Вона рекомендувала уряду вирішувати проблему невпорядкованою міграції на гуманної основі, розглянути можливість упорядкування статусу трудящих-мігрантів або, як мінімум, гарантувати їх основні права людини.
It requested that the Government deal with the issue of irregular migration in a humane manner, consider regularizing migrant workers or at the minimum guarantee their fundamental human rights.
інші результати
Система, як мінімум, повинна гарантувати. щоб жодна людина не мав доступу до змісту тендерних заявок після їх отримання, що закуповує, до моменту їх офіційного розтину.
The system, at a minimum, has to guarantee that no person can have access to the content of tenders after their receipt by the procuring entity prior to the time set up for formal opening of tenders.
Зміни в економічній політиці не повинні становити загрозу для життя людей в вигляді недоїдання, а повинні гарантувати хоча б базовий мінімум, при якому щонайменше шанувалося б право на харчування і право на життя.
Economic policy changes must not endanger life through malnutrition, but guarantee at least a basic minimum that respects at the very least the right to food and the right to life.
Використання ядерних джерел енергії в космічному просторі слід звести до мінімуму, особливо в умовах доступності більш безпечних і більш ефективних джерел енергії, і всі зацікавлені держави повинні надавати повну інформацію про заходи, які вони зробили для того, щоб гарантувати безпечне використання цих джерел.
The use of nuclear power sources in outer space should be minimized, especially when safer and more efficient energy sources were available, and all the States concerned should provide comprehensive information on the measures that they had taken to guarantee the safe use of those resources.