Місто, в якому ми живемо, the ufa room - новини та події в Уфі сьогодні - the ufa room

Поділитися з друзями

Щоранку проїжджаючи по вченням напам'ять вулицях, повз добре відомих місць нашого міста, ми навіть не замислюємося, що означають назви цих місць і вулиць. Є назва і є. І не важливо, про що воно.

Місто, в якому ми живемо, the ufa room - новини та події в Уфі сьогодні - the ufa room

Цюрупа Олександр Дмитрович. чиє прізвище носить одна з центральних вулиць міста, був ініціатором політики продовольчої диктатури в країні в радянські роки, один з організаторів продзагонів.

Місто, в якому ми живемо, the ufa room - новини та події в Уфі сьогодні - the ufa room

Микола Францевич Гастелло

Але не всі назви настільки спірні за своїми етичним уявленням. Стадіон і прилеглий до нього парк імені Гастелло носять ім'я радянського військового льотчика, який протаранив своїм підбитим літаком механізовану колону ворожої техніки, за що посмертно отримав звання героя Радянського Союзу.

Місто, в якому ми живемо, the ufa room - новини та події в Уфі сьогодні - the ufa room

вулиця імені Міста Галле

Вулиця імені Міста Галле. назва якої водії громадського транспорту так люблять перекручувати, носить ім'я одного з адміністративних районів Німеччини (!). Справа в тому, що в 60-і роки Радянський Союз проводив щільне співробітництво з НДР. В ході цього і була перейменована ця вулиця, до речі, раніше іменувалася Омської.

знімок вулиці Р. Зорге біля Палацу Спорту

Місто, в якому ми живемо, the ufa room - новини та події в Уфі сьогодні - the ufa room

Перлина Черніковке - палац Орджонікідзе

«Черніковка». виявляється, раніше була окремим містом, що називався Черніковского. До складу Уфи, місто увійшло в 1936 році, в зв'язку з будівництвом заводів в цій районі. Новий район отримав назву «Сталінський». До 1941 року Черніковка була найбільшим промисловим районом міста.

Місто, в якому ми живемо, the ufa room - новини та події в Уфі сьогодні - the ufa room

Богородсько-Уфимський Храм в Інорс

Походження назви мікрорайону «Інорс» має відразу дві рівносильні версії. За однією, абревіатура відсилає до Державного інституту норм і стандартів будівельної промисловості, яким розроблявся проект житлового району. За другою версією «Інорс» це іноземні робітники і фахівці, які брали участь в будівництві УМПО.

Схожі статті