Making mistakes, секрети англійської мови

Making mistakes, секрети англійської мови
Ніхто не застрахований від помилок (mistake), і всі ми іноді робимо помилки (make mistake s). Помилки трапляються, коли їх ніхто не чекає, і оскільки ми ніколи не знаємо заздалегідь, чим обернеться якесь наше дію, помилки відбуваються ненавмисно (unintentional). Помилки можуть бути невеликими (small) або великими (large). Проста помилка (a simple mistake), можливо, і не створить проблем, тоді як велика помилка може викликати жахливе лихо (can cause a terrible disaster).

Mistakes we make

  • accident - нещасний випадок
  • blunder - груба помилка, промах
  • bungle - помилка, плутанина
  • clanger - промах, явна помилка, ляпсус
  • cock-up - напортачить
  • error - помилка
  • faux-par - помилковий крок, проступок
  • gaffe - допускати помилку
  • mess - безлад, плутанина
  • mishap - казус, неприємна пригода
  • slip-up - помилка, промах, недогляд
  • slip of tongue - застереження

З перерахованих слів хотіли б відзначити слово "faux-par" (якщо дослівно перекласти з французької означає "false-step" - "помилковий крок») означає «сказати те, що не варто було б говорити», наприклад, якщо хтось помилково видав чийсь секрет, це буде виглядати саме так.

Why do we make mistakes?

Чому ми робимо помилки? Є безліч причин, за якими помилки можуть траплятися. Можливо, через втому або нездужання ми не можемо сконцентруватися на тому, що робимо, можливо, у нас мало досвіду або знання для виконання необхідного завдання, або ми робимо щось без старання і недбало - причин може бути сотня, але правда полягає в тому, що ніхто не хоче робити помилку.

Результат або наслідок зроблених помилок можна назвати такими словами:

  • the effect - наслідок
  • the outcome - результат
  • the result - результат
  • the consequence - наслідок
  • the upshot - результат

Якщо ми робимо неправильний вибір (make a wrong choice) або приймаємо неправильне рішення (a bad decision), то, озираючись назад, говоримо, що зробили помилку.

  • Why did I marry when I was 2o years? What a mistake in my life! - навіщо я одружився в 20 років? Це помилка всього мого життя!
  • It was so wrong of me to steal that ruby! What a terrible mistake! - З мого боку було неправильно красти цей рубін! Яка жахлива помилка!
  • I should have accepted that job offer! it was a foolish mistake! - я повинен був прийняти цю пропозицію по роботі! Це була дурна помилка!

Коли ми виявляємо, що хтось припустився помилки, у нас є два вибори - пробачити (forgive) і забути (forget). або ж пробачити, але ніколи не забувати цю помилку (forgive and never forget). Це залежить від того, наскільки серйозною була помилка і її наслідки. Є багато варіантів сказати, що ми прощаємо когось:

  • we can excuse (прощати) them for their mistake
  • we can absolve (виправдовувати) them
  • we can let them off (помилувати, пробачити)
  • we can pardon (пробачити, пробачити) them
  • we can choose to forgive and forget (пробачити і забути).

Якщо ми не прощаємо когось, ми вибираємо одну з наступних фраз:

  • we do not forgive them - прощати
  • we hold it against them - затаїти образу
  • we do not let it lie (rest) - не залишати як є
  • we choose not to forgive and forget - не забувати і не прощати
  • we blame them - звинувачувати, звинувачувати
  • we condemn them - засуджувати

Кажуть, що на помилках вчаться (the best way to learn is to make mistakes). Так і є, оскільки найважливіші уроки в життя ми витягаємо з жахливих помилок, скоєних колись, тому, помилки - це природна частина нашого життя.

Схожі статті