторої країни? ", вирішив скласти переконливий список переваг знання державної мови.
Пропонуємо увазі читачів уривки з книги, роботу над якою можна назвати дослідницької, а сам результат - практичним посібником для вивчення державної мови.
Причина №1. Державна мова потрібна всім
Наш державна мова, як і більшість мов, поки що знаходиться під впливом міжнародних "супер-мов", піддається серйозним глобальним випробуванням. Ці виклики полягають в конкуренції між мовами в сфері задоволення людських потреб. Мова стає товаром. Товар користується попитом, коли він представляє цінність.
У чому цінність казахської мови? Наша мова являє літературну цінність. Безліч художніх книг написані казахськими письменниками, практично вся світова класика переведена на казахську мову. Наскільки така цінність здатна зберегти мову? Тільки в тому випадку, якщо молодь читає величезний джерело літературного багатства, що поширюється стотисячним (а не тисячними) тиражами і якщо створюється черга в книжкових магазинах.
Причина №2. Конкурентоспроможність знань починається з мови
Конкурентоспроможність країни починається з кожної людини, а конкурентоспроможність кожної людини залежить від нього самого.
При працевлаштуванні у вас обов'язково зажадають резюме. У ньому повинна бути інформація, що показує ваші переваги перед іншими претендентами. Крім анкетних даних, вказуються освіту, досвід роботи та, звичайно ж, володіння мовами, оскільки це один з важливих показників.
Причина №3. Щоб не зникнути як етнос
"Великої нацією нас робить не наше багатство, а то, як ми його використовуємо", - сказав Теодор Рузвельт. Казахська мова для нас не багатство, якщо ми не використовуємо його в повній мірі. Діватися нікуди: другого не дано, може бути, тільки в іншому житті. "Безсумнівно одне: поза етносу немає жодної людини на Землі", - писав Л.Н. Гумільов у своїй книзі "Етногенез та біосфера Землі". Відповідно, немає етносу без мови і національної самосвідомості.
Причина №4. Святий обов'язок перед предками і історією
Кожен по-своєму розуміє почуття патріотизму, але мета одна: поважати країну і все, що з нею пов'язано, як самого себе, бути корисним Батьківщині. Батьків, як і Батьківщину, не вибирають, але поважати, любити і піклуватися про тих, хто народив, виховав, вклав усі сили, - святий обов'язок будь-якої людини. Так і любити Батьківщину, знати і поважати її історію, традиції, символи - це громадянський обов'язок. А прищепити такі якості підростаючому поколінню - батьківський обов'язок.
Згадаймо історію нашої держави, в тому числі Джунгарське навала, хівинського-кокандский експансіонізм, імперську колонізацію, а також страшні і трагічні сторінки нашої історії - голодомор, політичні репресії. Наші предки жертвували собою, напевно, не для того, щоб їхні нащадки були байдужі до долі народу, забули свою рідну мову.
Я сам особисто гордий тим, що живу в Казахстані і намагаюся бути корисним своїй Батьківщині, оскільки відчуваю свій зв'язок з нашою історією, співучасть предків в ній. Для мене моя Батьківщина починається з її історії. А тепер задайте таке ж питання собі: ви пишаєтеся тим, що ви громадянин Казахстану? Що ви можете зробити для своєї Батьківщини?
Причина № 5. Майбутнє освіти - за казахською мовою
У плані сприйняття мов на людину впливають три основні чинники. Перший - виховні і навчальні заклади, другий - оточення, третій - батьки.
Розвиток державної мови в даний час пов'язано саме з мовою міського середньої освіти. Ні в аулах проблеми мови, вона є в містах, тому що 85,6% казахських шкіл розташовані саме в сільській місцевості. Питання подальшого розвитку казахської мови пов'язаний з відкриттям казахських шкіл саме в містах. У цьому напрямку є куди розвиватися. У цьому році 80% першокласників пішли в казахські класи.
Життєвість слів глави держави про те, що "майбутнє Казахстану - за казахською мовою" підтверджується освітніми тенденціями, і можна сміливо припустити, що в перспективі система освіти в Казахстані буде заснована на казахською мовою.
