Драконівське лігвище 1

Аліса повільно йшла по вулиці, граючи з йо-йо. Вона була майстер по грі (йо-Йошки). І ніхто не міг її перемогти не те що в школі, але і на вулиці Дмитра Ульянова. Вона була дуже задоволена собою.

Вона йшла-йшла і сама не помітила, як прийшла до Москви-ріки. І теж не помітила, як стемніло. Вона зупинилася і подумала: так-а-м! Я занадто багато пройшла. Вона подивилася в річку і побачила, що щось в ній блищить. Вона протерла очі і все одно бачила блиск в воді. Вона швидко по сходах спустилася до річки. Акуратно, навшпиньках пройшла по бетонній пристані і стала діставати якусь блискучу річ.

Драконівське лігвище 1

Драконівське лігвище 1

І вони стали знижуватися. Вони приземлилися, і лягли на траву. І Аліса через деякий час запитала:

- А як дістатися до драконячого Лігва?

- Дістатися до драконячого Лігва не так легко. Треба прийти в особливе місце.

- А де це особливе місце? - перебила її Аліса.

- Воно завжди в різному місці. На цьому особливому місці треба дочекатися веселки влетіти в неї.

- Так! Не так просто! - погодилася Аліса.

Вони ще не багато полежали і полетіли далі. Вони дуже довго летіли, і якщо я буду вам розповідати все їх подорож, то це займе половину книги.

Драконівське лігвище 1

Раптом пішов дощ.
- Ура! - закричала Аліса.
Вони почекали, поки не скінчиться дощ. Але веселка не з'явилася.
- О ні! Нам доведеться ще шукати! - сказала Л # 7923; на. І тільки вона договорила цю фразу, як з'явилася веселка! Вони в неї влетіли і опинилися в дракона лігві.

Драконівське Лігво і Наруто.

На них подув легкий бриз. І сонце заблищало як дрогоценний камінь. Вони, заплющивши очі, побачили доріжку, яка вела до долини в якій було так світло, і зелень була густа-густа.

- Так! Ми знайшли Драконівське Лігво. А як ми переможемо Наруто? Л # 7923; на не встигла відповісти як. З'явився озоряемий блискавками Наруто!

Драконівське лігвище 1

Драконівське лігвище 1

Місяць і Аліса заціпеніли. Наруто закричав:

- Так ви ще людей для допомоги привели! - і вже готовий був вдарити їх променем, що вбиває за один раз. Але Аліса згадала, що в кишені у неї були йо-йо, жуйка і запальничка. Вона випустила йо-йо, і воно потрапило в око Наруто. Він схопився за око і закричав:

- Ай ай ай! Мій око!

Аліса приловчилася і запустила п'ять жуйок прямо йому в волосся.

І знову ж таки, Аліса приловчилася, і кинула в нього запальничку. Вдарившись об його руку, вона запалилася і обпекла Наруто. Він закричав:

- Ви мене на цей раз перемогли, але я повернуся! Так і знайте!

Ну, Аліса, я від тебе такого не очікувала - привітала її Місяць.

- Спасибі, - сказала Аліса. - А до речі, як ти потрапила за межі драконячого Лігва?

- Ну, розумієш, у драконячого Лігва є небесні межі - як би невидимі стіни. Але їх можна перетнути. Перетнути-то легко, але, як ти сама переконалася, повернутися важко.

- Так зрозуміло. Давай тепер оглянемо місцевість.

І вони пішли вниз по пагорбу.

Незабаром вони прийшли на галявину, і Л # 7923; на запропонувала полежати на травичці і відпочити. Вони лягли і незабаром заснули. Але вони не відразу помітили, що поляну перетинає величезний каньйон. Раптом, щось тріснуло, але вони спали так міцно, що вони нічого не почули. Потім ще раз щось тріснуло, і шматок землі, на якому вони лежали, став стрімко падати в каньйон.

