Ітачі і його дитсадок

Джен - в центрі історії дію або сюжет, без упору на романтичну лінію

Naruto
Основні персонажі: Ітачі Учіха, Наруто Узумакі (Намікадзе, Сьомий Хокаге), Саске Учіха, Утаката, Хакуо Юкі Пейрінг: Ітачі, Саске, Наруто і ін. Рейтинг: - фанфики, в яких присутні еротичні сцени або насильство без детального графічного опису. " > R Жанри: Ангст - сильні переживання, фізичні, але частіше духовні страждання персонажа, в фанфіку присутні депресивні мотиви і якісь драматичні події. "> Ангст. Гумор - гумористичний фанфик. "> Гумор. Драма - конфліктні відносини героїв із суспільством або один з одним, напружені і активні переживання різних внутрішніх або зовнішніх колізій. Можливо як благополучне, так і сумне вирішення конфлікту."> Драма. Містика - історії про паранормальні явища, духів або привидів. "> Містика. Екшн (action) - фанфик, насичений діями, битвами, погонями. Акцент на діях, не на діалогах і відносинах."> Екшн (action). Психологія - докладний опис психологічних проблем, роздуми про причини і мотиви вчинків. "> Психологія. Hurt / comfort - один персонаж так чи інакше страждає, а інший приходить йому або їй на допомогу."> Hurt / comfort. Дружба - Опис тісних сексуальних неромантичних відносин між персонажами. "> Дружба Попередження: - Оригінальний чоловічий персонаж, який з'являється в світі канону (найчастіше як один з головних героїв)."> ЗМУ. - Оригінальний жіночий персонаж, який з'являється в світі канону (найчастіше як один з головних героїв). "> ОЖП. - фанфик, в якому один або кілька другорядних персонажів вмирають."> Смерть другорядного персонажа Розмір: планується - великий фанфик. Розмір часто перевищує середній роман. Приблизно від 70 машинописних сторінок. "> Максі. Написано 66 сторінок, 12 частин Статус: в процесі
Нагороди від читачів:

Яке підлітку залишитися одному з шістьма дітьми від трьох років? Саме так, дуже складно. А тепер уявіть, що на додаток до всього рідний брат вважає його психом, хрещеник тихо ненавидить, п'ятирічка оголошує себе його нареченою, а малюк наполегливо називає «татом».

Наруто теж не сидить на місці і невтомно підкидає оточуючим купу проблем: від простого нетравлення, до отруєння токсичним газом власного приготування, який раптово вийшов замість пахощів.

Чи впорається Ітачі.


Публікація на інших ресурсах:

- Наруто, а Наруто, як правильно пишеться твоє ім'я? - раптово поцікавилася Аяме. Дівчинка засумувала, не знаючи, чим себе зайняти: брат все ще ображався на неї, Ітачі повернутися не встиг, набридати серйозної і тихою Хотару не хотілося, а Саске їй взаємно не подобався. Ось і вирішила Аяме ближче познайомитися з новеньким, вибравши для початку саму традиційну тему, як вчила її мама.

- Е? - Узимку злегка сторопів від несподіваного запитання, але швидко взяв себе в руки. - На-ру-то, - по складах вимовив він, виводячи пальцем в повітрі символи хіраґани.

Саске прислухався до розмови, зберігаючи глибоко незацікавлений вигляд.

- Неа, - замотала головою дівчинка. - хіраганою * з катаканою * я знаю. Мені кандзі * цікаві!

Наруто помітно розгубився.

- А чи не мала ти для ієрогліфів? - пробурмотів він ніяково, звичним жестом скуйовдивши собі волосся і нервово розсміявшись. «Це ж матеріал Академії ...»

- У чому проблема, добе? - вирішив підчепити свого одногрупника Саске, до цього мовчки стежив за їх діалогом. - Або ти настільки нездара, що не в силах відповісти на найпростіше запитання п'ятирічки?

- Та знаю я, як написати себе кандзі! - обурився Наруто, - приблизно, - тихенько буркнув він. - Втім, яка різниця, даттебаё ?!

- Велика, - картинно за-котив гла-за Саске.

- Та НУ. - звично скинувся Узимку.

