Контингентні біженці (єврейська імміграція), sunrise legal company

Повідомлення про помилку

  • Deprecated function. Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; views_display has a deprecated constructor в функції require_once () (рядок 3066 в файлі /home/sunrisec/public_html/includes/bootstrap.inc).
  • Deprecated function. Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; views_many_to_one_helper has a deprecated constructor в функції require_once () (рядок 113 в файлі /home/sunrisec/public_html/sites/all/modules/ctools/ctools.module).

Єдині правила імміграції, викладені в Постанові, є основою для прийняття рішень при судочинстві в адміністративних судах. Постанова замінило собою всі наявні до його прийняття постанови Міністерства закордонних справ з даного питання, які при цьому втратили свою силу.

СЕРТИФІКАТ, що свідчить про здачу ІСПИТУ НА ЗНАННЯ НІМЕЦЬКОЇ ​​МОВИ

У зв'язку з можливими змінами та доповненнями до правил і відповідним законам про правила прийому єврейських емігрантів, переконливо просимо Вас, перед подачею документів звернутися до фахівців в області імміграції. Компетентні юристи в галузі міжнародного права допоможуть Вам підготувати документи відповідно до діючих норм і положень.

Звернутися за консультацією до наших фахівців. Ви можете попередньо записавшись на прийом або можете замовити дану послугу на нашому сайті.

Необхідні документи ДЛЯ ПРЕД'ЯВЛЕННЯ заявника В ПОСОЛЬСТВО

В окремих випадках Посольство Німеччини перед тим, як прийняти анкети, для доказу єврейського походження може зажадати також і інші документи. На всіх зазначених в анкеті осіб необхідно пред'явити:

  • внутрішньодержавні паспорта - оригінал, 1 ксерокопія сторінок з особистими даними, фотографією і штампом про прописку, 1 екземпляр перекладу на німецьку мову завіреного печаткою офіційного бюро перекладів;
  • закордонні паспорти (при наявності) - оригінал з ксерокопіями без перекладів, а також копії та оригінали паспортів, термін дії яких закінчився (якщо такі є);
  • військовий квиток для осіб єврейської національності, в тому числі для тих, хто був військовозобов'язаним раніше і у кого військовий обов'язок вже закінчилася - оригінал, 1 ксерокопія, 1 екземпляр перекладу на німецьку мову завірений печаткою офіційного бюро перекладів;
  • свідоцтва про народження (всі, які є) - оригінал, 1 нотаріальна копія, 1 екземпляр перекладу на німецьку мову, завірений печаткою офіційного бюро перекладів;
  • свідоцтво про усиновлення / удочеріння дитини або свідоцтво про встановлення батьківства (для народжених поза шлюбом) - оригінал, 1 нотаріальна копія, 1 екземпляр перекладу на німецьку мову, завірений печаткою офіційного бюро перекладів;
  • свідоцтво про зміну прізвища, імені або по батькові (за наявності) - оригінал, 1 нотаріальна копія, 1 екземпляр перекладу на німецьку мову, завірений печаткою офіційного бюро перекладів;
  • трудова книжка (в тому числі для пенсіонерів) - оригінал, 1 ксерокопія, 1 екземпляр перекладу на німецьку мову, завірений печаткою офіційного бюро перекладів;
  • діючий студентський квиток (при наявності) 1 ксерокопія, 1 екземпляр перекладу на німецьку мову, завірений печаткою офіційного бюро перекладів;
  • інші документи, що підтверджують єврейське походження (при наявності);
  • рішення судів (при наявності) 1 нотаріальна копія, 1 екземпляр перекладу на німецьку мову, завірений печаткою офіційного бюро перекладів;
  • документи про освіту;
  • Довідка про несудимість;
  • анкету-клопотання Заявника (1 екземпляр).

Увага, ксерокопії повинні бути нотаріально завірені! Переклади копій, включаючи тексти нотаріальних печаток, повинні бути здійснені офіційними службами переказів. Нотаріально завірена підпис перекладача, печатка нотаріуса і штамп «апостиль» повинні бути також перекладені на німецьку мову.

Анкета повинна заповнюватися в одному екземплярі на німецькій мові. На кожну подружню пару, як і на кожне безсімейні повнолітня особа, заповнюється тільки по одній анкеті в одному екземплярі.

Діти до 18-річного віку і повнолітні і не перебувають у шлюбі діти, які не відповідають передумовам єврейського походження (в разі, якщо в їхніх свідченнях обоє батьків записані не євреями), повинні вноситися в загальну анкету заявника, що має самостійне право на виїзд, т. е. єврейське походження мало бути хоча б по одному з батьків.

