Сама постановка питання невірна. Зовсім необов'язково РЕАГУВАТИ. Будь-який випадок унікальний і для кожного потрібен свій підхід. Але ось на що дійсно потрібно було б звернути увагу - це як раз на власну реакцію: чому для вас так важливо правильно зреагувати? Чого ви боїтесь? Відповідайте чесно на ці питання і вам ця ситуація стане байдужа. І з дуже великим ступенем ймовірності більше ніколи в житті з вами не станеться. А й станеться - вам буде все одно.
«Великий і могутній російську мову» дозволяє до кожного слова підібрати слово з таким же значенням, а іноді і декілька. Причому слово, саме з тієї емоційним забарвленням, яку вам хотілося б висловити.
Кілька прикладів: два слова - начебто описують один і той же, але одне з негативною оцінкою, а інше - з позитивною.
Лінива - що економить свої сили
Свинарник в кімнаті - Творчий безлад
Дурна - Нестандартно мисляча
У чомусь такі пари слів можна назвати «образливо-похвалітельним словником», в який варто заглянути, коли ви не зовсім уявляєте, як перевести який-небудь наїзд, так, щоб він почав виглядати похвалою.
Дуже красиво показав, як користуватися цим прийомом, "домовичок Кузя" в своєму знаменитому вислові: «Я не жадібний, я домовитий». Всього одна фраза, а ставлення до цього, вельми спірного властивості характеру, вже зовсім інше.
Я не лінива, я просто не метушуся як попало
Це не свинарник, це творчий безлад
Я не занудотна, я наполеглива
Я не істерична, я щира і емоційна
Вирішуючи свою проблему, Зоя зуміла зробити навіть потрійний переклад: «Я не коротун, я мініатюрна і при цьому витончена і тендітна».
В якості ще однієї ілюстрації, невеликий анекдот:
Приходить якось Лисиця до Лева і просить написати характеристику на Осла. Той, не довго думаючи, пише: «Туп і упертий».
- Але це ж характеристика на підвищення, - обурюється Лиса.
- Напиши: «Стійкий в своїх переконаннях і завзятий у їх досягненні».