Як краще читати Шма - переклад або транслітерацію

Відповідає рав Бенцион Зильбер

Перший, хто, як я бачив, обговорює питання детально, це рав Аківа Ейгер (4-я частина, відповідь 9). Його запитали про читання Шма німецькою, але принципи ті ж самі; все, що він сказав, відноситься і до російської мови.

Він задає питання: порядок слів у німецькій інший, ніж в івриті. А закон говорить: кара ле-мафреа (читав не по порядку) - не виконав (заповідь). А в різних мовах порядок слів не однаковий. Якби ми зробили зворотний переклад з іншої мови на свята мова, то читаючи цей переклад, людина б не виконав заповідь. Так за цей переклад краще транслітерації? Навіть якщо ми скажемо, що звичайний порядок слів однієї мови адекватно передається звичайним порядком слів іншої мови, залишаються інші проблеми.

Наприклад, на святому мовою сказано їм Шамо тішмеу (буквально «Якщо слухати ви будете слухати» або «Якщо, слухаючи, послухаєте»). Як це адекватно передати іншою мовою?

Як перевести слово пов ( «показник знахідного відмінка»)? В івриті він часто передає певний сенс, ми з нього щось вчимо.

Як перевести слово тотафот. Тут немає єдиної думки.

Це - слова рава Аківи Ейгера. Мишна Брура також піднімає питання про переведення слова тотафот. а також запитує, як перевести ве-шінантам?

Оскільки на іншій мові неможливо скласти ідентичний текст, на практиці ми не можемо виконати заповідь читання Шма, читаючи по-російськи. Мабуть, за часів Талмуда було відомо, як перевести ідентично, але зараз ми цього не знаємо.

А ось благословення на їжу, наприклад, після трапези з хлібом, можна вимовляти в перекладі, тому що там важливо, щоб були згадані певні моменти, але немає необхідності в повній ідентичності тексту.

З повагою, Бен-Ціон Зільбер

Що таке «розуміння серця»?
Про останні заворушення і демонстраціях

Вважаю за необхідне заявити, що акції протесту останніх днів, які порушили порядок життя в Єрусалимі, були організовані хуліганами, хоча і релігійними.

Рабини і харедімное суспільство не поділяють такі методи боротьби, які призводять до хілуль а-Шем (осквернення Імені Б-га).

Рекомендуємо:

Б-г знаходиться разом з нами. Яаков відчув це, побачивши сон про сходах, що ведуть в небо. Цей світ сповнений спокус, але слід пам'ятати, що присутність Творця допомагає впоратися з ними.

Чотири дружини Яакова

Чотири дружини символізують чотири табори ангелів, розташованих навколо Б-га. Роз'яснення сенсу боротьби з ангелом в людській подобі.

Тижнева глава Ваеце

Рав Реувен П'ятигорський,
з циклу «Нариси з тижневої чолі Тори»

За матеріалами газети «Исток»

Тижнева глава Ваеце

Нахум пурєр,
з циклу «Короткі нариси на тему тижневого розділу Тори»

Короткі нариси на тему тижневого розділу Тори

Мидраш розповідає. Тижнева глава Ваеце

Рав Моше Вейсман,
з циклу «Мидраш розповідає»

Збірник мидрашей про тижневої чолі Тори.

Все, що сталося між Яаковом і Есавом, відбулося потім між нащадками Есава і нащадками Яакова

Події, що відбулися з Яаковом і Есавом, служать передісторією всього того, що переживали їхні нащадки. Багатовікове протидія присутня і в наші дні.

Тижнева глава Ваеце

Рав Іцхак Зільбер,
з циклу «Бесіди про Торі»

Тижнева глава «Ваеце» ( «І вийшов») починається з того, що Яаков відправляється в Харан, до Лавана-арамейцев, братові його матері Рифки, щоб взяти собі дружину з його дочок, і закінчується його поверненням до рідних країв через двадцять з гаком років з дітьми, дружинами, слугами і стадами

«Одруження Яакова». Книга Брейшит 31

Рав Моше Пантелей,
з циклу «Уроки П'ятикнижжя - Береш»

Ваеце. Любов і влюбчивость