Аяме зацікавлено спостерігала за захопленими суперечкою хлопчиками. Обурюватися тому, що про неї забули, не хотілося - назрівало щось веселе і цікаве, а значить, про нудьгу поки можна було забути. Всім трьом! Тому Аяме, влаштувавшись зручніше, затихла і нагострила вушка.

- Ну, точно бовдур. Елементарних речей не знаєш! - Саске піднявся на ноги і попрямував до однієї з сумок брата, де той зберігав різні сувої. - Підійди, поясню.

Зачеплена гордість Наруто досить швидко знайшла компроміс з природним цікавістю, і хлопчисько, злегка побурчав для порядку, пішов за одногруппником - задавакою, незважаючи ні на що болісно і незрозуміло привабливим для блондина. Його хотілося дізнатися ближче і дружити всерйоз. Відчайдушно. Якби тільки він сам це дозволив ... Тим часом Саске без жодних докорів сумління копався в сумці Аніко, для зручності витрусивши її вміст на підлогу. Незабаром його погляд зачепився за незвичайний сувій, багато прикрашений орнаментом з найтонших срібних ниток. Цей складний візерунок при тьмяному світлі кімнати відливав тьмяним, загадковим блиском. Саске був точно впевнений - цей сувій він бачить вперше. Звично наситивши чакрой захисну друк клану, він безперешкодно розгорнув свою знахідку і завмер від подиву. Сувій був майже порожній, за винятком кількох до болю знайомих Кадзі в самому верху.

- Що це за напис? - вдивляючись в темно-бурі ієрогліфи, поцікавився Наруто. - Схоже на кров, - додав він, обережно торкаючись пальцем однієї з рисочок.

З Саске творилося приблизно те ж саме. Раптово виникло непереборне бажання написати поруч своє ім'я. Також недбало, з незримою силою і величчю, як це зробив батько. Молодший син Фугаку, немов під гіпнозом, прокусив палець і почав виводити своє ім'я в свиті. Закінчивши розпочате, Саске побачив, що Наруто намагається зробити те ж саме, хоч і слабкий в кандзі. Недовго думаючи, Учіха перехопив його руку і допоміг довести розпочате до кінця, минаючи помилки.

Аяме скривилася і відвернулася. Ні, вона не боялася виду крові, але було неприємно. І вже тим більше не розуміла дурних хлопчаків, які самі себе калічать. «Ідіоти!» - фиркнула дівчинка.

Наруто кинув запитальний погляд на Учихи, який теж встиг вивчити напис. Той кивнув.

Не минуло й півгодини, а кімнатка вже повністю змінилася: перш голі земляні стіни були суцільно задрапіровані білим полотном в дрібну чорну цяточку, яке, якщо придивитися краще, було нічим іншим, як щільної павутиною з дрібної живністю.

Акіра знепритомнів, Аяме марила, Хотару з братом забарікадіровалісь в дальньому кутку. На малюка було накинуто покривало, а його сестра, озброївшись мокрою ганчіркою, активно відбивалася. Причому, як не дивно, цілком успішно. У Саске з Наруто справи йшли складніше. Обливаючись потом і задихаючись, винуватці навали дрібної шкідливої ​​живності застигли спина до спини в епіцентрі катастрофи. Тишу порушувало лише їх хрипкий подих і хлопки оборонної ганчірки Хотару. Хлопці, незважаючи на порушену координацію, з останніх сил відмахувалися від агресорів своїми Куна. Про перехід в наступ і мови не йшло - хлопчаків не раз кусали, отрута вже щосили діяв, а розлад у спільній роботі «порадував» подряпинами від власної зброї. Поразка по всіх фронтах, жалюгідне і до сліз прикро.

Переступивши поріг тимчасового житла, Ітачі завмер, намагаючись зрозуміти, як таке могло статися. Він, звичайно, залишив досить-таки небезпечний сувій без нагляду, але ж на те стояла захист головної гілки клану, а Саске ніколи раніше не дозволяв собі без дозволу копатися в чужих речах. Від непоправних наслідків врятувала лише спеціальна Фуїн, покликана приховувати будь-які сплески чакри. Її Ітачі причепив як перестраховки, адже поки діти не знають усієї правди, він не міг їм заборонити використовувати ніндзюцу: то ж Хенг або найпростіші ілюзії.