Анкети-клопотання повинні здаватися особисто Заявником при наявності інших, що виїжджають за даною анкетою, членів сім'ї, що відповідають вищезазначеним умовам і бажаючих переселитися в одну і ту ж федеральну землю.

У разі укладення шлюбу після подачі анкети необхідно пред'явити наступні документи на не подавав чоловіка / дружину:

  • паспорт;
  • свідоцтво про народження;
  • свідоцтво про шлюб (про розлучення);
  • дозвіл на в'їзд на постійне місце проживання в ФРН для подав (подала) раніше клопотання (при наявності).

Подружжя повинні подати заяву про надання візи на в'їзд до Німеччини тільки разом. Анкета на отримання візи, яку подасть окремо чоловік або дружина, не буде прийнята до розгляду. Якщо дозвіл на в'їзд має тільки один з подружжя як особа єврейського походження, документи на отримання візи не можуть бути подані, поки інший з подружжя не отримає дозвіл на в'їзд до Німеччини.

У разі народження дитини після подачі анкети, дані дитини повинні бути внесені в закордонний паспорт одного з батьків. Оригінал свідоцтва про народження дитини необхідно апостилювати. При отриманні візи на постійне місце проживання в відділі віз відповідного Посольства (Консульства) необхідно пред'явити закордонний паспорт, а також оригінал і копію свідоцтва про народження дитини.

1. До перевірки сумнівних документів, наскільки це можливо і раціонально, необхідно підключати установи країни перебування. У місцевих міністерств, компетентних в праві цивільного стану, наводяться довідки. З іншими зацікавленими зарубіжними представництвами по часто повторюваних порушень проводиться обмін досвідом.

2. Поряд з внутрішнім паспортом обов'язковій перевірці підлягає свідоцтво про народження заявника. У разі необхідності залучаються додаткові свідоцтва про цивільний стан, а також солдатські книжки, військові квитки або будинкові книги. Свідоцтва єврейських громад Німеччини, видані вже переїхали родичам, можуть також бути доказом походження. У сумнівних випадках вони повинні бути передані іноземному представництву через Центральну благодійну організацію євреїв Німеччини (Zentrale Wohlfahrtsstele der Juden in Deutschland e. V. Hebelstr. 6, 60318 Frankfurt-am-Main). Свідоцтва єврейських громад в колишньому СРСР з урахуванням небезпеки підробки, навпаки, в принципі не є достатніми як доказ.

У разі якщо у Вас виникли якісь запитання, Ви можете звернутися за консультацією до наших фахівців попередньо записавшись на прийом або можете замовити дану послугу на нашому сайті.

У більшості випадків, відмова в возз'єднання сім'ї в Німеччину відбувається через відсутність будь-якого документа у Заявника, який було б дуже легко отримати, але про який Заявник не знав, або через простий непідготовленості до інтерв'ю з консульським офіцером в посольстві. А подальша необхідна апеляція з цього питання призведе до зайвих чималих фінансових витрат і втрати часу!

Даний напрямок імміграції (Familienzusammenführung) не менше трудомістким, в порівнянні з напрямком єврейської імміграції, але має свої переваги, недоліки, а також важливі юридичні тонкощі. Претендувати на імміграцію по даному напрямку може то особа, прямі родичі якого (мати, батько, син, дочка, дружина, чоловік, в рідкісних випадках - брат, сестра, бабуся, дідусь) мають відношення до єврейської нації, згідно напрямку єврейської імміграції. Зазвичай за даним напрямком іммігрують люди, які з різних причин не змогли іммігрувати спільно з прямими родичами.

На возз'єднання сім'ї "возз'єднується" може отримати імміграційну анкету в разі, якщо його прямі родичі мають наступний статус:

Якщо вік "возз'єднується" до 18 років - його дані необхідно вписувати в анкету прямого родича "заявника" і іммігрує він спільно з основним "заявником", в цьому випадку не потрібно докази. Наприклад: син 16 років возз'єднується з батьком.

Якщо вік "возз'єднується" більше 18 років - йому необхідно отримати окрему імміграційну анкету, відповідно до напряму єврейської імміграції надавши документи прямого родича (батька, матері і т.д.), який є "заявником" по своїй анкеті.

Згідно з позицією 1: отримати імміграційну анкету можливо тільки, якщо "возз'єднується" повністю відповідає положенню напрямки єврейської імміграції. Заповнивши відповідним чином імміграційну анкету і підготувавши документи "возз'єднується" зможе здати свою анкету і документи, спільно з анкетою та документами прямого родича (раніше терміну) незважаючи на те, що анкета "возз'єднується" була отримана набагато пізніше анкети прямого родича.

