Кримінальний жаргон (арго)

КРИМІНАЛЬНИЙ ЖАРГОН (АРГО)

Кримінальний жаргон можна визначити як закономірне явище, що відбиває специфіку кримінальної субкультури, ступінь організованості і професіоналізації злочинного середовища.

Більшість дослідників вважає, що в основі злодійського жаргону лежить мова офенею (коробейников) - дрібних торговців, що ходили по країні і продавали товари, якщо можна так висловитися, ширвжитку: білизна, іконки, прикраси, окремі види продуктів і ін.

Багато дослідників вважають, що в процесі розвитку злодійського (кримінального) жаргону він увібрав в себе значне число слів з професійного жаргону моряків, професійних жебраків і т. Д. Крім того, є докази, що ряд слів злодійського жаргону запозичений у музикантів.

Як уже зазначалося, кримінальний жаргон має деякі відмінності в залежності від місцевості або регіону. Крім того, великий вплив на поширеність жаргону надає наявність поблизу від населених пунктів місць позбавлення волі.

Для чого був придуманий і існує кримінальний (злодійський) жаргон? В першу чергу він призначений для шифрування повідомлень з тим, щоб необізнаний не міг зрозуміти про що йде мова або зрозумів би перекручено. У кримінальному жаргоні достатньо велике число синонімів, наприклад, для позначення донощика в кримінальному жаргоні є більше сотні найменувань.

Знання злодійського (кримінального) жаргону необхідно також для того, щоб добре розбиратися в злочинній ієрархії, так як кожна каста (масть) має свою власну назву. Почувши, до якої масті належить той чи інший засуджений (в'язень) можна відразу ж визначити його справжній стан в злочинній ієрархії - в результаті, з достатньою часткою впевненості, можна прогнозувати його поведінку в місцях позбавлення волі.

Кримінальний жаргон забезпечує також внутрішнє життя кримінального співтовариства, пов'язану з розвагами, статевим життям, трудовою діяльністю і т. Д.

Головне ж призначення злодійського (кримінального) жаргону - забезпечення злочинної діяльності кримінальних угруповань. Більшість лексики позначає знаряддя злочинної діяльності, способи відходу від переслідування, поведінки на суді, характеру злочинної діяльності, суб'єктів та об'єктів злочинів.

За змінам, що відбуваються в злодійському жаргоні іноді можна судити про тенденції, що відбуваються в злочинному середовищі. Наприклад, поява в злодійському жаргоні запозиченого з англійської мови слова кілер означає, що в російській злочинному середовищі з'явилася нова «професія» - найманий вбивця; поява приватної власності ознаменувала нове поняття дах; поява корумпованої злочинності сприяла появі в кримінальному жаргоні понятіюкрестний батько і т. д.

Знання кримінального жаргону сприяє розумінню психології конкретних груп злочинців, а знання кримінального жаргону співробітниками пенітенціарних установ може допомогти у виявленні існуючих в середовищі засуджених (ув'язнених) прихованих тенденцій, запобіганню злочинів і т. Д.

Необхідно відзначити, що кримінальний (злодійський) жаргон дуже швидко поширюється в середовищі неповнолітніх. Причина цього - його виразність, образність, таємничість і т. Д. Кримінальним жаргону властива також деяка іронічність, сарказм. Порівняйте, наприклад: тролейбус - людина в окулярах; кучерявий - лисий; баклан - хуліган; шмон зі стриптизом - обшук з роздяганням і т. д.

В даний час повністю на кримінальному жаргоні ніхто, природно, не розмовляє та й не вміє. Інша справа, що мова злочинців, та й не тільки злочинців, часто буває «розбавлена», в більшій чи меншій мірі, лексикою з кримінального жаргону. Досить часто кримінальний жаргон використовується в тюремній ліриці, наприклад:

Мас Хіля - зирю кент, А за ним петляє мент. "Збоку два, - кричу, - Кирюха!" Бог послав, валить рябуха.

Завалилися в шарабан І рвонули ми на бан. Ніч фартова була - відвалів два кута:

Лепень, Кемпелен, Прохоров. Каїн наш - мужик хороший, відвалів маленько грошей. Покумекать так і сяк, Поканай ми в шинок. Сміття нас пов'язали, Ми на цьому зав'язали.

Я гуляю - бачу одного, За яким стежить міліціонер. "Друг, поруч міліціонер!" - кричу. Бог послав нам таксі, В яке ми сіли

І поїхали на вокзал. Ніч вдала була - Вкрали дві валізи: Одяг, головні убори, взуття.

Скупник краденого, хороший мужик, Заплатив грошима. Поміркувавши, Ми пішли в ресторан. Там нас затримала міліція. На цьому ми припинили красти.

Умовно злодійський (кримінальний) жаргон можна розділити на три основні групи: загальнокримінальної жаргон, яким користуються як професійні злочинці, так і звичайні (побутовці, засуджені за хуліганство і т. Д.); спеціальні професійні злодійські жаргони, властиві певним «професіями» злочинців: шулерам, наркоманам, кишеньковим злодіям, здирникам і т. д .; тюремний жаргон, що вживається спільністю злочинців, але в основному в місцях позбавлення волі і утримання під вартою.

Боротьба з кримінальним жаргоном, як показує досвід, є малоефективною в силу, як уже зазначалося, його ємності, виразності, точності, іронічності і інших чинників. Особливо неефективні заходи примусу - покарання за вживання жаргонних слів. Найбільший ефект в боротьбі з явищами кримінального жаргону, як здається, може принести тільки висока мовна культура самих співробітників пенітенціарних установ і уникнення ними його вживання.

Схожі статті