Ітачі завжди вважав, що від цього призову більше клопоту, ніж користі. Так, павуки могли бути корисні, проте їх дурне агресивна поведінка в сукупності з деякими вчинками насторожувало. Надто вже швидко можна було зробити ряд однозначних висновків. Наприклад, молодняк, як тільки проривався в наш світ, завжди намагався влаштувати розгардіяш (зазвичай безуспішно зважаючи на повну уразливості до Шарінґану). А для власників трьох Томое вони і зовсім ставали слухняними маріонетками з незвичайними здібностями. Іншим безперечним плюсом було те, що використовуючи мінімальну кількість чакри, можна закликати в наш світ неабияка кількість мікроскопічних членистоногих, правда ті будуть здатні лише на відволікання уваги і легкі ілюзії. О, в даному заклику були особини з більш цікавими здібностями, тільки закликати їх, на пам'яті Ітачі, виходило лише у Фугаку. Вони були його козирем на випадок зіткнення з Конохи, адже ніхто крім Учіха не зміг би успішно їм протистояти.

Щось бентежило Ітачі в цих павуків. Надто вже ідеально вони підходили його клану. Або намагалися виглядати підходящими? Чи не для того вони вели себе настільки непокірно, щоб потім, беззаперечно підкоряючись Шарінґану, ненароком підігрівати тим самим самолюбство контрактника? І якщо так, то яка їхня кінцева мета? На жаль, на ці питання Ітачі не знав відповіді. Сувій контракту з'явився у них не так давно, та й батько не дозволяв зайнятися його вивченням. Фугаку взагалі не поділяв побоювань свого спадкоємця, сприймаючи цей заклик лише в якості особливого зброї, з яким може впоратися тільки сильний. гідна людина.

Без особливих хитрувань Ітачі активував Шаринган і змусив всю живність повернутися назад в світ призову, після чого мовчки запечатав сувій і привів до тями Акіру з Аяме. З'ясувалося, що хлопчина і зовсім не помітив ні павуків, ні як заснув, тому зараз, не по-Учіховскі емоційно роззявивши рот, розглядав білосніжну павутину, якої була покрита мало не половина кімнати. Малятко прекрасно все пам'ятала, і від одного погляду на нещасливий сувій її тепер пересмикувало, але Ітачі не турбувався. Знав він, як Аяме відноситься до даних представникам фауни: огиду, що межує зі страхом. За своїми мірками дівчисько була в нормі. Вона навіть могла тверезо розрізнити грань між гендзюцу і дійсністю, що для її віку неабияке досягнення.

Тим часом Саске з Наруто понуро стояли в сторонці. Вони й самі не кінця розуміли, як до такого дійшло, але провину відчували. Оба.

- Приберіть за собою, - холодно кинув Ітачі, проходячи повз. Він не збирався лаятися, розумно вважаючи, що діти в змозі самостійно зробити вірні висновки. Тим більше що зараз у старшого з Учіх була куди більш серйозна проблема, яка потребує негайного втручання, - Тсучіното.

Однак подібні слова подіяли на Саске гірше хльосткій ляпаси. Ітачі не лаявся, не злився, але хлопчикові стало страшенно соромно за те, що не зміг виправдати довіри брата, який явно не очікував від свого недовгого відсутності подібних проблем. Саске мовчав, не намагаючись вибачитися, надто вже задумливим, втомленим і наскрізь промоклим виглядав Аніко.

Узимку в цей час перебував в свого роду прострації. Він звик, що за будь-якими капостями має слідувати покарання. Вони, звичайно, не зі зла все це влаштували, проте ... Якщо не лайки і прочухана, то, по крайней мере, виховної бесіди хлопчисько чекав і зараз не знав: чи то радіти треба, то чи, навпаки, засмучуватися. В голосі Ітачі відчувалося несхвалення упереміш з удаваною байдужістю, і Наруто не знав тепер, чого очікувати далі. Зрештою, він не витримав цієї невизначеності і в самий розпал збирання підійшов до старшого Учіха і тихенько запитав:

- Ти ж не хочеш прогнати мене? Ну, за все це?