Раптом щось підхопило їх, і шматок землі полетів вже без них в безодню каньйону, Як тільки вони прокинулися, вони зустрілися очима з драконом, який, мабуть, їх і врятував.

- Ми тобі дуже вдячні! Як тебе звати? - запитала Луна.

- Мене - Л # 7923; на. Ми намагаємося здолати Наруто.

- Правда. - вигукнула Деметрія. - Можна я з вами?

- Ну звичайно! Три голови краще однієї. І навіть двох.

І друзі пішли далі. Місяць розповіла свою історію, і Аліса - теж.

Драконівське лігвище 1

Обман і подвиг Деметрій

І тут дійшла черга розповідати свою історію Деметрій. І ось яка вона була.

- Я. Я була людиною

- Що-о-о-о. - разом вигукнули Л # 7923; на і Аліса.

- Так, я була людиною і я дуже любила драконів. Відправившись одного разу в похід, я загубилася, і Проблукавши до самого вечора, села відпочити близько потічка. Я вирішила з нього попити, бо зрозуміла, що дуже хотіла пити. І як тільки випила один ковток, стала поступово перетворюватися на дракона. Як тільки я остаточно перетворилася в дракона, я подивилася на годинник, і час зупинився. Раптом я впала на землю. Коли я прокинулася, то я була вже в дракона лігві.

- А як тебе звали в світі людей? - запитала Аліса.

Друзі пішли далі.

Раптом Л # 7923; на спіткнулася об камінь і закричала, - Тьху! Що це за камінь на дорозі.

Вона була вже готова штовхнути його ногою, але Деметрія її зупинила.

Л # 7923; на відійшла, відчувши свою провину. А Деметрія витягла плиту, яку Л # 7923; на прийняла за камінь. На ній було надряпано лист на дракона мовою.

Драконівське лігвище 1

Друзі подивилися на кулю, що знаходиться в лапі.
Л # 7923; на запитала:
- Аліс, а ти будеш його в кишені носити?
- Ні-і! Чи не поміститься!
Деметрія запитала:
- Л # 7923; на, ти забула? У драконів є секретні кишені під лускою, пам'ятаєш?
- А-а-а! Забула!

І раптом лусочки на боці у Л # 7923; ни стали одна за одною зникати, і там здалася ємність з висувними шухлядками. Л # 7923; на відкрила один з них, і там виявилося речей не менше, ніж у Аліси в кишені, а може бути навіть більше. Місяць сказала:

- Хм, цей вже заповнився.

Вона відкрила ще один. Він виявився повністю порожній. Туди вона і поклала чарівний кулю. Ємність закрилася, і поступово лусочки знову стали з'являтися еа своїх місцях.

Друзі попрямували додому до Л # 7923; ні.

Драконівське лігвище 1

Незабаром вони підійшли до покажчика. Від покажчика піднімалися висять в повітрі ескалатори, які вели в хатини, соящіе прямо на хмарах.

Л # 7923; на, Деметрія і Аліса піднялися до дому з повітряного дерева з дахом з синьою соломи.

У Л # 7923; ни був премилий сад з джерелом, що б'є з хмари і падаючим вниз. В інших будинках теж були джерела. Вони все стікалися вниз і утворювали одну больщую річку.

- Ну? Увійдемо? - запитала Л # 7923; на у приголомшених Аліси і Деметрій.

Драконівське лігвище 1

У будинку була красива передпокій з дубової вішалкою. Аліса зняла черевики, і вони пішли по коридору. Л # 7923; на йшла і розповідала, де що:

- Вот вот вітальня, ось - моя кімната, туалет, ванна. А ось це - кухня і, в той же час, їдальня.

Л # 7923; на гостинно повела лапою і запросила їх в кухню.

Вони сіли за овальний стіл, на якому вже стояли тарілки. Посеред столу стояв автомат з безліччю кнопочок. На цих кнопочках були зображення різних страв і напоїв.

