Як вивчити англійську легко і з задоволенням

Як вивчити англійську легко і з задоволенням

Що для вас вивчення мови: задоволення або тяжкий, безрадісний працю? Як відомо, до однієї і тієї ж мети можна прийти різними способами. У цій статті ми розповімо вам про те, як перетворити навчальний процес в відпочинок і свято для душі. Якщо ви любите отримувати від життя позитивні емоції - цей матеріал для вас!

У розумінні більшості людей, які вивчали іноземну мову в місцевій загальноосвітній школі і в інституті за стандартною програмою - вивчення мови - це нудний, важкий і безрадісний працю. Зубріння нових слів, заучування граматичних конструкцій, читання нудних текстів не тільки не надихає студентів на навчання, а й, як правило, мало допомагає в ситуаціях живого реального спілкування, коли потрібні вже не теоретичні знання, а чисто практичні навички розуміння та спілкування іноземною мовою .

На жаль, дуже часто після декількох невдалих спроб почати вивчати іноземну мову, зіткнувшись з системою зубріння і насильства над собою - люди падають духом і залишають спроби вивчити іноземну мову взагалі. Для себе вони вирішують, що це дуже важко, у них немає здібностей, їм "не дано", "не той вже вік" і т.д. У них, як правило, є кілька десятків відмовок і причин - чому у них "ніколи не вийде вивчити мову", а також безліч страхів і комплексів щодо вивчення іноземної мови.

Цікаво, що ті ж самі люди, якщо їм пощастить потрапити на уроки, які використовують ігрові методики - буквально з першого ж заняття змінюють свою думку з точністю до навпаки. До кінця уроку виявляється, що насправді вчити мову зовсім не складно. А, скоріше, захоплююче і цікаво. Що все зовсім не так погано з їх способнсоти.

І вік - зовсім не перешкода. Тому що коли вчитися легко, цікаво і подобається - прокидається жага до отримання нової інформації і мозок сам шукає все нову їжу для розуму і вбирає її як губка. І це зовсім не важко. Швидше, навпаки: чим цікавіше - тим легше і ефективніше йде процес навчання.

Виявляється, що вчитися можна легко, без стресів, з інтересом і з задоволенням. І при цьому заняття можуть мати високу ефективність на практиці. І мовою можна оволодіти, практично, в досконало, вивчаючи його таким чином.

Як же це можливо? Це настільки незвично для свідомості людини, що живе в нашій країні, що по початку в це важко повірити. Насправді існують науково-обгрунтовані принципи, за якими будується дана методика, слідуючи яким можна вивчити мову досконало, навчитися вільно розуміти і спілкуватися мовою не шляхом нудною зубріння, а легко і з задоволенням.

ОПИС МЕТОДУ

Дуже часто на заняття приходять не з нуля, а ті, у кого вже є який би там не було базовий шкільний рівень, нехай навіть самий мінімальний. Зазвичай, це люди, яким потрібно вдосконалити мову: навчитися краще говорити і більше розуміти, відшліфувати граматику, розвинути сприйняття мови на слух, розширити свій словниковий запас.

Є різні способи, як здійснити ці завдання. Я пам'ятаю, в школі ми читали нудні тексти "Moscow is the capital of the USSR" і переказували їх. На моїх заняттях ми вивчаємо сучасну англійську мову за збірниками англійських оповідань, анекдотів, романтичних і смішних історій, по Британським навчальним комедіям і іноземним пісням.

Цей матеріал дозволяє зробити уроки живими, насищенннимі, цікавими. На заняттях виникає відчуття, що час летить як одна мить. Цікаво, що за час заняття студент не втомлюється, а, навпаки, відпочиває, відновлюється після важких трудових буднів, поповнює свої енергетичні резерви, насичується енергією радості та позитиву, яка народжується в процесі навчання.

Часто студенти кажуть, що чекають наших занять весь тиждень, що завдяки заняттям люди стають щасливішими, починають більш оптимістично дивитися на життя, отримувати позитивні емоції від життя. Деякі студенти розповідають, що завдяки заняттям вони вилікувалися від хронічної депресії і їм вдалося знайти позитивний вихід зі своєї ситуації.

