Еріх Марія Ремарк (я говорив і чув свій голос, але здавалося, що це не я, ч

Один з найбільш відомих і популярних німецьких письменників двадцятого століття.

Цитата: 783 - 796 з 796

• Я говорив і чув свій голос, але здавалося, що це не я, що говорить хтось інший, і такий, яким я б хотів бути. (*Три товарища*)

• Я довіряю тілу. Воно краще знає, чого хоче, - краще голови, в яку бог знає що спаде.

• Я знаю, що помру. І знаю це краще за тебе, ось в чому справа, ось чому те, що здається тобі просто хаотичним нагромадженням звуків, для мене і плач, і крик, і радість; ось чому те, що для тебе будні, я сприймаю як щастя, як дар долі. (*Життя в борг*)

• - Я ніколи нічого не забуваю.
- В такому разі дивно, як ви ще живете на світі.

• Я нічого не маю проти пригод, і нічого - проти любові. І найменше - проти тих, які дають нам трохи тепла, коли ми в дорозі. Може бути, я трошки проти нас самих. Тому що ми беремо, а натомість можемо дати дуже небагато.

• Я обвів поглядом кімнату. З нерухомих осіб на стінах дивилися очі, давно зотлілі в могилі. ці портрети залишилися незатребуваними або не сплаченими родичами. І все це були люди, які колись дихали і на щось сподівалися. (*Три товарища*)

• - Я дуже поганий товариш, Роббі.
- Сподіваюся. Мені і не потрібна жінка в ролі товариша. Мені потрібна кохана.
- Я і не кохана, - пробурмотіла вона.
- Так хто ж ти?
- Чи не половинка і не ціле. Так ... фрагмент ...
- А це найкраще. Збуджує фантазію. Таких жінок люблять вічно. Закінчені жінки швидко набридають. Вчинені теж, а «фрагменти»-ніколи. (*Три товарища*)

• Я відчував її волосся на моєму плечі і губами відчував биття пульсу в її руці. - і ти повинна померти? Ти не можеш померти. Адже ти - це щастя. (*Три товарища*)

• Я розумів, що мої слова - неправда, що вони перейшли в фантазію і брехня, але це мене не турбувало, бо правда була безбарвною, вона нікого не втішала, а істинної життям були тільки почуття і відблиски мрії. (*Три товарища*)

• Я подивився в небо. У цей сіре безконечне небо божевільного бога, який придумав життя і смерть, щоб розважатися. (*Три товарища*)

• - Я просто очманіла.
- Ну це вже перебільшення. Ви тільки п'яні ... п'яні в дим. (*Три товарища*)

• Я дуже добре знав, - будь-яка любов хоче бути вічною, в цьому і полягає її вічна мука. (*Три товарища*)

• Я дивився на неї. Вона стояла переді мною, гарна, молода, повна очікування, метелик, завдяки щасливому випадку залетів до мене в мою стару, убогу кімнату, в мою порожню, безглузду життя ... до мене і все-таки не до мене: досить слабкого подуву - і він розправить крильця і ​​відлетить ... нехай мене лають, нехай мене соромлять, але я не міг, не міг сказати «ні», сказати, що ніколи не бував там ... тоді я цього не міг. (*Три товарища*)

• Я стояв на швейцарській стороні і їв вишні. А кісточки спльовував в Німеччину.

• Яскраво і повно живе тільки той, хто своїм єством віддається миттєво і живе ним так, ніби після не буде нічого. (Гем, * Три товариші *)