Глава 1. Теоретичні аспекти опису лінгвокультурного типажу
1.1. Основні поняття лінгвокультурології.
Багато дослідників вважають, що лінгвокультурологічного опис мови співвідноситься також з його лінгвокраїнознавчі описом. Спільною рисою цих підходів є фокусування дослідження: мова вивчається для опису етнокультурної специфіки спілкування на цій мові. В.В. Воробйов, а в слід за ним і Н.Ф. Алефіренко, виділяє наступні особливості лінгвокультурології:
1) лингвокультурология - наукова дисципліна синтезуючого типу, прикордонна між науками, що вивчають культуру і філологію (лінгвістику), а не аспект викладання мови, як лінгвокраїнознавство.
2) Основний об'єкт лінгвокультурології - взаємозв'язок і взаємодія культури і мови в процесі його функціонування і вивчення інтерпретації цієї взаємодії як єдиної системної цінності.
3) Предмет дослідження лінгвокультурології - матеріальна і духовна культура, створена людством, все, що складає «мовну картину світу».
У цій роботі ми спираємося на визначення В.І. Карасика і А.Є. Ярмаховой і будемо розглядати концепт як складне ментальне утворення, яке включає в себе понятійний, образний і ціннісний компоненти.
Отже, ми бачимо, що «концепт» вивчався багатьма дослідниками і допускає різні тлумачення. Різні погляди на сучасну концептолог можна представити наступними судженнями:
Концепти - одиниці, за допомогою яких моделюється картина світу.
У спонтанному мовленні як смислових елементів виступають не поняття, а концепти.
Концепти створюють узагальнений образ слова.
Всі значення, реальні і потенційні, всі зв'язки слова, всі асоціації, які іноді бувають дуже віддаленими, згортаються в одне слово завдяки концепту.
До концепту особливого типу відносяться колективні уявлення про особистості, збірних образах і типажі. З огляду на те, що предметом нашого дослідження виступає лінгвокультурний типаж, представляється доцільним присвятити наступний розділ цієї глави огляду теоретичних досліджень з цього питання.
Схожі документи:
Основна освітня програма
2 О.А. Месропова, що вивчає американські варіанти англійських анекдотів, виділяє. одиниці (наприклад, лікарі часто називають. Дмитрієва О.А. Лінгвокультурнийтіпаж. до визначення поняття // Аксіологічна лінгвістика: лінгвокультурниетіпажі. Зб. наук.
як лінгвокультурний концепт ...................... ... ..18 1.2.1. Структура лінгвокультурного концепту. прощанні лікарем після. Образні і ціннісні типажу актуалізовані в допомогою. і структурні характеристики американської просторечной лексичної синонімії.