вітаємо тебе шановний відвідувач!
Отже, раз ти не увійшов через вхід для професіоналів, ти чесно зізнався собі і нам що ти - Незнайко. Це ж не біда - вірно? Ми всі незнайки - тільки в різних областях :)
Втім, який же ти незнайка? Якщо у тебе є велосипед, то ти вже знайомий з базовими знаннями механіка - колесо, підшипник, вал, ланцюг, шестерня, кривошип, пружина, що там ще. Залишилося познайомиться з суто МОРСЬКИМИ особливостями нашого ремесла.
Що ж це за сторінка, що ти знайдеш тут. Спробуємо допомогти розібратися з цим. Багато що знайдене на повній сторінці справедливо здасться тобі нудним і нецікавим. Якісь суто професійні просторікування. Але знайдеться дещо і для цікавих.
Для початку, щоб слова не різати слух і не приводили в замішання, зазирни в маленький Словничок. Крім розумних або жартівливих роз'яснень ти знайдеш тут і зовсім вже дитячі та несерйозні - але сподіваємося все однаково корисні.
МІНІ СЛОВАРЬ Незнайка з необхідним доповненням
Для початку запам'ятай пару базових понять, і тоді ніхто відразу не помітить що ти незнайка.
Перше - СУДНО. це не КОРАБЕЛЬ. Тому що корабель - це "військове судно", а судно - це "торговий, вантажний корабель". Зрозуміло? По правді кажучи морякам не подобається слово «судно». Здогадався чому? Тому моряки кажуть - «пароплав». Хоча це не завжди правильно (дивись словник)
І друге - судна, кораблі та моряки не плавати, а ХОДЯТ. Так що на питання "Плаваєш?" може прозвучати такий грубуватий відповідь: "Гівно плаває, а моряк - ходить!"
І ще - завжди кажуть "пішов в море" або "пішов в рейс"
ЦПУ - центральний пост управління. Ну це майже як в космічному кораблі :) Вірніше в його Машинному Відділенні. Звідси управляється його величність Головний Двигун і всі інші, що трохи менше.
Токарка - це майстерня в якій стоїть токарний верстат а поруч з ним стоїть токар, який точить на токарному верстаті. Тут абсолютно необхідно пояснити, що на токарному верстаті точать круглі деталі, а ось ножі і ножиці точать на заточувальні верстати. Уже заплуталися?
Курилка - тут відпочивають, курять, жартують і взагалі спілкуються. Курилка - це практично центр спілкування екіпажу, клуб, форум, якщо хочеш. Це одне з найбільш корисних місць на пароплаві для розвитку незнайки. Але тут можуть і пожартувати.
Машинне Відділення - це не там де на пароплаві перевозять машини. Це те, що в автомобілі знаходиться під капотом. правильно, мотор. Точніше - двигун. Ще точніше - Головний Двигун. Саме так - Його Величність Головний Двигун, який все інше рухає вперед, до мети. До речі йому навіть присвячують вірші та пісні.
Головний Двигун - це найголовніший мотор на теплоході, який рухає його вперед. А ось на пароплаві Головного Двигателя немає - там є Головний Котел і Головна Турбіна. А ще в Машинному Відділенні є допоміжні двигуни, аварійний двигун і багато різних інших залізних предметів.
Теплохід - судно приводиться в рух тепловим двигуном, в основному це дизельний двигун, або коротше дизель. Хоча насправді Дизель - це прізвище творця цього двигуна. Теплоходи - це самі економічні суду, тобто палива вони витрачають менше в порівнянні з іншими. Крім, звичайно, вітрильників.
Пароплав - судно приводиться в рух парою від котла за допомогою парової машини (зараз таких майже не залишилося) або турбіни. Хоча останні ще називають турбоходи.
Турбохід - судно приводиться в рух турбіною - паровий або газової. Тоді він буде паротурбоход, або газотурбохід.
Є ще дизельелектрохід - але це вже зовсім вища математика, вибачте - судномеханіка :)
Салага - так називають новачків на борту.
Бортовий журнал. а правильніше - Судновий Журнал - це спеціальна книга, в яку заноситься найбільш важлива інформація по роботі судна. У Машинному Відділенні є свій Машинний Журнал - сюди записують найважливіше що стосується роботи механізмів Машинного Відділення.
Порт приписки - це порт, до якого судно приписано, це майже як прописка в паспорті. І, як і з пропискою - порт приписки - зовсім не обов'язково «рідний дім»
Ну і коротко про екіпаж. Відходять у небуття старі назви і морської жаргон, з'являються нові. Сьогодні багато посад стали називатися співзвучно англійським назвам, а деякі залишилися на приємний слуху старий манер:
Майстер - це капітан (від англійського слова - Master
Чіф - старший помічник (знову ж від англійського - chief mate)
Дід - старший механік (до посади старшого механіка раніше Дослужував в дідівський віці)
Начальник - начальник радіостанції, була раніше така посада; Зараз ця професія практично "вимерла" - завдяки стрімкому розвитку зручних сучасних засобів зв'язку.
Марконі - радист або радіоінженер (від прізвища італійця Марконі, прідусавшего радіозв'язок)
Дракон - боцман (це матроси його так прозвали)
Насос (рідко вживається) або Пампа (від англійського «pump») - донкерман, дуже важлива фігура на танкері
Фіттер - токар, він же точила (знову англійці зі своїм «Fitter»)
Шеф - старший кухар, він же шеф-кухар
Сталевар - це дуже поганий шеф-кухар
Є назви кілька образливі, але тільки для тих, у кого туго з почуттям гумору
Ріг - матрос (Старший ріг - старший матрос)
Ну що ж для початку досить. Тепер що ж там в клубі.
ЦПУ - це головна стартова сторінка для професіоналів, тепер завдяки отриманим знанням ти не заплутаєшся.
Токарка - тут тобі навряд чи буде цікаво - ми говоримо про своє, залізному.
На Книжкової Полку або в Бібліотеці посилань варто поритися, якщо ти шукаєш щось про судновий механіці
Якщо тебе все так зацікавило що ти вирішив неодмінно стати судномехаників, заглянь на станицю Салага
У бортовому журналі ми записуємо більш-менш помітні події в роботі Клубу
Якщо хочете висловитися - похвалити нас або посваритися - залиште запис в Гостьовій книзі
Поспілкуватися з моряками і не тільки можна на одному з Форумів.
ЯК СТАЮТЬ судновий механік