На заняттях все абсолютно розмовляти, переходять мовний бар'єр і говорять про те, що їм тепер легко спілкуватися по-англійськи.

І, звичайно ж, радіти і вчитися в позитиві - це добре, але у людини, яка звикла до стандартних методів навчання - відразу виникає сумнів: а наскільки ефективними будуть ці заняття? А як же вивчення граматики? Як я навчуся говорити граматично правильно?

І наша методика не виключає вивчення граматики. На заняттях ми виявляємо проблемні ділянки граматики і шліфуємо їх. Різниця полягає лише в тому, що наші учні роблять це з радістю, легко і з задоволенням.

ЯК ВИВЧИТИ англійської граматики ШВИДКО, ЛЕГКО І ІЗ ЗАДОВОЛЕННЯМ?

Звучить, напевно, фантастично. "Невже це можливо?" - скаже читач, який звик до того, що вивчення граматики - мабуть, одна з найбільш нудних і важких складових у вивченні мови.

Так можливо. І зовсім реально. Як це відбувається на наших заняттях?

По-перше, хочу сказати, що на заняттях я дотримуюся Західного стилю спілкування та етикету і намагаюся ніколи не перебивати і не поправляти на кожному слові помилки учнів. При цьому для себе я завжди наголошую проблемні зони в граматиці студента і по ходу уроку ненав'язливо пропоную звернути увагу на будь-яку граматичну конструкцію і відшліфувати її.

За багато років педагогічної практики я прийшла до висновку, що для тих, у кого вже є початковий базовий рівень мови - шліфовка проблемних зон дає дуже хороші результати. Таким чином буквально за кілька занять ми відстежуємо і наводимо в ідеальний стан всі проблемні мовні зони і дуже скоро (в залежності від початкового стану граматики у студента) його мова стає практично ідеальною.

При цьому, якщо піти стандартним шляхом і почати вивчати граматику заново, всю повністю, за класичними підручниками "від кірки до кірки" - то подібного ефекту на практиці можна домогтися за довгі роки занять.

Щоб сделть процес більш наочним і ефективним - часто ми записуємо мова студента на диктофон і потім разом розбираємо і шліфуємо отриманий матеріал.

Треба сказати, що для роботи над граматикою ми використовуємо спеціальні підручники, які дозволяють зробити її вивчення легким, приємним і цікавим.

Ті, хто любить музику і зарубіжні пісні, із задоволенням навчаються за спеціальними підручниками, що дозволяє не зубрити граматичні конструкції, а багаторазово пропевать їх в різних іноземних піснях. У цих підручниках пісні підібрані так, що на кожну граматичну форму, на кожну граматичну конструкцію, є своя пісня з класичного або сучасного західного репертуару, а часто і кілька пісень, в яких ця конструкція пропевается багаторазово. Таким чином, процес навчання з нудної зубріння перетворюється в радість і задоволення.

Крім того, вивчаючи англійську за даною методикою, у студентів швидко розвивається здатність сприймати і краще розуміти англійську мову на слух. Повторюючи тексти пісень за і іноземними виконавцями, ми ставимо вимова.

А також, для тих, хто хоче виконувати іноземні пісні під караоке в колі сім'ї, друзів і колег, я проводжу спеціальний курс вокалу і постановки голосу англійською (у мене також є музична освіта).

Крім того, що співати англійську граматику - заняття дуже приємне і захоплююче, потрібно сказати, що воно вкрай ефективно для вивчення мови. Буквально за кілька занять, в доброзичливій атмосфері, учні легко пропевают незвичні для наше мислення граматичні конструкції, будинки закріплюють їх у вправах, легко переходять мовний бар'єр і потім практично не відчувають труднощів з самовираженням англійською.

Вже після декількох занять моїх студентів на роботі все намагаються задіяти на переговорах, в якості перекладачів, в закордонних відрядженнях, можливо, почасти тому, що їм стає легко спілкуватися англійською. Наші заняття окриляють їх і вони набувають впевненості в собі і в ситуаціях живого реального спілкування.