Причина №6. Вплив демографії на розвиток державної мови
Не секрет, що демографічна тенденція в Казахстані така, що чисельність представників європейських народів знижується, а азіатських - збільшується. Напрошуються природні питання: що стане з національним складом, який буде мовне середовище через 10, 20, 30 років?
"80 відсотків складуть казахи. 10 відсотків - інші тюркомовні і мусульманські народи (узбеки, уйгури, турки, азербайджанці, курди, дунгани, татари і башкири), які повністю увіллються в казахскоязичную середу. Таким чином, казахскоязичная середовище вже через 20 років буде складати 90 відсотків населення. Російськомовних залишиться всього 10 відсотків, і то тільки в містах північних областей. і тоді можна буде з упевненістю говорити про те, що мовне середовище повністю відновиться ", - це слова демографа Макашев Татімова.
Наша історія не тільки показала, а й довела високий рівень дружніх відносин між представниками різних національностей навіть у важкі часи. Думаю, що вони не особливо змінилися і сьогодні. І все ж час не може не вносити свої корективи. Якщо російська мова сьогодні інструмент взаєморозуміння між народами пострадянських держав, то казахську мову стає мірилом поваги, дружби і взаєморозуміння між різними етносами, що живуть під казахстанським Шанирак.
Майже всі ми володіємо "великим і могутнім": 92% казахів розуміють і 79% пишуть і читають по-російськи. А серед представників інших національностей тільки 37% розуміють і 14,6% пишуть і читають по-казахському. Значить, казахську мову має простір для зростання, і вивчення державної мови має бути внеском народу Казахстану в стабільний розвиток суспільства і процвітання країни.
Причина №8. Знаєш одну мову - розумієш інші
Тюркська сім'я мов формувалася здавна і до сьогоднішніх днів на історико-географічних просторах великої Євразії, ставши свідком важливих історичних подій, діянь неабияких, неповторних особистостей. Вона донесла до нас, ще більш разнообразив і помноживши, властиві тільки їй поєднання звуків і складів, інтонацію і словотвір, поняття і образні значення.
На тюркської мовної системі говорили і великі тюркські кагани, і власники караванів. За часів правління Султана Бейбарса не тільки в Єгипті, але і у всіх арабських країнах тюркська мова був одним з тих мов, який використовувався в управлінні державою.
Вивчивши казахський, ви зможете зрозуміти інші споріднені тюркські мови.
Причина №9. Щоб вас правильно називали
За словами екс-голови Комітету з мов колишнього Міністерства культури та інформації РК Ербол Шаймердена, в державних органах ім'я Молдір зареєстровано в 13 варіантах, в т.ч. Мулдір, Молдір ... "Це відбувається не тому, що немає правильної норми написання цього імені, а через безграмотність тих, хто при оформленні документів не дотримується вимог лінгвістів".
За оцінками фахівців, більше 80% ПІБ казахів пишуться неправильно. Тим часом такі помилки можуть створити проблеми не одному поколінню людей.
Великий Абай може стати вашим невичерпним духовним наставником. Він вказав, чому і у кого треба вчитися. "Потрібно вчитися російської грамоти. Духовні багатства, знання, мистецтво та інші незліченні таємниці зберігає в собі російську мову. Російська мова відкриє нам очі на світ ..." (25-е слово).
Вже давно настав час сказати те ж саме, але вже стосовно казахської мови, нашим російськомовним друзям: казахську мову зберігає в собі таємниці тюркської культури, він відкриє вам очі на світ казахів у всьому його багатстві і різнобарв'я.
Якщо говорити в дусі Достоєвського, друга Шокало Уаліханова, який писав, що "краса врятує світ", то наша література врятує від духовної убогості, невизначеності, не дасть людині залишитися під жорнами глобалізації та культурної експансії. Щоб вона нас усіх врятувала, спочатку ми повинні зберегти її в собі.
Яким би чудовим не був переклад, він не в змозі показати всю красу казахської літератури, тому дуже важливо знати казахську мову.