Mistakes we make
- accident - нещасний випадок
- blunder - груба помилка, промах
- bungle - помилка, плутанина
- clanger - промах, явна помилка, ляпсус
- cock-up - напортачить
- error - помилка
- faux-par - помилковий крок, проступок
- gaffe - допускати помилку
- mess - безлад, плутанина
- mishap - казус, неприємна пригода
- slip-up - помилка, промах, недогляд
- slip of tongue - застереження
З перерахованих слів хотіли б відзначити слово "faux-par" (якщо дослівно перекласти з французької означає "false-step" - "помилковий крок») означає «сказати те, що не варто було б говорити», наприклад, якщо хтось помилково видав чийсь секрет, це буде виглядати саме так.
Why do we make mistakes?
Чому ми робимо помилки? Є безліч причин, за якими помилки можуть траплятися. Можливо, через втому або нездужання ми не можемо сконцентруватися на тому, що робимо, можливо, у нас мало досвіду або знання для виконання необхідного завдання, або ми робимо щось без старання і недбало - причин може бути сотня, але правда полягає в тому, що ніхто не хоче робити помилку.
Результат або наслідок зроблених помилок можна назвати такими словами:
- the effect - наслідок
- the outcome - результат
- the result - результат
- the consequence - наслідок
- the upshot - результат
Якщо ми робимо неправильний вибір (make a wrong choice) або приймаємо неправильне рішення (a bad decision), то, озираючись назад, говоримо, що зробили помилку.
- Why did I marry when I was 2o years? What a mistake in my life! - навіщо я одружився в 20 років? Це помилка всього мого життя!
- It was so wrong of me to steal that ruby! What a terrible mistake! - З мого боку було неправильно красти цей рубін! Яка жахлива помилка!
- I should have accepted that job offer! it was a foolish mistake! - я повинен був прийняти цю пропозицію по роботі! Це була дурна помилка!
Коли ми виявляємо, що хтось припустився помилки, у нас є два вибори - пробачити (forgive) і забути (forget). або ж пробачити, але ніколи не забувати цю помилку (forgive and never forget). Це залежить від того, наскільки серйозною була помилка і її наслідки. Є багато варіантів сказати, що ми прощаємо когось:
- we can excuse (прощати) them for their mistake
- we can absolve (виправдовувати) them
- we can let them off (помилувати, пробачити)
- we can pardon (пробачити, пробачити) them
- we can choose to forgive and forget (пробачити і забути).
Якщо ми не прощаємо когось, ми вибираємо одну з наступних фраз:
- we do not forgive them - прощати
- we hold it against them - затаїти образу
- we do not let it lie (rest) - не залишати як є
- we choose not to forgive and forget - не забувати і не прощати
- we blame them - звинувачувати, звинувачувати
- we condemn them - засуджувати
Кажуть, що на помилках вчаться (the best way to learn is to make mistakes). Так і є, оскільки найважливіші уроки в життя ми витягаємо з жахливих помилок, скоєних колись, тому, помилки - це природна частина нашого життя.