Edith Piaf - La Vie En Rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Від його погляду опускаю я очі,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Посмішка на його губах блукає -
Voila le portrait sans retouche
Ось без прикрас портрет
De l'homme auquel j'appartiens.
Чоловіки, якого я належу.
Quand il me prend dans ses bras,
Коли він обіймає мене,
Il me parle tout bas,
Тихо говорить зі мною,
Je vois la vie en rose.
Я бачу життя в рожевому світлі.
Il me dit des mots d'amour,
Він каже мені слова любові,
Des mots de tous les jours,
Повсякденні слова,
Et ça me fait quelque chose.
Але для мене це має велике значення.
Il est entré dans mon coeur,
Він увійшов в моє серце,
Une part de bonheur
Став частиною щастя,
Dont je connais la cause.
І я знаю причину свого щастя.
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie,
Він існує для мене, а я для нього в цьому житті,
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie.
Він мені це сказав, він клявся, що це на все життя.
Et dès que je l'aperçois
Як тільки я побачила його,
Alors je sens en moi
Я відразу відчула,
Mon coeur qui bat.
Як б'ється моє серце.
Des nuits d'amour à plus finir,
Нескінченні ночі любові,
Un grand bonheur qui prend sa place
Потім приходить величезне щастя,
Des ennuis, des chagrins s'effacent,
Неприємності і печалі зникають,
Heureux, heureux à en mourir.
Ми щасливі так, що від щастя можемо померти.
Quand il me prend dans ses bras,
Коли він обіймає мене,
Il me parle tout bas,
Тихо говорить зі мною,
Je vois la vie en rose.
Я бачу життя в рожевому світлі.
Il me dit des mots d'amour,
Він каже мені слова любові,
Des mots de tous les jours,
Повсякденні слова,
Et ça me fait quelque chose.
Але для мене це має велике значення.
Il est entré dans mon coeur,
Він увійшов в моє серце,
Une part de bonheur
Став частиною щастя,
Dont je connais la cause.
І я знаю причину свого щастя.
C'est toi pour moi, moi pour toi dans la vie,
Ти існуєш для мене, а я для тебе в цьому житті,
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie.
Він мені це сказав, він клявся, що це на все життя.
Et dès que je l'aperçois
Як тільки я побачила його,
Alors je sens en moi
Я відразу відчула,
Mon coeur qui bat.
Як б'ється моє серце.