Для тих, хто хоче глибоко розібратися в граматиці і закріпити її, я даю багато домашніх завдань на закріплення пройденого матеріалу. А також, на уроках ми докладно розбираємо викликає труднощі граматику за доступними для розуміння знаменитим підручниками "English Grammar in Use" by Raymond Murphy.

Вчити англійську граматику за цими підручниками легко. Пояснення прості і доступні для розуміння. Також студенти отримують велику радість і задоволення від роботи над граматикою по спеціалізованим збірників, де граматика практикується на прикладах кумедних історій, оповідань, жартів, анекдотів, веселих віршів і загадок. Ця методика перетворює вивчення мови в захоплюючу гру.

Одночасно метод довів свою ефективність, оскільки дозволяє за короткий термін значно розширити лексичний (словниковий) запас студента, зняти страхи і мовний бар'єр і значно підвищити мотивацію до вивчення мови.

ЯК РОЗШИРИТИ СВІЙ СЛОВНИКОВИЙ ЗАПАС ШВИДКО, ЛЕГКО І ІЗ ЗАДОВОЛЕННЯМ?

Для тих, хто вивчає англійську за підручниками, дуже часто однією з гострих проблем є нестача лексичного запасу, нерозуміння носіїв мови. Один з найшвидших і легких способів впоратися з цим завданням - вивчати живу англійську мову, така як вона є в оригіналі.

Щоб процес навчання був максимально приємним і ефективним, ми використовуємо на заняттях матеріали збірників англійського гумору - Британські та Американські навчальні комедії, анекдоти, веселі історії, вірші та загадки. Як це працює простіше поазать на прикладі.

Великий англійський гумор. Скільки про нього вже сказано, написано. І, дійсно, щоб розуміти про що йде мова в англійських анекдотах - потрібно добре розуміти особливості менталітету англійців.

Збірник англійського гумору починається з анекдотів про Ірландців. Irishmen для англійців це приблизно те ж, що для нас чукчі. Ірландія - острівна частина Великобританії, далека провінція, в розуміння англійців тож самое, що для нас, напевно, тундра. І живуть там прості, недалекі провінціали, в розумінні англійців - місцеві чукчі.

Перший же анекдот в збірнику ставить нашого читача в глухий кут.

Irish fish (Ірландська риба)

- How do you know that the fish is Irish? (Як дізнатися Ірландську рибу?)
- It has drowned. (Це та, яка потонула.)

У всіх російськомовних студентів виникає приблизно одна і та ж реакція-питання: "Тут що - потрібно сміятися?"

І для нашої людини дійсно і незвично і не смішно. Як кажуть в народі "Пташку шкода." Ситуація для країни цілком нормальна. Хіба мало чого хім завод в море злив. А раптом там цистерна з нафтою або ще якийсь гидотою розлилася? Так може їй вже просто так нудно по життю, що вона з горя - того. І нашій людині не смішно, а рибку шкода. І все питають: "А що тут - сміятися потрібно?"

А ось англійці, самі розумієте, вмирають від сміху. Тому що в їхньому розумінні - риба не може потонути ні за яких обставин. До речі, Ви знаєте про те, що у Великобританії з дитинства в школі вчать берегти природні ресурси своєї країни і кожен житель стурбований чистотою, економією і збереженням природних ресурсів своєї країни, навіть якщо це не приносить йому ніякої економічної вигоди.

А під дорогами англійці спеціально будують підземні тунелі для жабенят і черв'ячків, щоб після дощу їх не розчавили машинки.

Історії про хім заводи, сливающие відходи в Темзу - сприймаються, скоріше, як сюжет останнього кіношного трилера про Армагеддон. Тому і сміються англійці від душі над тим, що в Англії риба могла потонути. А ось нашим людям не до сміху.

Вся ця ланцюжок звичних їм умовиводів нам і в голову не приходить. Ми по рибі в цьому випадку щиро сумуємо, думаючи про себе "Риба, бідна, і та в цьому у всьому потрапила." Але трохи по-освоївшись з Британською сприйняттям життя далі вже зазвичай розуміти Великий Англійська Гумор буває набагато легше.

Наступні анекдоти такі ж інтернаціональні, як наші анекдоти про чукчів.

