Мединська конституція
В ім'я Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Цей документ (книга) написаний пророком Мухаммедом для віруючих з племені Курейш міста Ясреб, для мусульман і людей, які йшли за ними, а також для тих, хто згодом приєдналися до них і брали участь з ними в Джихад.
2.Все вони відрізняються від інших і становлять одну умму.
3.Мухаджіри з Курейша, відповідно до своїх звичаїв (ріб'а), разом беруть участь в оплаті "дія" (сума за кров) і викупу за військовополонених ( "фідйа"), розподіляючи його по справедливості і в розумній формі.
4.Племя лазні Ауф, відповідно до своїх звичаїв і як було зазначено вище, спільно бере участь в оплаті "дія", і кожна "тайфа" (група мусульман), що входить в плем'я на основі принципу справедливості і в розумній формі, прийнятих у мусульман, приймає участь у викупі полонених війни.
5.Племя лазні Харіс, відповідно до своїх звичаїв, і як було зазначено вище, бере участь в оплаті "Дія", і кожна "тайфа", на основі справедливості і у розумній формі, прийнятих у мусульман, бере участь у викупі полонених.
6.Племя лазні Саїд, згідно зі своїми звичаями, і як було зазначено вище, бере участь в оплаті "дія" і кожна група, на основі справедливості і у розумній формі, прийнятих у мусульман, бере участь у викупі полонених.
7.Племя лазні Хімам, відповідно до своїх звичаїв, і за вищезазначеною формою, спільно бере участь в оплаті "дія" і кожна "зумра" (група), на засадах справедливості та розумності, прийнятих у мусульман, бере участь у викупі полонених.
8.Племя Бені Наджар, відповідно до своїх звичаїв, і як було зазначено вище, бере участь в оплаті "дія" і кожна "зумра", згідно, принципам справедливості і розумності, прийнятим у мусульман, бере участь у викупі полонених.
9.Племя лазні Амр Бін Ауф, відповідно до своїх звичаїв, у вищевказаній формі, бере участь в оплаті "дія" і кожна група, згідно, принципам справедливості і розумності, прийнятим у мусульман, бере участь у викупі полонених.
10.Племя лазні набитий, відповідно до своїх звичаїв, у зазначеній формі, спільно бере участь в оплаті "дія" і кожна його група, по справедливості і розумності, прийнятих у мусульман, бере участь у викупі полонених.
11.Племя лазні Аус, відповідно до своїх звичаїв, в вище зазначеної формі, спільно виплачує "дія" і кожна "тайфа" ( "зумра"), за принципом справедливості та розумності, прийняту у мусульман, бере участь в оплаті "фійда".
12.Верующіе, не повинні залишати в біді будь-якого зі своїх, хто відчуває фінансову складність і мають багато дітей і повинні, в кращій і прийнятною формах оплатити їх борги за "дія" і "фійда".
12 В. Жоден віруючий не повинен укладати сепаратний договір з іншим віруючим.
13. Богобоязливі віруючі повинні разом виступити проти будь-якої ворожнечі серед них, будь-якого несправедливого дії, спрямованого проти будь-якої установи (організації) або права, а також проти будь-якої дії, будь-якої особи, спрямованого на створення плутанини серед них. Якщо ця людина з'явиться навіть сином одного з них, то всі вони повинні (руки їх усіх повинні піднятися) виступити проти нього.
14. Жоден віруючий не може вбивати іншого віруючого заради одного гяура (невіруючого) і не повинен надавати допомогу Гяуров проти віруючого.
15. Захист і заступництво Аллаха єдині для кожного з віруючих; якщо навіть самий незначний віруючий користується цим захистом і цим заступництвом, то це вважається загальним для всіх, бо всі віруючі, на відміну від інших, є братами (друзями).
16. Чи не заподіювати зло тим євреям, які підкоряються нам, і не надавайте допомогу тим, хто виступає проти них.
17. Світ (примирення) єдиний для всіх віруючих. Жоден віруючий у війні в ім'я Аллаха не може укласти мир (перемир'я) з іншими. Подібний світ (перемир'я) може бути досягнуто лише на засадах справедливості і спільності всіх віруючих. Сепаратний мир за спиною самих віруючих
18. Всі воїни, які беруть участь разом з нами у війні будуть чергуватися між собою.
19. Віруючі разом зобов'язані мстити за кров, пролиту ними в ім'я Аллаха.
20. Богобоязливі віруючі на самому правильному і кращому шляхах.
25 В. Якщо хтось із них зробить несправедливий вчинок або ж проступок, то він зашкодить самому собі і членам своєї сім'ї.
26. (Правила) визначення для євреїв племені Бані Наджар такі ж, як і для євреїв племені Бані Ауф.
27. (Правила) визначення для євреїв племені Бані Харіс такі ж, як і для євреїв племені Бані Ауф.
28. (Правила) визначення для євреїв племені Бані Саїда такі ж, як і для євреїв племені Бані Ауф.
29. (Правила) визначення для євреїв племені Бані Джуз такі ж, як і для євреїв племені Бані Ауф.
30. (Правила) визначення для євреїв племені Бані Аус такі ж, як і для євреїв племені Бані Ауф.
31. (Правила) визначення для євреїв племені Бані Са'лаба такі ж, як і для євреїв племені Бані Ауф. Однак, якщо хтось із них зробить несправедливий вчинок або ж проступок, то зашкодить самому собі і членам своєї сім'ї.
32.Джафна - один з гілок племені Са'лаба. З цієї точки зору вона (Джафна) буде прирівняна до племені Са'лаба.
33. (Правила) визначення для євреїв племені Бані Шутейба такі ж, як і для євреїв племені Бані Ауф. Немає сумніву в тому, що добрі справи краще, ніж гірші.
34.Друзья племені Са'лаба будуть прирівняні (оцінені) точно так же, як члени цього племені.
35.Ліца, які приєдналися до євреїв (їх родичі), і пов'язані з ними, такі ж, як і євреї.
36.Нікто з них (євреїв) без дозволу Мухаммеда, не може брати участь в ських походах.
45 В. Кожен несе відповідальність за свою ділянку.
46.Условія і правила, зазначені / певні / даним документом для його власників однаково повністю і активно будуть застосовані добрими намірами до євреїв племені Аус, тобто до них самих і їх друзям з боку власників документа. Особи, які отримали прибуток незаконним шляхом, завдають шкоди самим собі. Безсумнівно, добро краще, ніж зло. Вигода, зароблена людиною, належить тільки йому. Аллах завжди задоволений тими, хто найбільш точно і повно буде дотримуватися всі пункти даного документа.
47.Данний документ (акт) не перешкодою (перепоною) в справі покарання вчинила зло і злого людини. Що йдуть з Медіни, так само, як і залишаються в місті, однаково будуть в безпеці. Заступництво Аллаха для тих, хто вірить в Нього, робить добро, відмовляється від поганих вчинків і зла і Мухаммед посланник Аллаха.
Адміністративне право Японії Поняття і система джерел
Діяла до цього часу Конституція 1889 (Конституція Мейдзі) зосереджувала всю повноту державної влади в руках.