• Вигин морського берега
• "Кривуля" на річці
• "Носок" кінського сідла
• "Носок" сідла
• виступ сідла
• герой п'єси "На дні"
• герой, "На дні"
• гнутий виступ сідла
• ж. вигин, загинув, кривизна, закрут; заворот річки, дуга; низинний і травний або лісистий мис; поемних луг, огинає рікою. Іноді лука приймається, назад, в значенні затоки, затони, заводь або це новорос. травна лощина, луг. Сідельних цибулю дві, передня і задня. Мотрі, возгрей до цибулі НЕ примерзнемо! дражнять пестуни. Церк. лукавство, кривизна душі. Лука річки, як і коліно, лікоть, іноді говорять замість плесо, т. Е. Вигин, а пряме русло між вигинів. Лука річки (дуга), Лукнов, козуб (гнуте, гнуток), цибулю (гнутий, т. Е. Мечущий стріли), Лука та ін. Загального кореня. Лук м. Цибулька, зігнута в дугу смуга; пружна смуга, дерев'яна, рогова, сталева, напружена тятивою, для пускання стріл. Лучок з прикладом, самостріл; цибулька з подвійною тятивою, щоб викидати глиняних куль, казарга. Лучок токарний, свердлильний, рід смичка, яким крутять снаряди взад і вперед. Лучок пилки, залізний станочек для неї. Лучок рибальський, Кармак, уда на білорибицю. Шерстобітний цибулю або цибулю, трьохаршинною жердину з кобилка і тятивою, якою пушаться, б'ють шерсть, б'ючи по ній Катеринка, калаталом. Дуга, дужка, пів-обруча, гнуток, напр. на кибитці. Лучок на косі, гак, грабок, грабки, граблі для косовиці хліба. Мережа для лову співочих пташок (тайник перекидається на двох паличках, цибулька на пів-обручі). Прилад в запряжці коноводних коней. Новго. окреме місце для подорожніх, на човні-Тіхвінке, під дахом, наслати по дугам. кінного солдата ноги цибулькою. Кому до чого, а стрілку до цибулі. Тугий лук, то серцевий друг. Лук, що цар, стріли, що посланці. Лук добро і до бою, і в щах (гра слів). Плуг годує, а цибуля (зброя) псує, старий. про мужика, солдата. З цибулі не ми, з пищали не ми, а попити, потанцювати, проти нас не знайти! Невеликий цибулю, так тугий. Як з лука стріла. Ніби з лука спрянул. Обидва луки, обидва туги. Лук, старий. міра землі; для сівби. дві обжи,
• загин річки
• вигин морського берега
• вигин річки
• вигин річки або сідла
• вигин русла
• вигин сідла
• вигин, кривизна річки
• закрут річки
• ім'я італійського художника Синьорелли
• ім'я якого біблійного персонажа перекладається з латинської як "світло"
• колега Матвія по євангеліє
• колега Матвія, Марка і Іоанна
• крута звивина русла річки з близько сходяться у перешийка кінцями
• крутий вигин річки
• хто з євангелістів зображується у вигляді тільця
• миротворець в п'єсі "На дні"
• морської вигин
• чоловіче ім'я
• чоловіче ім'я, яке римується з букой
• чоловіче ім'я: (латинське) світлоносний
• один з євангелістів
• персонаж 'На дні'
• поворот річки
• поворот сідла
• річкове викривлення
• російська мореплавець, який відкрив морський прохід з Північної Двіни в Північну Норвегію (XIV ст.)
• самарская на Волзі
• супутник апостола Павла
• добре ім'я для російського мужика
• частина сідла
• головний миротворець в п'єсі Горького "На дні"
• персонаж п'єси Горького "На дні"
• мандрівник в п'єсі "На дні"
• виступає вигин переднього або заднього краю сідла
• персонаж п'єси А. П. Чехова "Ведмідь"
• персонаж твору Ж. Мольєра "Лікар мимоволі"
• грек з євангелістів
• річковий вигин
• вигин річкового русла
• вигин узбережжя
• закрут сідла
• закарлюка сідла
• гнутий бортик сідла
• ім'я Хлопова в "Ревізорі"
• вигнутий виступ сідла
• чому не ім'я для російського мужика
• російське чоловіче ім'я
• чоловіче ім'я, яке римується з борошном
• придатний. російському хлопцю ім'я
• дугоподібний вигин річки