відправити ще раз
Підрядні речення мети розкривають мета того, про що йдеться в головному реченні. Вони відповідають на питання: навіщо? з якою метою? заради чого? і вводяться різними союзами.
Найпростішим способом вираження мети є інфінітив, з якого ми і почнемо вивчати пропозиції мети. У цій статті ми розглянемо і інші способи вираження мети в придаткових пропозиціях.
Більш докладно про інфінітиві мети ви можете прочитати в нашій статті "Infinitive of purpose".
інфінітив мети
1. Для вираження мети широко використовується інфінітив з часткою to. Він так і називається інфінітив мети.
приклади пропозицій
In order to / so as to
2. У поєднанні з інфінітивом можна використовувати вирази: in order to, so as to, які також служать для вираження мети. Однак не так популярні в мові як інфінітив мети і звучать більш формально.
приклади пропозицій
Sam went to see the doctor in order to get medical treatment. Сем пішов до лікаря, щоб отримати медичну допомогу. We had the party in the large hall in order to have enough room to dance. Ми влаштували вечірку в великому залі, щоб мати достатньо місця для танців. Dick arrived earlier so as to have a good seat. Дік прийшов раніше, щоб зайняти хороше місце.
For для вираження мети
3. У цьому ж значенні привід for допомагає висловити для чого або з якою метою виконується дія. У цьому випадку, після прийменника вживається іменник або герундій.
приклади пропозицій
I opened the window for some air. Я відкрив вікно, щоб впустити свіже повітря. Christina went shopping for some new clothes. Христина пішла в магазин, щоб купити новий одяг. What do we need for making bread? Що нам потрібно для приготування хліба?
Типовою помилкою російськомовних учнів є вживання прийменника for з інфінітивом для вираження мети. Будьте уважні у своїй промові!
I went to the shop for buy some eggs.
4. For в поєднанні з герундием також вживає для опису функції або призначення предметів.
приклади пропозицій
What is this button for? Для чого ця кнопка? This liquid is for washing the dishes. Це рідина для миття посуду.