Напевно багато хто знає, що деякі слова, що позначають звичайні продукти харчування, предмети навколишнього середовища, а іноді й цілі фрази, що позначають місцезнаходження чогось або описують якийсь процес мають ходіння тільки в Санкт-Петербурзі, що надає пітерському мови унікальний колорит і вже давно є предметом різних жартів і фотожаб.
Поребрик і парадна
Ну ось, я написав підзаголовок, і Word підкреслив червоним слово «поребрик», як би натякаючи, що такого слова в російській мові немає. Хоча, на мою думку, це самий популярний приклад пітерського діалекту. По крайней мере, коли я ще не жив в Пітері, я знав тільки про поребрик. Для тих, хто не знає, в Пітері цим словом називають звичайний бордюр. Існує жарт, що, якщо їхати з Пітера в Москву, то в районі Бологого є місце, де поребрик переходить в бордюр.
Кура і Греча
На мій погляд, з їжі найпопулярнішим місцевим терміном є, звичайно ж, шаверма. (Вже не звертаю уваги на підкреслення). Це звичайна шаурма, як правило, з кури (.), Але може бути як і всюди, з різного м'яса. Шаверма - це не просто їжа, це свого роду символ якийсь простий аскетичною життя без понтів, частина студентської субкультури. Будь корінний Петербуржець може з упевненістю сказати про який-небудь точці, яка продає шаверму, яку він вважає найкращою в Пітері. Сходити кудись, з'їсти шаверму і випити пива вважається цілком прийнятним заходом для будь-яких верств населення Північної Столиці.
Про курці. грече. булці (батон), бурульки. бадлон (водолазка) і звичайно корюшці я дізнався трохи пізніше, поступово вживаючись в місцеве середовище. Слів багато і список їх можна продовжити. Якщо ця тема цікава, я пропоную петербуржцям, нижче продовжити невеликий «словник термінів». Пишіть в контактну форму, я буду додавати. Прошу писати не тільки слова, а й неподільні вираження, думаю, так буде більш цікаво і корисно тим, хто збирається в Петербург:
На Васьки - на Василівському острові;
На Петроградці - В районі Петроградська сторона;
На фінвали - на Фінляндському вокзалі;
На болтах - Балтійському вокзалі;
На Світлані - на Светлановском проспекті;
Техноложкі - район метро Технологічний інститут;
Просвіт - район метро Проспект Просвітництва;
Грібанал - Канал Грибоєдова;
Написи на стінах петербурзьких будинків - це те, про що я не міг не написати.
Я не стану тут писати про пітерські графіті (хоча це теж тема!), Можливо, в іншій статті напишу про це. Напишу тільки про простих написах на будівлях і парканах.
У місті Ростові-на-Дону, в якому я народився і виріс, було всього кілька типів написів:
- Слово з трьох букв з відповідними ілюстраціями.
- Короткі характеристики певних особистостей з точки зору їх розумових здібностей або моральних принципів, найшкідливішим з яких могло бути щось типу «Світу - дура».
- Інформація про любов і дружбу між двома і більше особами у вигляді математичної формули.
Вся ця інформація мене ніколи особливо не цікавила, мені ніколи не здавалося це забавним, і я ставлюся до тих людей, які проти того, щоб писати на стінах.
Але написи в Санкт-Петербурзі мені впали в око відразу, і я навіть трохи по-іншому став до всього цього ставитися. Тут це можуть витяги з віршів, афоризми, риторичні питання, заклики до чогось незвичайного. Вони створюють певний настрій, що не суперечить загальним пітерському духу, і є одним з елементів мозаїки, яка називається Санкт-Петербург. Нижче я привожу деякі приклади. Шліть, будь ласка, свої написи через контактну форму, буду додавати, якщо в них не буде матюків.
Даною статтею я ні в якому разі не закликаю псувати різними написами на стінах вулиці своїх міст.