Кома між частинами складносурядного речення (ізольовані, протівітельнимі,

§ 112. Між частинами складносурядного речення ставиться кома.

При цьому між ними встановлюються відносини з'єднувальні (союзи і, так в значенні «і», ні. Ні), протиставні (союзи а, але, та в значенні «але», однак, же, зате, а то, втім), розділові (союзи або, або, чи. або, чи. чи, чи то. чи, то. то, не те. не те), приєднувальні (союзи та й, до того ж, також, теж, значить) і пояснювальні (союзи а саме, тобто, або в значенні «тобто»):

а) Розповідь у мене виходить строго документальним, і далі я повинен йти обраною шляхів (Чів.); І знову самотньо заблищить вода, і гляне їй в око нічна зірка (заболить.); Ні сонця мені не видно світло, ні для коренів моїх простору немає, ні вітерця навколо мене свободи (Крив.);

б) Мати їхала з батьком зі станції Сіверської. а ми, діти, виїхали їм назустріч (Наб.); У вікнах будинку блищав ленінградський сліпий світло. але для нас обох і це місце і цей світ здавалися священними (Пауст.); Дорого. зате хороша річ; Антон Семенович, дозвольте проводити дівчат з Пироговки, а то вони бояться (Мак.); Товариші ставилися до нього неприязно, солдати ж любили воістину (КУПР.); Всі хлопці хотіли тебе тут чекати, да я відрадив (ФАД.); Цього року йому не вдалося вступити до інституту, втім все ще було попереду;

в) Чути було чи у відкриті вікна лунати міських і монастирських дзвонів, кричав чи на подвір'ї павич, або кашляв хто-небудь в передній, всім мимоволі спадало на думку, що Михайло Ілліч серйозно хворий (Ч.); Блисне чи день за синьою горою, чи зійде ніч з осіннім місяцем, я все тебе, далекий друг, шукаю (П.); Не те дощ мрячить, не те сніжна крупа сиплеться; Чи то не подобається робота друкарки, то чи не сподобався цей Філімонов (Сим.); То він збирався вчинити в зоологічний сад вчитися на приборкувача левів, то його тягнуло до пожежного справі (Кав.);

г) Мені заманулося загорнути під навіс, де стояли наші коні, подивитися, чи є у них корм; і до того ж обережність ніколи не заважає (Л.); Я зібралася їхати, брат теж складав речі; Від тепла і вогкості його хилило на сон, та він і не намагався чинити опір (Сим.); Хмари насуваються, значить буде дощ;

д) Потрібно здобувати саме хліб, тобто потрібно орати, сіяти, косити, молотити (Ч.); Батько завжди намагався зайняти дітей цікавою справою, а саме він купував нові книги, придумував забавні ігри.

Примітка. Союзи чи. або в Складносурядні пропозиції відносяться до повторюваних спілкам. Це ж поєднання спілок може використовуватися і в реченні з присудком, віднесеними до загального підлягає, тоді кома перед або не ставиться. Пор. Доля чи нас звела знову на Кавказі, або вона навмисне сюди приїхала, знаючи, що мене зустріне (Л.). - Чи бачить він це чи не бачить - не настільки важливо.

В Складносурядні пропозиції з поодинокими спілками і, так (у значенні «і»), або, або кома не ставиться в наступних випадках:

1) якщо частини складносурядного речення мають спільний другорядний член або загальну придаткових частина: В вітер лісу шумлять великим океанським гулом і вершини сосен гнуться слідом пролітають хмар (Пауст.); Крізь дощ лучілось сонце і розкидалася веселка від краю до краю (Пришва.); До полудня чорні хмари майже торкнуться землі, задме вологий вітер і поллються нудні, що наганяють сон буря дощі (Пауст.); Коли зійшло сонце. роса висохла і трава позеленіла; якщо ж придаткових частина відноситься тільки до однієї з частин складносурядного речення, то друга частина його відокремлюється комою: Коли я міцно рушив лижі під гору, хмара холодної снігової куряви здійнялося мені назустріч, і по всьому невинно-білому, пухнастому косогору правильно і красиво прорізалися два паралельних сліду;

2) якщо частини складносурядного речення мають загальне вступне слово, загальний відокремлений член або загальну, пояснює ними, частина складного речення: Словом, час уже минув і настав час було йти; Всупереч прогнозам синоптиків. небо вже прояснилося і дощ перестав; Було у Анни незрозуміле відчуття: ще трохи і вся ця історія закінчиться (Щерба.); Зупинятися не можна було. ноги засмоктувало і сліди наливалися водою (Пауст.);

3) якщо частини складносурядного речення є номінативні пропозиції: Чуєш? Хрипкий стогін і скрегіт затятий! (П.); однак якщо номінативних речень більше, ніж два, і союз і повторюється, то коми ставляться - за правилом, яке діє при виділенні однорідних членів речення (див. § 26): Шипіння підводного піску, незграбного краба хід, і чайок політ, і пробіг бичка , і круглої медузи лід (Багр.); І блакитний димок, і перших зустрічей неясна тривога, і на плечі накинутий хустку, казенний дім і далека дорога (Сим.) (В останній частині - казенний дім і далека дорога - коми немає, так як ця частина сприймається як єдине ціле; повторення союзу і перервалося перед частиною казенний дім);

4) якщо частини складносурядного речення являють собою безособові або невизначено-особисті пропозиції з однаковою формою присудка: З дерев капало і навколо пахло листям; Глядачів розмістили навколо арени і на арену вивели учасників вистави;

5) якщо частини складносурядного речення є спонукальні, питальні або оклику пропозиції; об'єднуючою тут виявляється інтонація, а в спонукальних реченнях можуть бути і загальні частки: Де будуть збори і хто його голова? - загальна питальна інтонація; Як тихо навколо і як чисто зоряне небо! - загальна оклику інтонація; Хай світить сонце і птахи співають! - загальна частка.

Схожі статті