Мета лекції - поглибити поняття синонімів, описати шляхи появи і типи синонімічних рядів.
1. Поняття про синонімії та синонімів.
2. Шляхи появи синонімів.
3. Синонімічний ряд. Домінанта синонімічного ряду.
4. Класифікація синонімів.
5. Синонімія і багатозначність.
6. Стилістичні функції синонімів.
1. Поняття про синонімії та синонімів
Одне і те ж поняття в російській мові може позначатися не одним словом, а цілим рядом слів - синонімів (грец. Synonim «соіменованіе, одноименность»).
Синоніми - це мовні засоби вираження одного і того ж змісту або близьких смислів, уточнення окремих сторін позначається і його оцінки.
Відомо кілька підходів до визначення синонімів. Вони відповідають різним аспектам значення слова:
- У власне семантичному аспекті синоніми визначаються як слова однієї і тієї ж частини мови повністю або частково збігаються в значенні;
- У структурному аспекті синоніми розглядаються як слова, які можуть заміщати один одного в контексті, не змінюючи його змісту;
- У емотивному плані синоніми виступають як вираження емоційно-експресивної оцінки позначається предмета чи явища.
Такі дефініції не виключають, а доповнюють один одного до повного визначення синонімів. Словник синонімів під ред А.П. Евгеньевой так визначає синоніми: це слова, які вживаються для позначення одного і теж поняття, які отримали збіг в значенні або дуже близькі тлумачення і відрізняються відтінками значення або коннотатівним компонентом.
2. Шляхи появи синонімів
Синоніми з'являються в мові в силу різних причин, як зовнішніх (екстралінгвістичних), так і внутрішніх (лінгвістичних).
1). Однією з внутрішніх причин їх появи є процес розщеплення одного лексичного значення на два, т. Е. В результаті утворення полісемних слів. Так, останнім часом у слова контролювати в поєднаннях контролювати бізнес, процес з'явилося додаткове значення «управляти», тому тепер воно входить в ряд синонімів управляти, контролювати, керувати.
2). Синоніми поповнюються в результаті словотворчих процесів на базі російської мови або за допомогою іншомовних елементів: безвісний - невідомий; засовували - засовувати; вітчизна - батьківщина; католицтво - католицизм.
3). Синоніми виникають в російській мові також в результаті запозичення слів з інших мов: ввезення - імпорт; зодчий - архітектор; сільськогосподарський - аграрний; сухоти - туберкульоз.
4). Синоніми можуть бути результатом різного найменування одного і того ж або близьких понять в різних функціональних стилях мови: їсти - жерти; особа - лик - морда.
5). Проникнення в лексику літературної мови діалектизмів, професіоналізмів може служити причиною появи синонімів: допомогти, підсобити; валянки - катанки; кермо - бублик; сильно - шибко; рушник - рушник.
3. Синонімічний ряд (СР). домінанта СР
Слова з близьким значенням складають синонімічний ряд. Синонімічний ряд не просто набір слів близьких за значенням, не просто їх сукупність, а мікросистема, в якій всі одиниці знаходяться в певному взаємозв'язку, вони не заперечують, не виключають один одного, а уточнюють і відповідають сумісним поняттям.
Слово, найбільш повно виражає поняття, загальне для всіх слів СР, називається домінантою (лат. Dominans - «панівний»), або опорним, стрижневим словом. Домінанта відрізняється рядом властивостей: слово має бути семантично найбільш просте по Семне складу; стилістично нейтральним (за рідкісним винятком); загальновживаним; синтагматичні вільним.
Домінанта - центр синонімічний мікросистеми, на основі домінанти виділяються всі інші члени СР, часто представляють собою слова з емоційно-експресивними значеннями. Як правило, тлумачення значень слів синонімічного ряду здійснюється за допомогою домінанти, до якої додається те чи інше додаткове пояснення. Ці пояснення можуть вказувати на відмінності в семантиці або функціональної приналежності. Домінанта відкриває синонімічний ряд у словнику синонімів. Напр. впасти, впасти, бухнутися, тьопнути, впасти, полетіти, ухнути, загриміти і ін.
Синонімічні ряди неоднакові за кількістю компонентів: вони можуть бути багатослівними (плакати, ревти, вити, ридати, хникати, хлюпати, нюніть, рюміть), а можуть складатися з 2-3 слів (арена - манеж; архітектор - зодчий).
