Як вивчити китайську мову

Як вивчити китайську мову
Питання «як вчити і як вивчити китайську мову» все більше постає перед людьми, заглядають в майбутнє світової економіки і політики, перед батьками, справжніми і майбутніми, тому в даній статті ми публікуємо відповіді викладачів Інституту Конфуція РДГУ, які поділилися своїм досвідом освоєння «китайської грамоти ».

1. Наскільки складний китайську мову, і чи можна їм опанувати в доступній для огляду перспективі? - Китайська мова, на наше глибоке переконання, не набагато складніше всіх інших мов світу і вивчити його цілком можливо. Деяку трудність в самому початку представляють вимова (а саме, тони) і ієрогліфічне письмо, але при належній старанності можна впоратися і з ними. Складний в написанні, китайський найчастіше вражає початківців практично повною відсутністю словозміни, тобто простотою граматики. Так що мучитися з відмінами і дієвідмінами вам не доведеться. Що ж стосується иероглифики, то впоратися з нею вам допоможуть, перш за все, старанність і уважність. Хотілося б відразу відзначити, що «видатна графічна пам'ять» і «абсолютний музичний слух» не є обов'язковими умовами вивчення китайської мови (хоча з ними будь-якими мовами буде опанувати простіше).


3. Чи можна вивчити китайську за три місяці? - Не можна. Точніше, можна, але рівно настільки, наскільки будь-яку мову можна вивчити за три місяці. За три місяці ви можете навчитися вітатися, знайомитися, розповідати щось про себе, так-сяк торгуватися на ринку і, можливо, приблизно пояснити таксисту, куди вам потрібно їхати. У будь-якому випадку, навчившись за три місяці вимовляти китайські слова, ви зможете повноцінно скористатися китайсько-російським розмовником і словником.

4. Чи варто використовувати особливі методики викладання / вивчення китайської мови? - Ми користуємося і новими навчальними посібниками, і намагаємося впровадити нові методи ведення занять і викладання, наприклад, комунікативний метод викладання. Але не слід покладати занадто великі надії тільки на метод: при відсутності зусиль з вашого боку ніякої метод не допоможе. Крім того, новизна будь-якого методичного підходу, з нашої точки зору, відносна: ефективне вивчення іноземної мови, багато в чому, базується на поєднанні нових і старих, перевірених часом методів, таких, наприклад, як вивчання текстів і діалогів напам'ять, прописування ієрогліфів, регулярне виконання вправ і т. д. Іншими словами, нова методика не позбавить вас від систематичних занять мовою. До речі, багато старі підручники китайської мови, систематично викладають основи граматики і иероглифики (для прикладу назвемо «Основи китайської мови» Т.П. Задоєнко і Хуан Шуїн і «Розмовний китайську мову» Тань Аошуан) до сих пір не без підстави вважаються одними з кращих .

5. Чи можна вивчити китайську мову. не приділяючи йому часу і не докладаючи зусиль? - Ні, не можна. Тут все просто: ефективність вивчення іноземної мови безпосередньо залежить від кількості вкладеного вами в це праці. Скільки зусиль вкладено, рівно такий ефект і буде отриманий. Чудес, на жаль, не буває. До речі, вивчення будь-якої іноземної мови можна розглядати як своєрідний тренажер для вашого інтелекту та слухової пам'яті, а китайський, крім того, є хорошим тренажером і для зорової пам'яті.

6. Як краще опанувати китайськими тонами і чи потрібно їх взагалі запам'ятовувати? - Трапляється іноді чути думку, що тони в китайській мові не так вже й важливі і китайці зрозуміють вас і без тонів. Якщо ви не проти, щоб вас розуміли наполовину, постійно перепитували, не зовсім розуміють, підсміювалися над вами, то тони можете не вчити. В іншому випадку, над цим доведеться попрацювати. Тільки не слід з самого початку, ще до ладу не приступивши, виводити теорію про те, що у вас немає слуху або погана слухова пам'ять, а тому тони ніяк не запам'ятовуються. І пам'ять, і слух розвинуться, якщо підходити до їх розвитку систематично і послідовно. Тонування складу - це нове для вас явище, до якого треба звикнути, а звичка виробляється тільки в результаті постійних тренувань. Для вас має стати природним, що ієрогліф або слово без тонів не існують, а, значить, необхідно постійно перевіряти себе, чи пам'ятаєте ви тон даного ієрогліфа чи ні. Якщо, не дай Бог, з'ясується, що не пам'ятаєте, то залишається тільки лізти в словник (або підручник) і перевіряти себе, іншого способу запам'ятати тони немає. І найголовніше: чи не викладач повинен стежити за вашими тонами (хоча і він теж), а, перш за все, ви самі.

