Починайте рано. Постарайтеся почати використовувати цю методику ще до школи, так як це найкращий час, проте в початковій школі теж ще не пізно розпочати. Оптимальний вік для засвоєння другої мови як рідної - з 6 місяців до 4 років. [2]
Прийміть рішення, якою мовою розмовляти вдома. Цей крок не є обов'язковим, однак важливо бути послідовними. Якщо ви вирішили говорити в родині тільки на одній мові (наприклад, на вашій рідній, живучи за кордоном), дотримуйтеся цього правила. Вашій дитині аж ніяк не зашкодить, якщо ви з ранніх років станете говорити з ним тільки на своїй рідній мові. Деякі сім'ї вирішують це питання по-іншому: мати завжди говорить з дитиною на одній мові, а батько - на іншому. Вибір за вами, але важливо, щоб дитина відчувала послідовність.
- Зверніть увагу, що метод, описаний в цій статті, не підходить тримовним сім'ям (де мати розмовляє однією мовою, батько - на іншому, а в школі дитина говорить на третьому).
Перетворіть це в гру. Дитина навчиться читання, як і багатьом іншим речам, легше і більш охоче, якщо навчання проходить у формі гри і приносить задоволення. [3] Коли дитина в настрої, запропонуйте йому пограти "в школу" або "в слова". (Уникайте слів "вчитися" або "переводити" - це звучить як завдання, а не гра, і дитина навряд чи буде в захваті.) Подивіться на реакцію дитини і не змушуйте його.
- Чи не стомлюйте дитини і не змушуйте. Для початку пограйте недовго або залиште гру на увазі і почекайте, поки він сам не захоче пограти.
Потім попросіть назвати улюблене коротке слово. Якщо дитина не може, запропонуйте щось, пов'язане з улюбленим фільмом або передачею.
Посміхніться хитрощів. З посмішкою скажіть дитині, що зараз буде щось дуже хитре. Попросіть дитину закрити очі. Йому стане цікаво, і він із задоволенням включиться в гру. (Ви здивуєтеся, як часто це спрацьовує.)
- Скажіть йому не підглядати. Тепер приберіть першу букву.
Дозвольте дитині відкрити очі і повторіть: "Це дуже хитрий питання." (Поясніть йому, що ви зробили - повторіть слово і скажіть, що прибрали першу букву.)
Тепер попросіть дитину "прочитати" вголос. Спробуйте і здивуєтеся, тому що він це зробить, досить лише злегка його підбадьорити.
Покажіть, що ви цінуєте зусилля, які докладає ваша дитина. Нехай він відчує гордість власними зусиллями і успіхами. Повторення - це найпростіше і дієве підкріплення.
- Тепер повторіть те ж саме, прибравши останню букву.
- Пограйте так само ще з одним або двома словами. Повторюйте по-різному, щоб було не монотонно, а весело.
Пограйте в кубики з буквами, використовуючи це нове слово.
Знайдіть своїй дитині товариша по іграх, який говорить на другій мові. Нехай вони частіше грають разом. [4] Це піде на користь обом дітям і буде набагато веселіше.
Будьте винахідливі. Відмовки не приймаються: ваша дитина проявляє винахідливість, пізнаючи світ, і ви не повинні від нього відставати. Нехай нові враження, які отримує дитина, подають вам ідеї нових слів.
Проводьте літо з користю.
- Багато сімей використовують період літніх канікул для занурення дитини в мовне середовище. Якщо в дитячому садку або школі дитина говорить на одній мові, розгляньте можливість відправити його на канікули туди, де в ходу буде друга мова.
Поради Правити
попередження Правити
- Цей метод не підходить, якщо в мовах використовується різний алфавіт, як, наприклад, в англійській і японській.
- Цей метод не підходить тримовним сім'ям, де батьки говорять на двох різних мовах, а в школі або в дитячому саду дитина вчиться і спілкується на третьому.
- Найголовніше - зацікавити дитину і зберегти цей інтерес. Коли дитина піде в школу, зацікавити його читанням на вашій мові буде практично неможливо. Як тільки він зрозуміє, що ніде, крім будинку, на цій мові не говорять, виникне ризик, що дитина почне чинити опір. [7] Постарайтеся пояснити дитині, що вам приємно, коли він говорить з вами на вашій рідній мові; діти бувають дуже чуйні до прохань, якщо бачать, що для мами або тата це дійсно важливо.
Що вам знадобиться Правити
Схожі статті