Синонімічний ряд не замкнута система, він може змінюватися і кількісно і якісно. Напр. в давньоруській мові слово праця мало значення «душевна скорбота» і входило в синонімічний ряд печаль - праця - туга (тужити). Змінивши значення, воно стало входити в інший ряд: робота - праця - справа.
Незважаючи на широкі синонімічні зв'язку слів в російській мові, далеко не всі слова можуть вступати в синонімічні відносини:
- не об'єднує в синонімічний ряд слова різних частин мови;
- не утворюють синонімічний ряд родові і видові поняття (дерево - береза, взуття - туфлі);
- не властива синонімія власним назвам (хоча на цей рахунок є й інша думка);
- багато слів з конкретним значенням також не мають синонімів.
4. Класифікація синонімів
Типи синонімів виділяються за двома підставами: залежно від кількості позицій, в яких вони можуть збігатися або заміщати один одного, і від їх функцій.
Семантичної сутністю синонімії і мірилом її прояву є еквівалентність (рівноцінність) змісту лексичних одиниць.
Ступінь розбіжності може бути різною, тому виділяють синоніми семантичні (ідеографічні), градаційні, стилістичні, семантико-стилістичні.
Семантичні синоніми, висловлюючи загальне поняття, разом з тим відрізняються певними елементами своїх значень, відтіняючи різні сторони позначається: напр. особливий «стоїть особливо, не в ряду з іншими», незвичайний «не такий, як усі; не такий, як буває зазвичай, в побуті ».
Градаційні синоніми відрізняються ступенем прояву ознаки, дії, властивості: дощ - злива, талановитий - геніальний, сутінки - морок. Другі слова в рядах позначають вищу ступінь прояву ознаки.
Стилістичні синоніми виражають різні емоційно-експресивні оцінки охоплюють предметів: вигнати - вигнати (книжкове) - витурити (просторічне).
Семантико-стилістичні синоніми відрізняються і за значенням, і по емоційно-експресивного забарвлення: рідкісний ліс - рідкий (дуже рідкісний) ліс споживані в розмовній мові.
Розглянуті випадки відносяться до числа загальномовних (узуальних) синонімів, коли семантично зближені слова, що мають здатність взаємозамінності, характеризуються достатньою частотністю вживання, нормативностью, відносною незалежністю від контексту. Такі синоніми відображені в тлумачних і синонімічних словниках.
5. Синонімія і багатозначність
Синонімія і полісемія в мові тісно пов'язані. Так як слова в російській мові можуть мати не одне, а кілька значень, то одне і те ж слово може входити з різними значеннями різні синонімічні ряди. Напр. слово тихий входить з кожним своїм значенням в різні синонімічні ряди:
1. Невеликий звучності. Т. голос. Синоніми: слабкий, глухий, тихий.
2. Що знаходиться в мовчанні. Т. ніч. Синоніми: спокійний, мовчазний, тихий.
3. Спокійний, неожівленний. Т. містечко. Синоніми: спокійний, неожівленний
4. Смирний, спокійний. Т. людина. Синоніми: сумирний, скромний.
5. Невеликий швидкості, не швидкий. Т. хід. Синоніми: повільний, спокійний.
Як видно з прикладів, багатозначне слово може вступати в синонімічні відносини в різних значеннях. При цьому слова в синонімічних рядах можуть бути між собою синонімами, а можуть і не бути такими. Це залежить від того, наскільки сильні семантичні зв'язки між лексико-семантичними варіантами всередині багатозначного слова.
6. Функції синонімів
Синоніми в мові є одним з найбільш яскравих виразних засобів і виконують різноманітні функції. Все різноманіття функцій може бути зведене до двох основних: семантичної і стилістичної. Семантичні функції полягають в заміщенні і уточнення значень слів - синонімів. Розглянемо їх докладніше.
Функція заміщення полягає в усуненні одноманітності в мові, усунення невиправданих повторів. При виконанні цієї функції другої синонім має бути однаковим з першим і по понятійному, і по коннотатівной компоненту. В контексті Академік В.В. Виноградов вніс великий вклад в розвиток вітчизняного мовознавства. Його праці стали надбанням світової лінгвістики слова мовознавство, лінгвістика збігаються як за загальним обсягом змісту, так і по коннотатівной компоненту, будучи повними синонімами.