7. Скільки букв в китайському алфавіті? - Китайські ієрогліфи не перебувають з букв, а з обмеженої кількості графічних елементів (трохи більше 200), які самі також мають значення. Всі безліч ієрогліфів складається з комбінації цих графем, кожен ієрогліф має чітку структуру, а тому не настільки важкий для запам'ятовування (якщо підходити до нього саме як до структури, а не як до малюнка). Для зручності запису вимови для китайського літературної мови в континентальному Китаї на основі латинської графіки розроблений фонетичний алфавіт «піньінь». Але він грає лише допоміжну роль.

8. Як впоратися з китайської ієрогліфіки? Чи потрібно вчитися писати ієрогліфи від руки, коли їх можна надрукувати на комп'ютері? - З Ієрогліфікою можна впоратися якраз таки за допомогою регулярного прописування ієрогліфів від руки, особливо на першому етапі. Нова моторика руху руки при написанні знака повинна скластися в єдине ціле, і сам ієрогліф саме як єдине ціле має відбитися у вашій пам'яті. Якраз для цього і потрібно прописування. Якщо ви зможете запам'ятати ієрогліф без прописування, то, природно, немає необхідності старанно списувати одну зошит за одною, але практика показує, що такі випадки відносно рідкі. Чітке знання базових ієрогліфів дозволить вам ефективно розширювати ваш ієрогліфічний і словниковий запас. Якщо базові ієрогліфи ви знаєте лише приблизно, то вам буде вкрай складно запам'ятовувати нові слова і ієрогліфи, похідні від базових.

10. Навіщо потрібно вчити тексти напам'ять? Чи не застарів безнадійно цей метод? - Практика показує, що вивчення напам'ять допомагає краще опанувати матеріалом тексту і граматичними конструкціями, що використовуються в ньому. При вивченні іноземної мови ми, фактично, здійснюємо наступну операцію: заганяємо в підсвідомість лексику і граматичні правила, вивчені свідомо. Якраз для цього і потрібно вивчання текстів напам'ять, тобто таким чином поступово формується почуття мови. Звичайно ж, вивчення напам'ять далеко не вичерпується весь процес вивчення іноземної мови.

13. Кажуть, що в китайській мові немає граматики. Наскільки складна граматика китайської мови? - Звичайно ж, граматика в китайському є. Просто вона не виражена у вигляді звичних нам форм відміни і відмінювання. У цьому сенсі китайська граматика надзвичайно проста. Але, в будь-якому випадку, в китайській мові існують свої особливості побудови пропозиції і організації інформації в тексті, на освоєння яких доведеться витратити чимало часу. Певні труднощі будуть представляти правила вживання службових слів і часток, але і з цим можна впоратися при регулярних заняттях.

14. Розповідають, що в китайській мові багато діалектів і щоб спілкуватися, наприклад, в Шанхаї, треба вміти говорити по-шанхайський. Який китайську мову вчити, і як на ньому спілкуватися в Китаї? - У Китаї, дійсно, велика кількість діалектів, носії яких не розуміють один одного. Але чутки про неможливість спілкуватися на літературному китайській мові, що вивчається в ВУЗах, злегка перебільшені. Зараз практично скрізь в Китаї можна спілкуватися на «путунхуа», а молодь в своїй більшості чудово розуміє і говорить на літературній мові. Труднощі зі спілкуванням у вас можуть виникнути лише з тими, хто ніколи не вчився в середній школі, або з людьми похилого віку, акцент яких вам буде важко зрозуміти на слух.

15. Як навчитися розуміти китайську мову на слух? Як скоро ми зможемо розуміти китайське телебачення? - Розуміння китайського телебачення дається не відразу. Це пов'язано з високим темпом мови дикторів і великим відсотком книжкової лексики, останнє, природно, характерно для літературної мови. Тому для розуміння телебачення необхідні спеціальне тренування на слух і постійне поповнення лексичного запасу, включаючи прислів'я, приказки та стійкі вирази.

Схожі статті