Слово 'арго' походить від фр.'argot'- мова певних, замкнутих груп, яка створюється з метою мовного відокремлення. Це в основному спеціальна або своєрідно освоєна загальновживана лексика.
Прірва між 'класичної' промовою і сленгом розширюється з кожним днем у зв'язку з не просто демократизацією, а й 'вульгаризацією' суспільного життя. Значну роль в появі нових слів відіграють засоби масової інформації, особливо телебачення, яке дивляться всі. Жаргон тіснить респектабельну мова і завдяки масовій культурі накладає свій відбиток на мову всієї нації.
Мовні нововведення відображаються в засобах масової інформації, природно, що вони знаходять своє відображення і в жаргоні. У ньому - виклик 'правильної' життя.
Сленг швидше інших мовних пластів відображає тенденцію 'стислості' в слові. Ця тенденція спостерігається досить сильно і в розмовній мові. Наприклад, вираз 'Restaurant universitaire' у Франції вже вимовляють як 'Resto-u', слово 'sympathique' вимовляється 'sympa'. Навіть самі терміни 'арго' і 'жаргон' застарівають, поступаючись місцем більш короткому, односкладово 'slang'.
Жаргони бувають класово-прослоечние, виробничі, молодіжні, жаргони угрупувань людей за інтересами і захопленням. До виробничих жаргонам відносяться 'сленг' будь-яких професій, 'непосвяченому' зрозуміти їх дуже важко, наприклад, сленг програмістів і торговців оргтехнікою: 'мамка'-материнська плата,' червона сборка'-обладнання, вироблене в Росії, 'пент'-комп'ютер з процесором пентіум (до речі, тут також присутня тенденція 'стислості', згадана вище).
Молодь залучає в жаргонізми незвичайність звучання, емоційно-експресивна забарвлення.
Переважна більшість жаргонних слів музикантів -заімствованія з англійської мови: 'дум'-один із напрямів в музиці (від англ.' Doom'-доля), 'попса' -популярні музика (з англ. Запозичене тільки поняття: 'popular music') , у музикантів, пов'язаних з кримінальним світом, свій сленг: 'Жмура тягнути' -іграть на похоронах.
Жаргони угрупувань людей за інтересами-найбільш поширені, у любителів доміно: 'забити козла' -поіграть в доміно, і.т.п.
Найчастіше жаргони використовуються для забави. Їх виникнення не зв'язується з особливою потребою в цьому, в них відсутня секретність або умовність (М.А. Грачов)
Крім жаргонів існує т.з. 'Феня'. Цей термін позначає мова декласованих елементів, 'ботать по фені' -говорить на злодійському мовою. Спочатку це вираз мало вигляд: 'по Офені базікати' тобто говорити на мові офенею, дрібних торговців. У офенею був свій умовно-професійну мову, який вони використовували при обмані покупців або в небезпечних ситуаціях, коли потрібно було приховати свої наміри і дії. У наш час слово 'феня' вживається поза фразеологічного обороту і позначає лексику декласованих елементів.
Причини створення умовно-професійних мов наступні:
1. Люди хочуть спілкуватися один з одним в присутності чужих, залишаючись незрозумілими.
2. Бажання приховати секрети свого ремесла і торгівлі.
3. Необхідність в ізоляції від вороже налаштованих сил.
4. Прагнення до мовної виразності.
Умовно-професійні мови ремісників і торговців функціонували до революції 1917р. У сучасній мові вони не використовуються.
Основні функції арго:
1. Конспіративна. Арго виробляється стихійно, багато слів можуть перейти з арго в звичайний розмовна мова (існують такі слова, які перейшли до нас з арго розбійників 17в.), Більш того, в наш час в мову проникає все більше слів 'декласованих' (свідоцтво їх зростаючої активності ). Проте, арго незрозуміло для 'непосвячених', і це злочинний світ використовує в своїх цілях.
2. Розпізнавальний. Арго -пароль, за яким пізнають один одного декласовані елементи (В.М. Жирмунський). Коли злодія вводять в нову камеру, він запитує: 'Люди є?' (Люди -злодій, що дотримують злодійські правила). При негативній відповіді він може вдарити наглядача і тим самим потрапити не в камеру, де знаходяться його вороги, а в штрафний ізолятор (Ж.Россі, 'Довідник по ГУЛАГу').
3. Номінатівная. У арго існує велика кількість слів і фразеологізмів, які використовуються для позначення тих предметів і явищ, для яких немає еквівалента в літературній мові. Наприклад: 'катран' -ігорний будинок, де 'працюють' шулери, 'лох' -жертва злочину.
4. Світоглядна. Сниженность і вульгаризм злодійської мови -особливостей нашого сприйняття, а в сприйнятті самого злодія вона носить героїчний, піднесений характер (Д.С.Лихачев).
У арго є слова, які досить чітко відображають предмети і явища навколишньої дійсності. Саме тому багато арготизмів перейшли в просторіччя і навіть в літературну мову, наприклад: 'доходяга'- слабкий, виснажений чоловік.
Образність арготизмов відрізняється від образності слова літературної мови. Назви тварин та інших сторонніх предметів можуть вживатися для хар-ки людини і його дій
( 'Баклан' -хуліган, 'газовать'-пити спиртні напої).
У арго, як і в літературній мові, широко поширена синонімія. Для позначення поняття 'попастися' вживається: погоріти, подзалететь, подзасекнуться. Найбільша кількість синонімів мають слова, найбільш уживані серед декласованих.
Арго тісно взаємодіє з іншими підсистемами російської мови: жаргонами, просторічним мовою, навіть літературною мовою. Одні арготизмів переходять без зміни, інші частково або повністю змінюють лексичне значення.
Щоб проникнути в літературну мову, арготизм повинен часто вживатися в мові, мати яскраве емоційно-експресивне забарвлення, давати вдалу характеристику предмету або явищу і не бути грубим і вульгарним. Наприклад, слово 'свавілля', спочатку це порушення злодійських законів, але зараз воно виражає інше поняття і все йде до того, що воно стане літературним.
В даний час арго вживається в пресі і навіть у літературі для додання мови жвавості, адже навіть президент вживає в розмові просторічні слова, отже, не можна ставитися до арго, як до чогось, що забруднює російську мову, це така ж невід'ємна частина мови нарівні з просторечием.
Ваш сайт дуже корисний! Зроби паузу, студент, ось розважся: - Кажуть, що студентські роки найкращі, я щось поки цього не відчуваю. - Просто потім ще гірше. До речі, анекдот узятий з chatanekdotov.ru