Функція заміщення може відзначатися й у неповних синонімів, якщо їх відмінність в контексті не суттєво, тобто при нейтралізації відмінностей синонімів.
- Та й ви, Надія Олексіївна, куди поспішаєте? Зачекайте місяці, він скоро вийде. Ще світліше їхати буде.
- Мабуть, - сказала Н.А. - я давно не їздила під місяцем.
Місяць - кругла, місяць - серповидний, але в умовах контексту важливо, що вони є джерелом світла в нічний час доби, а форма місяця не важлива.
Функція заміщення зустрічається при вживанні складноскорочених слів і розгорнутих найменувань: СФУ - Сибірський федеральний університет.
Функція уточнення - це функція деталізації тих відомостей, які повідомляє говорить, тобто це функція підкреслення тих чи інших ознак повідомляється. Тому для виконання цієї функції другої синонім має відрізнятися від першого відтінком понятійного компонента, а кін нотатівний компонент повинен бути однаковим. Такі синоніми сприяють створенню граничної точності і ясності виражається думки. Поруч був хороший товариш, друг, з яким нічого не страшно. Слова друг і товариш, збігаючись в загальному змісті «близька людина», відрізняються семантичними ознаками: слово друг підкреслює велику ступінь близькості, взаємне розташування людей; товариш - близькість заснована на спільності політичних поглядів, визначеному роді діяльності.
Функція уточнення - найважливіша функція синонімів. Її роль істотна в художньому творі, при створенні мовних образів - яскравих. Функція уточнення проявляється в прийомі градації (нагнітанні, нанизуванні синонімів). Сидячи на березі моря, ми довго дивилися, як у величезному просторі моря танув, зникав димок пароплава (А.П. Чехов). Він погладшав, раздобрел і неохоче ходив пішки (А.П. Чехов).
При виконанні функції уточнення може відбуватися як би складання сем, посилюється їх вплив, але можуть семи і протиставлятися, диференціюватися. Напр. Яким молодим він тоді був. Як часто і захоплено реготав. Саме реготав, а не сміявся.
Стилістична функція - це функція впливу на почуття і уяву людини. Для виконання цієї функції синоніми д. Відрізняться стилістичним компонентом, а понятійний елемент у них повинен збігатися.
Життя нитка все коротше.
Вночі дивляться очі,
Мудрої Азії очі,
Як степова гроза. (Луговський).
Стилістичні функції якісно відрізняються від семантичних, хоча і взаємодіють з ними.
Найважливішими стилістичними функціями є функція оцінки і функція стилістичної організації тексту. Функція оцінки як вираження ставлення (позитивного і / або негативного) до позначається грунтується на різної стильової приналежності слів: Лик (висока забарвлення), особа (нульова забарвлення), фізіономія і рожа (негативна забарвлення).
Вибір конкретного слова з синонімічний парадигми визначається оціночно-стильовим характером: ніжний лик, виразне обличчя, пісна фізіономія, противна рожа.
Синоніми, узгоджуючи семантико-стилістично з оточенням, виконують функцію стильової організації тексту.
Уста і губи - суть їх не одна.
І очі зовсім не баньки!
Одним доступна глибина,
Іншим - глибокі тарілки! (А. Марков).
1. Евгеньева А.П. нариси з синонимике сучасної російської мови. - М.-Л. 1966.Кузнецова Е.В. Лексикологія російської мови. - М, 1982.
4. Шанський Н. М. Лексикологія російської мови: Навчальний посібник. -М. Тисячі дев'ятсот сімдесят дві.
5. Шанський М.М. Іванов В.В. Сучасна російська мова: У 3-х ч. М. 1987. - Ч. 1.
6. Шмельов Д.Н. Сучасна російська мова. Лексика. - М. тисяча дев'ятсот сімдесят сім.
1. Які підходи до синонімії виділяється в російській мові?
2. Чим обумовлена поява синонімів в російській мові?
3. Які типи синонімічного ряду розрізняють?
4. Якими ознаками володіє домінанта синонімічного ряду?
5. З якою метою використовуються синоніми в мові?