Куди поділися російські імена Мідгард-інфо

Куди поділися російські імена Мідгард-інфо

«В значення нашого імені Предки вкладають суть нашої місії на Землі, тобто Програму, яка укладена в самому понятті Ім'я - Їм Я.» - Мудрість

Не так давно до мене звернувся далекий родич по лінії дружини з проханням допомогти розібратися в ситуації, що склалася: дві сім'ї вирішили охрестити своїх синів з іменами Ігор, Олег і Вадим.

Батьки цих дітлахів пішли до церкви дізнатися, що для цього необхідно і повернулися в великому зневірі: батюшка сказав, що у дітей імена язичницькі, які необхідно змінити на «нормальні», тобто християнські. Молодих батьків це не влаштувало, але засмутило і здивувало, що російські імена не задовольняють якимось канонам РПЦ (вони тоді вважали цю церкву Російської). Довелося пояснити, що РПЦ - єврейська церква для російських рабів, а християнство далеко від істинного вчення Христа. Як і більшість наших сучасників, ці хлопці довго не могли зрозуміти відмінність таких простих речей.

Думаю, доречно буде згадати «Шинель», твір безсмертного Н.В. Гоголя, в якому розглядається процедура «придбання» імені за часів не настільки віддалені, але ще знаходяться під пильним наглядом іноземної церкви.

«Породіллі надали на вибір будь-який з трьох, яке вона хоче вибрати: мокко, Сосса, або назвати дитину в ім'я мученика Хоздазата. «Ні, - подумала покійниця. - імена-то всі такі ». Щоб догодити їй, розгорнули календар в іншому місці; вийшли знову три імені: Тріфілій, Дула і Варахасій. «Ось це покарання, - промовила стара, - які всі імена; я, право, ніколи і не чула таких. Нехай би ще Варадат або Варух, а то Тріфілій і Варахасій ». Ще переворот сторінку - вийшли: Павсікахій і Вахтісій. «Ну, вже я бачу, - сказала стара, - що, видно, його така доля. Якщо вже так, нехай краще буде він називатися, як і батько його. Батько був Акакій, так нехай і син буде Акакій ».

У чудовій книзі нашого сучасника Вадима Станіславовича Казакова «Іменослов» дається відповідь на поставлене в заголовку питання: «Навряд чи кому-небудь тепер захочеться назвати дитину такими іменами, як Закхей, Макріна, Уриїл, Африкан. Народ не прийняв їх, незважаючи на всі старання церкви. У побуті залишилися лише «прості» імена. Але ось що вони означають, це нам і належить з'ясувати. Більшість сучасних батьків називають дітей бездумно, керуючись прислів'ям «називай хоч горщиком, тільки в піч не став».

Більшість (понад 85%) вживаються нині імен не є слов'янськими. Це химерна суміш грецьких, латинських і ізраїльських кличок, прізвиськ, імен та цілих пропозицій. Наприклад, Веніамін - син правої руки, Варвара - торохтійка, Марія - бідолаха. Про те, наскільки безглуздо вибирати ім'я на слух, показує приклад з Анастасією. Анастасія в буквальному перекладі з грецького означає «ожилий мрець»!

Укупі з прізвищем та по батькові виходять і зовсім химерні поєднання. Як перекласти російською «Яків Мойсейович Іванов»? А дуже просто! Це ж «П'ятка Вийнята-з-Води Яхве-Подарував». А що таке «Лія Трохимівна Єфремова»? Так це ж «телиця Дебела Плодовита»! Чому ж не назвати дитину прекрасним слов'янським ім'ям: Божена, Злата, Мілена, В'ячеслав або Святослав? Ні, обов'язково потрібно назвати Хромоножкой (Клавдією), тюленів (Фокой) або П'ятою (Яковом).

Звичайно, не всім можуть сподобатися імена, наведені в «іменослове» (багато, наприклад, соромляться назвати свою дочку Сніжаною або Воженою, зате не соромляться назвати Агнесою (овечка) або Варварою (торохтійка), тому для порівняння я наведу значення декількох найбільш поширених « справжніх »імен.

Що ж стосується поширення територіально, то слов'янські імена частіше поширені в порядку зростання в Польщі, Словаччині, Болгарії, Чехії та тільки в Сербії спостерігається перевага рідних імен над чужоземними (60-65%).

Починаючи з кінця 80-х в Росії спостерігається стійке зростання кількості слов'янських імен, що говорить про прокинувся самосвідомості російського народу і його прагнення відновлення зв'язку зі своїм корінням. З кінця 90-х років з'явилася тенденція отримання общинного слов'янського імені, в перші роки 21 століття цей процес набув масового характеру. Громадські слов'янські імена отримують не тільки діти, а й їхні дорослі батьки, дідусі та бабусі, що є доброю ознакою оздоровлення нації. Тенденція ця неухильно зростає і дає добру надію на відродження Святої Русі - Росі.

Будь-який бажаючий може скачати у нас на сайті список древніх російських імен і їх значень (формат файлу PDF) за цим посиланням.

Схожі статті