Карпатський словник

Короткий словник того, що є в Карпатах, але називається по-іншому.

Карпатські назви.

Гуцули - один з трьох народів, що живуть суто в Карпатах. Два інших - бойки і лемки. Входять в етнічну групу «русини», яку то зараховують, щось не зараховують до етнічних українців. В Україні гуцули проживають на території Закарпатської та Івано-Франківської областей. Гуцульський діалект схожий на українську мову, але звучить трохи по-іншому завдяки змішанню з сусіднім угорською мовою.

Так само, як і на турецьких яйлах. на полонинах влітку пасуть худобу. Традиційно цим словом називають луки, розташовані вище межі лісу. Але так називається взагалі будь-яке велике луг в Карпатах. Головне, щоб він був відносно рівним для того, щоб пасти там худобу.

Варто відзначити, що полонина - назва суто карпатське, і в інших горах не зустрічається.

Карпатське назву для європейської їли. В Українських Карпатах поширена майже повсюдно. Чим вище гори, тим густіше смерекові ліси. Смереки можуть сягати півтора метрів в діаметрі і сорока-п'ятдесяти метрів у висоту.

Місцева назва альпійської сосни. Незважаючи на горду назву, ця рослина рідко коли виростає вище 3-х метрів і являє собою кущ, схожий на верхівку сосни звичайної, яку продають на Новий рік під виглядом ялинки. Вік окремих дерев зашкалює за тисячу років, тому вирубувати жереп строго заборонено.

Швидкість пересування через зарості альпійської сосни - трохи більше 0 км / год: пружні гілки легко рвуть туристичні речі, за які чіпляються, а коріння підставляють підніжки майже на кожному кроці. Тому у туристів слово «жереп» зазвичай викликає нервове тремтіння і паніку в рядах.

Карпатський словник

Колиба на полонині

Друга назва - «зграя». Зазвичай цим словом в Карпатах називають будиночок пастуха, найчастіше розташований недалеко від полонини. Найбільше до колиби підходить синонім «летовках»: взимку там ніхто не проживає. Проте, колиба - добротно побудований з смереки будинок. Найчастіше в ньому кілька кімнат: для роботи (сиро і бринзоваренія) і для сну. Грубок в колибах майже ніколи немає, їх замінюють діри в стелі, під якими можна розвести багаття. Вікна присутні, але частіше за все вони просто законопачені, або просто закриваються дошками: скла в горах дістати складніше, ніж деревину. Загалом, колиба - ідеальне робоче місце для пастухів. І іноді - відмінне укриття від негоди для туристів.

Цікавий парадокс: колиби з написом «Колиба» не існує. Якщо ви бачите таку табличку, це просто кафе або готель, які з реальною колибою нічого спільного не мають.

Карпатський словник

Гуцули з трембітами

З приходом сучасних засобів зв'язку практично всі згадані вище функції були загублені. Зараз трембіта - більше музичний інструмент для автентичних ансамблів. Майстрів, які роблять трембіти, теж стає менше, і зараз все частіше можна побачити трембіту металеву.

Гуцульський сокиру. Відрізняється від звичайного сокири довшим сокирищем і меншим лезом. Дуже часто як сокира, так і топорище прикрашено народним орнаментом.

Гуцульська бартка в старі часи в першу чергу була серйозною зброєю: це був легкий сокира з держаком середньої довжини. З барткою було зручно як оборонятися, так і нападати, такий собі гуцульський томагавк.

Згодом бартка еволюціонувала в більш етнічну річ: древко подовжився, з'явилися різні орнаменти. В результаті сокиру став служити більше для оборони, а також виконувати функції тростини при ходьбі по Карпатам.

Зараз бартка стала спершу атрибутом чоловічого одягу в гуцульській культурі, а після і зовсім перейшла в розряд сувенірів.

Гуцульські молочні продукти.

Процес виготовлення сирів і бринзи в колибах - надзвичайно складне і захоплююче заняття. Обов'язково розпитайте пастухів про те, як все робиться. Ми ж опишемо основні продукти, виготовлені пастухами.

Перший продукт, що з'являється з кислого молока, це будз.

Будз по виду нагадує сир, на смак - сушену бринзу. Його ліплять з згустків сиру, що утворюються в кислому молоці, а потім - сушать на сонці. Відмінна риса - кірка: як у хліба, вона тверда і коричнева.

Бринза (БРИНДЗЯ. Укр.) - вторинний продукт, одержуваний з будза. Карпатська бринза дуже відрізняється від тієї, що продається на ринку: це будз, перетертий з маслом і сіллю. Бринзу закочують в банки і зберігають у холодильнику. За смаком дійсно нагадує бринзу, а на вигляд - сир, треба їсти ложкою.

Вурда - ще один вторинний продукт. Її варять із сироватки, що залишилася після утворення будза. Це дуже ніжний вид сиру, буквально тане в роті. Має солодкуватий присмак (хоча за бажанням замовника вурду можуть і підсолити). По виду дуже нагадує бринзу - звичайну, що не карпатську.

Окремо варто сказати про банош - національному гуцульському блюді. Багато хто чомусь порівнюють банош з мамалигою, хоча спільного у них тільки одне: кукурудзяна мука. Цю муку сиплють в киплячі вершки, коли з них починає утворюватися масло. За бажанням банош прикрашають зверху грибами, шкварками і тертою бринзою - але ні в якому разі не змішують їх з кашею. Гуцульський банош - дуже ситне блюдо, навряд чи хтось зможе осилити більше одного ополоника.

Короткий словник гуцульських назв.

Карпатський словник

Негура над Говерлою

Буркут - мінеральне джерело. У Карпатах їх досить багато.

Потік (наголос на «і») - струмок. Це те, чим стає буркут трохи нижче.

Гук - водоспад. Також використовується слово «Гоц». Біля гори Хом'як є водоспад Гук - явна тавтологія.

Щовб, Грегіт, Грунь, Кичера - всі ці слова в тій чи іншій мірі позначають вершину гори.

Негура - туман. сів на вершину гори. Те, що у туристів зазвичай зветься «мавпою».

Шарга - раптова буря з грозою і градом, налетіла на хребет в ясну сонячну погоду.

Наші походи по Карпатам:

Схожі статті