Камінь ножиці папір

Камінь ножиці папір.


Дитяча гра-лічилка на руках, поширена переважно в Китаї, Росії і Японії. Часто використовується як методика випадкового вибору персони для будь-якої мети.
Переможець визначається за такими правилами:
Камінь перемагає ножиці ( «камінь затупляє або ламає ножиці»)
Ножиці перемагають папір ( «ножиці розрізають папір»)
Папір перемагає камінь ( «папір загортає камінь»)

У самому складі слів - «камінь, ножиці, папір», можна помітити китайську філософію.

Тому, як гра і була винайдена в Китаї за часів пізньої династії Хань (220 до н.е.), називається в Китаї - Шоушілін «Знаки рук» або «Загадка-кулак», але найчастіше називається «Ножиці, камінь, папір» (папір насправді має значення - тканину, тому як в стародавні часи писали найчастіше на тканини).

Відомий у нас рахунок, замість 1,2,3. перед викидом, явно зі східним ухилом - Бу-це-фа, Цу-е-фа, Цу-ци-ко, Тю-ва-ти. Що це і звідки взялося - нерозгадана таємниця, по-китайськи рахунок буде - І, Ер, Сань; по-японськи: Ити, Ні, Сан.

Філософія полягає, на мою думку, в підсвідомому виборі своєї сутності, при викиді знака:

«Камінь» - в Китаї, завжди асоціювався з кулаком, тобто військовою міццю, сліпий, але справедливою люттю, стихія «вогонь»

«Папір» - знак філософів і вчених. Тільки філософ і вчений = учитель може вплинути на вояку, особливо якщо врахувати, що китайські бойові мистецтва нерозривно пов'язані з якої б то не було філософією, стихія «повітря» або «дерево»

«Ножиці» - знак цирульника, самого приземленого людини, якому нічого не варто порізати сувої з мудрою каліграфією. Але за це отримує «кулаком», стихія «земля»

У японському варіанті, гра називається просто «Камінь-ножиці» - «Дзянкен», або «Гра в кулак» Кен асобі.
Є версія, що з'явилася вона там з епохи Хейан (9-11 століття) самостійно, але замість «каменю, ножиць і паперу» виступали найчастіше:
«Жаба» (Каер), - знову ж таки знак приземленості.
«Камінчик» (намекудзі) - знак сили.
«Змія» (Хебі), - знак мудрості.
І назва «Дзянкен», насправді, походить від «Дзякен» - «зміїний кулак», тобто головною шанувалася логічно, - мудрість, яка в результаті мутації мови перетворилася в приземлені «камінь-ножиці». Були варіанти і з драконом.

Є ще більш ускладнена азіатська версія з 15-ти і навіть 25-ти знаків - це власне поєднання тваринної японської версії і філософської китайської, по суті, це розмноження символів «каменю» - мужності », паперу -« вченості », ножиць - приземленості з додаванням жіночих символів:

1), Qing - Пістолет
2) - Shtou - Камінь
3), Hu - Вогонь
4), Jindo - Ножиці
5), Sh - Змія
6) (), (Nn) rn - Чоловік / Людина
7), Sh - Дерево
8), Lng - Вовк
9), Himin (sponge) - Губка
10), B - Папір, Тканина
11), Kngq - Повітря
12), Shu - Вода
13), Lng - Дракон
14), m - Диявол
15), Tiyng - Сонце, Світло

Схожі статті