Згідно з позицією 2: отримати імміграційну анкету можливо тільки, якщо "возз'єднується" повністю відповідає положенню напрямки єврейської імміграції. Бажано знати № анкети прямого родича (якщо анкета номерна), або хоча б приблизну дату подачі його анкети. Надати необхідні документи, що підтверджують приналежність до єврейської нації, а також документи прямого родича.

Співробітник Посольства видасть Вам анкету з відміткою SOFORT, що дає Вам право подати анкету позачергово (незважаючи на поточний номер анкети). В анкеті необхідно точно вказати з ким відбувається возз'єднання.

Згідно з позицією 3: при отриманні анкети необхідно пред'явити копію запрошення, а також всі необхідні документи згідно п.2.

Згідно з позицією 4: необхідно пред'явити довідку про прописку, копії паспортів проживають в Німеччині родичів, виклик на возз'єднання сім'ї і всі необхідні документи згідно п.2.

Згідно з позицією 5: копії паспортів, виклик на возз'єднання сім'ї, довідку про доходи та всі необхідні документи згідно п.2.

По пунктах 6, 7, 8: необхідно свідоцтво про шлюб, але можуть знадобитися і інші додаткові документи.

Єдиний позитивний фактор в цьому питанні - то, що немає необхідності доводити пряме відношення до єврейської нації чоловіка / і.

Особи, які проживають в Німеччині в статусі "контингентні біженець" і мають безстроковий дозвіл на проживання в Німеччині (unbefristete Aufenthaltserlaubnis), або дозвіл на перебування (Aufenthaltberechtigung), а також особи, визнані владою Німеччини, як особи, політично переслідувані (Asylberechtigter), мають право на возз'єднання з членами своєї сім'ї (Recht auf Familienzusammenführung), згідно з §§ 17-18 Закону про іноземців (Ausländergesetz).

Для того, щоб возз'єднатися з родиною особам, які мають статус "контингентні біженець" необхідно:

ВОЗЗ'ЄДНАННЯ СІМ'Ї ПОДРУЖЖЯ / ДРУЖИНИ - EHEGATTENNACHZUG

Відповідно до § 18 Ausländergesetz, тільки чоловік / а єврейського іммігранта має право на отримання обмеженого дозволу на проживання (Aufenthaltserlaubnis) після приїзду в Німеччину.

Подружжя єврейських іммігрантів так само, як і самі єврейські іммігранти, отримують постійну посвідку на проживання - однак тільки в тому випадку, якщо шлюб був укладений до отримання дозволу на в'їзд до Німеччини. В іншому випадку подружжя єврейських мігрантів отримують обмежений вид на проживання, причому представники Федерального відомства у справах іноземців Німеччини (Auslaenderbehörde) мають право здійснювати нагляд за такою сім'єю. У разі, якщо буде доведено, що шлюб носить фіктивний характер, обоє можуть втратити право на проживання у Федеративній Республіці Німеччина.

Що б виключити відхилення клопотання про в'їзд чоловіка / і в Німеччину з метою возз'єднання сім'ї, необхідно виконати наступні умови:

  • шлюб повинен бути зареєстрований до від'їзду іноземного громадянина / ки на постійне місце проживання до Німеччини;
  • іноземний громадянин / ка повинен більше 8 років проживати в Німеччині.

Возз'єднання подружжя можливо і без виконання останньої умови. Чоловік / дружина після приїзду до Німеччини має право на отримання обмеженого дозволу на проживання (Aufenthaltserlaubnis) терміном на п'ять років: спочатку на один рік, потім, за умови збереження шлюбу, воно буде продовжено ще на два роки, потім ще на два, і лише потім буде виданий безстроковий вид на проживання в Німеччині, при виконанні таких умов, згідно § 24 Закону про іноземців (Ausländergesetz):

Возз'єднання сім'ї неповнолітніх дітей з батьками - Familiennachzug, визначено § 17 Ausländergesetz.

Відповідно до § 17 Ausländergesetz, члени сім'ї іноземного громадянина, який проживає на території Німеччини, мають право, з дозволу Федерального відомства у справах іноземців Німеччини (Auslaenderbehörde), на возз'єднання сім'ї в Німеччині.

У разі якщо у Вас є будь-які додаткові питання, звернутися за консультацією до наших фахівців. Ви можете попередньо записавшись на прийом або можете замовити дану послугу на нашому сайті.

Схожі статті