Ітачі відволікся від своїх роздумів і подивився на дитину.

Узимку ніяково зіщулився під цим пильним поглядом, але око не відвів. Чекав.

- А ти мене слухатися будеш? - питанням на питання відповів Учіха.

- Звичайно, - не задумуючись, пообіцяв Наруто. Він був готовий на все, лише б не повертатися в Коноху, адже тут він вперше відчув себе звичайною дитиною. Само собою, йому сподобалося. Дуже дуже…

ТИМ ЧАСОМ У РЕЗИДЕНЦІЇ Каге ...

У повітрі витало роздратування. Ці незримі хвилі виходили чи то від глави Села, звично натянувшейся на себе маску добродушного старого, чи то від людини, що стояв у нього за спиною, - глави Кореня.

Несподівано в кабінет буквально влетів один з АНБУ.

- Дозвольте доповісти, Хокаге-сама! - заторохтів він. - Наша команда вийшла на слід зрадника. На жаль, поки це все, чим можна похвалитися. Ми потрапили в потрійну пастку, підсумком якої стала блокування чакри-каналів і тимчасова небоеспособность. А з огляду на рідкісного отрути і відсутності кваліфікованого медика в нашій команді нам довелося повернутися в Коноху. Але найголовніше - тепер ми знаємо, в якій стороні їх шукати. Далеко їм не піти, а вічно ховатися в покинутих шахтах у них не вийде!

Раптом двері знову відчинилися, і в приміщенні з'явився інший шиноби з терміновим донесенням:

- На ринку столиці були виявлені кілька прикрас із символікою клану Учіха. За словами торговців, їх продав підозрілий чоловік середніх років, чия постава і хода трохи конфліктувала з зовнішністю. Вважаю, це був Ітачі під Хенг. Я тут, щоб запросити підкріплення, для ретельного прочісування Хімачі з усіма прилеглими околицями. Мої напарники над цим працюють, проте потрібні ще люди, щоб домогтися позитивного результату і не створити непотрібного галасу.

Перший доповідач у німому подиві глянув на свого побратима.

- Але ж ми ... - спробував було заперечити він, але не встиг.

- Хокаге-сама, Данза-сама, чудова новина! - з порога вигукнув молодий зв'язківець. - Я тільки що отримав повідомлення від ... - не встиг він договорити, як був різко перебитий.

- Дозволь вгадаю. Їх команда напала на слід Ітачі? - похмуро поцікавився ДАНЗА крижаним голосом.

Юнак, відчувши недобре, лише розгублено кивнув.

«Ось же воістину проклятий клан!» - ДАНЗА відмінно тримав себе в руках і зумів промовчати, проте його гнів був чітко помітний уважному оку. Стовпилися в приміщенні АНБУ застигли настороженими стовпчиками, старанно не відсвічуючи, щоб не дай Камі, не привернути на свої проштрафилися голови начальницький гнів.

** Кандзі ** (漢字, букв. «Букви (династії) Хань»)
> - китайські ієрогліфи, які використовуються в японській писемності в основному для запису імен іменників, основ дієслів і прикметників, а також японських назв. Від кандзі відбулися дві складові абетки - кани: хирагана і катакана.
** Хирагана ** (яп. 平 仮 名?)
> - складова азбука, кожен символ якої висловлює одну мору. Хіраганою можна передати голосні звуки, складові поєднання і одну приголосну (н ん). Хирагана використовується для слів, для запису яких немає кандзі, наприклад, частинок і суфіксів. Вона вживається в словах замість кандзі в тих випадках, коли передбачається, що читач не знає якихось ієрогліфів, або ці ієрогліфи незнайомі самому авторові, а також в неофіційній листуванні.
** Катакана ** (яп. 片 仮 名?)
> - друга складова азбука японської мови. Дозволяє передавати звучання тих же мор, що і хирагана. Використовується для запису слів, запозичених з мов, які не використовують китайські ієрогліфи - гайрайго, іноземних імен, а також ономатопеи і науково-технічних термінів: назви рослин, деталей машин і т. П.

Глава 1.4. отруйна гостя

Глава 1.6. Гіпноз і ніякого шахрайства