Драконівське лігвище 1

- Ну, що ж ви. Двайте! Накидайтеся!

- І що ж ми будемо їсти, Тарілки чи що.

Деметрія тремтячою лапою натиснула на суші і м'ятний чай. Тут же тарілка спливла вниз. Стіл захитався, потрясся, і на поверхню столу викотилася тарілка - вже з суші - і чашка чаю. Аліса, вже з більшою впевненістю, натиснула на картоплю фрі і чай з корицею. Ще вона на всіх замовила цукерки до чаю. Місяць натиснула на гречку і чай Ерл Грей.

Те, що приготував автомат, виявилося дуже смачним!

Потім, наївшись, друзі пішли в вітальню обговорити події цього дня.

Дія кулі і «подаруночок».

Хвилину помовчавши, Деметрія сказала:

- А як ви думаєте. Що робить кулю?

- Зараз дізнаємося, - з ентузіазмом відповіла Л # 7923; на і витягла куля.

Куля тут же злетів з її лапи і став світитися.

Куля перестав світитися і повільно спустився на стіл.

Л # 7923; на взяла його і поклала назад.

Раптом задзвонив дзвінок. Л # 7923; на зважилася відкрити. Там була людина в фіолетовому плащі з капюшоном, що закриває обличчя.

Він сказав хрипким голосом:

- Вам посилка, - і кинув згорток прямо до Л # 7923; ніним лапам.

Драконівське лігвище 1

Тут куля вилетів з-за її спини і жовтим променем вдарив незнайомця. З нього злетів каптур. а сам він відлетів на кілька метрів і впав вниз - з хмари.

З кулі донісся голос:

- Відкинь подалі в річку посилку! Це Наруто!

Місяць жбурнула «подаруночок» в річку і пішла назад до вітальні.

- Так. Це був Наруто, сказала вона, переступивши поріг вітальні, - На щастя, я отшвир.

Тут почувся сильно приглушений вибух. Всі вибігли, щоб зрозуміти, що сталося. Всі троє подивилися вниз. Посилка вибухнула! Але на щастя, вода послабила дію бомби, і ніщо не постраждало.

Друзі, зітхнувши з полегшенням, спокійно пішли в будинок.

Аліса, почухавши потилицю промовила:

- Лун, поклади все необхідне в свій чудовий потайний відсік. Ми вирушаємо перемогти Наруто.

Місяць, забувши про все, побігла збирати потрібні речі.

Л # 7923; на витягла куля і натиснула на свій будинок.

Друзі опинилися в вітальні.

Аліса подумавши сказала:

- Шкода мені Наруто. Давайте його краще зробимо добрим!

Місяць витягла куля, і куля сказав:

- Ви хототе його зробити добрим? Візьміть у нього в лабораторії добрякор.

Куля замовк, і Л # 7923; на скрикнула:

Коли карта з'явилася, Л # 7923; на натиснула на лігво Наруто.

Деметрія знову побігла в лабораторію, дістала добрякор і облила Наруто. Він став лаятися:

- Що за. Я вас так люблю! Ви мене перетворили в доброго мага!

Друзі розв'язали Наруто.

Раптом стемніло, і з'явилася місяць. На ній, як і в минулий раз, була видна Королева. Вона сказала:

- Я вас так дякую за порятунок драконячого Лігва! Я вам дарую дружбу і можливість без труднощів знаходити Драконівське Лігво!

І раптом Деметрія стала світитися! Вона перетворилася в людину.

- Я згадала! Мене звати Юля!

Темрява зникла. І місяць зникла разом з нею.

- Я буду вас відвідувати! А тепер залазьте мені на спину. Я вас відвезу!

Л # 7923; на, попрощавшись, висадила їх на землю.

Аліса і Юля вирушили по домівках, і з тих пір о-о-дуже дружили.

Л # 7923; на їх відвідувала, і вони ще багато разів літали в Драконівське Лігво.

Схожі статті