How to spot an Irishman at a car wash? Як визначити Ірландця на автомийці для машин?
- Yt's the one on a bike. - Це той, який приїхав на мотоциклі ..

Where do you find an Irish woodworm? Де можна знайти Ірландського хробака-древоточца?
- Dead inside a brick. - Мертвим всередині цегли.

Two drunk Irishmen are walking along the railways. Два п'яних Ірландця йдуть по нажелезнодоржних шляхах.
One asks: "Have you ever seen such long stairs?" Один (вказуючи на шпали) запитує іншого: "Ти коли-небудь бачив такі довгі сходи?"
"It's the low railing that's killing me.", Replays another one. Інший (показуючи на рейки): "Мене вбиває те, що перила такі низькі"

Примітно, що розширюючи свій лексичний запас таким чином, вам не доведеться спеціально зубрити нові слова.

Наприклад, такі вирази як "It has drowned" (Вона потонула), "Dead inside a brick" (Мертвий всередині цегли) і інші крилаті вирази з анекдотів запам'ятовуються самі собою раз і назавжди, особливо якщо повторюються неодноразово, і не вимагають ніякої зубріння.

Вивчати англійський гумор так цікаво і захоплююче, що студенти самі просять почитати ще, і процес навчання перетворюється в захоплюючу гру.

ЯК НАВЧИТИСЯ РОЗУМІТИ сучасній англійській МОВА І ПОСТАВИТИ ВИМОВА ЛЕГКО І ІЗ ЗАДОВОЛЕННЯМ?

Дійсно, часто розуміти носіїв мови для студентів виявляється досить складно. Чому так відбувається?

А от у реальному житті нам, швидше за все знадобиться - по-перше, сприйняття мови англомовних співрозмовників на слух, а також вміння вільно висловлювати свої думки і самовиражатися англійською. Це саме те, що нам знадобиться найбільше. І, як не дивно - це те, чого нас найменше вчать.

Як ми вирішуємо ці завдання на наших заняттях? Логічно припустити, що щоб навчитися правильно говорити і розуміти по-англійськи - потрібно слухати хорошу правльно англійську мову. Це і є те, чим ми знімаемся.

Наші уроки починаються зазвичай ні з читання та перекладу друкованих текстів - а з аудіювання (слухання). Ми слухаємо записи носіїв мови. В якості навчальних матеріалів я використовую продукцію Британського виробництва. В основному, це навчальні касети і ДВД-диски Кембриджського і Манчестреского Університетів зі спеціальними навчальними програмами.

А також усім, і дітям, і дорослим, подобається займатися по Британським навчальним комедіям, поставленим в Великобританії артистами-носіями мови.

Уважно вслухаючись в англійську мову, ми розбираємо пропозиції, незнайомі конструкції, переводимо їх і багаторазово повторюємо пропозиції за носіями мови, намагаючись, як мавпочки, повністю копіювати їх вимова і інтонацію.

Практика показує, що, займаючись за цими матеріалами, уроки перетворюються в свято і задоволення.

Учні чекають з нетерпінням кожного наступного заняття. А, крім вивчення чисто іноземної мови, паралельно ми також вивчаємо культуру і менталітет анлоговорящіх країн, а також розвиваємо комунікативні здібності - здатності до спілкування, до самовираженіію, а заодно і разом з Британськими артистами осягаємо курс акторської майстерності.

Наші заняття навряд чи підійдуть занадто серйозним людям, налаштованим на важкий наполеглива праця у вивченні мови. Швидше це для тих, про яких кажуть, що вони завжди, в будь-якому віці "молоді душею", бадьорі, вважають за краще радіти, а не сумувати і оптимістично дивляться на життя.

Наші заняття піднімають настрій і роблять життя щасливішим і радіснішим. Кажуть, що хвилини радості продовжують людям життя. Бажаємо вам завжди хорошого, світлого, сонячного настрою, удачі і позитивних емоцій в будь-якій справі, яке Ви робите :)))

Щиро Ваша, Наталія Любимова

Записатися до мене на навчання можна за ел. поштою: [email protected] або по тел 8 (499) 138 24 75; 8 - 903 159 97 91 (моб)

Хомячковие рай. Піти і загубитися:

Схожі статті

Copyright © 2024