Мовні помилки, які всіх дратують

Їхній, кладуть, дермантин, підсковзнувся ... Якщо вас затрясло при читанні вже першого слова в цьому списку - ласкаво просимо в клуб борців за чистоту російської мови. Ви не самотні

Дві третини росіян стверджують, що помічають помилки в мові і листі оточуючих. Кожен третій респондент сильно дратується з цього приводу. Такі дані одного з соціологічних опитувань, проведених Фондом «Громадська думка». Неправильна постановка наголоси, орфографічні помилки, відсутність розділових знаків у дипломатичному листуванні, викривлення слів і зловживання жаргонними і іноземними словами - в топі помилок, які викликають гнів і бурхливі дискусії. На думку соціологів, поблажливіше росіяни відносяться до стилістичним помилок, вживання слів у невірному значенні і до бідного словникового запасу співрозмовника.

Звичайно, більшість з нас намагається стежити за своєю мовою, але контролювати себе весь час виходить далеко не у всіх. Помилки в розмові, часто, роблять навіть ті, хто самовпевнено вважає свою промову бездоганною.

А ВИ ПРАВИЛЬНО ГОВОРИТЕ? ЗАДАЙТЕ СВОЄ ЗАПИТАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ ФОРМИ ІНТЕРАКТИВНОЇ ЗВ'ЯЗКУ

Чому ж ми помиляємося? Відбувається це з двох причин.

По-перше, правила шкільного курсу російської мови пам'ятають далеко не всі. До того ж багато викладачів намагаються, в першу чергу, навчити уникати помилок в письмовій мові, а ось навичок ораторського мистецтва та грамотності усного мовлення на уроках приділяється така пильна увага.

По-друге, спонтанність діалогу, емоційність, бажання якомога швидше донести свою думку до співрозмовника нерідко роблять мова неохайною.

Грамотна мова - своєрідний лакмусовий папірець, що допомагає нам скласти уявлення про співрозмовника, його освіченості, приналежності до того чи іншого кола спілкування.

Сумніваєтеся, як правильно? Задайте СВОЄ ЗАПИТАННЯ нашим фахівцям.

Чи не хочете, щоб ваша мова різала чийсь слух?

Тоді перевірте, чи не робите ви ті самі горезвісні дратівливі всіх помилки.

Топ-5 найпопулярніших мовних помилок

1. Використання зайвих букв у словах. Ми не дивуємося, коли під час розмови в словах пропадають звуки: нікому не приходить в голову чітко вимовляти свято або сходів. Але ось зайві літери в листі і звуки в мові також погані, як і зайві кілограми. Запам'ятайте: дерматин, а не дермантин, інцидент, а не інциндент, компрометувати, а не компрометувати.

2. Неправильна постановка наголоси. Крім горезвісних помилок дзвонить замість дзвонить, багато «пригощають шматочком торта» замість торта, Вишневий пиріг замість сливовий і салатом з буряка замість буряка, підписують договір, замість договору, вважають Машу красиві Даші, а не красиві, і люблять балувати дітей, хоча потрібно балувати .

3. Вживання дієслів у невірної формі. Слів «переможу» і «переможу» не існує. Просто запам'ятайте це. Дієслово «перемогти» не має форми першої особи в майбутньому часі. Як бути? Будуйте фразу інакше, наприклад, скажіть: «переможу». Це стосується і дивовижного слова «пилосос» - так говорити не варто.

4. Неправильне вживання роду іменників. Ваша кухня перетворилася до весни не через нової тюлі на вікнах, а через нового тюлю. Тюль - слово чоловічого роду. І у французькій мові, звідки слово родом, теж. Та й дорогий шампунь краще, ніж дорога шампунь, адже саме слово шампунь - чоловічого роду. А ось пальто - середнього роду, та ще й не хилилося у множині. Тому ніяких ярмарків Польт. Наступити можна на хвору мозоль, а не на хворий мозоль, як досить часто говорять.

5. Помилкове відмінювання числівників. Це одна з найчастіших помилок в мові, яку можна почути навіть з вуст політиків, акторів, чиновників і журналістів. Навіть багато людей з вищою освітою губляться, коли потрібно провідмінювати числівники і не помилитися при цьому. На розпродажі вам може не вистачити не три тисячі чотири сотні сорок карбованців для покупки сукні мрії, а трьох тисяч чотирьохсот сорока рублів. Тому що в складених кількісних числівників схиляється кожне слово. А ось якщо ви стоїте в черзі на житло, то за списком ви три тисячі й чотириста сороковий, оскільки мова вже про складених порядкових числівників і, за правилами, в них схиляється тільки останнє слово.

ДЯКУЄМО! Ваше питання вiдправлено Назад

ВІДПОВІДІ НА ЗАПИТАННЯ НАШИХ ЧИТАЧІВ

Питання №1: Мене дуже дратує коли я чую (і дуже часто) - видобуток, а мені здається, що треба говорити видобутку. Чи я не маю рації? Тіна.

Видобуток за здобич - типовий приклад професійного жаргону: шахтарі Кузбасу на Ваше зауваження можуть відповісти: «Видобуток - у злодіїв, а у нас - видобуток». На жаль, літературна норма (а у всіх словниках - це, звичайно, видобуток) ніяк не приживеться в професійному середовищі: шахтарі, геологи, нафтовики вважають невірну постановку наголоси єдино правильною.

Питання №2: Мені ріже слух фраза свекрухи: «Я проколола чоловікові ліки» (тобто зробила серію уколів, призначених лікарем). Як правильно сказати? Муза-Муза

Муза-Муза, здрастуйте! У Великому тлумачному словнику у дієслова «проколоти» є кілька значень.

1. Зробити в чомусь наскрізний отвір (чимось колючим). Проткнути наскрізь. Наприклад: Проколоть в ремінці для годинника ще одну дірочку. Проколоти битим склом підошву чобота.

2. Поранити когось колючим предметом. Наприклад: Проколоть гусара шпагою.

3. Провести якийсь час, займаючись рубав, дробленням на частини. Наприклад: Весь вечір проколов дрова для лазні.

Вираз «проколола чоловікові ліки» - розмовне. І не відразу зрозуміло, навіщо Ваша свекруха проткнула упаковки ліків, що призначалися її чоловікові. Можна замінити фразу на: «Я вколола всі ліки» (але й тут хтось може подумати, що Ваша свекруха за раз використовувала всі препарати, призначені лікарем). Звичайно, контекст ясний, але все-таки правильніше говорити: «Я зробила чоловікові всі необхідні уколи» або «Курс уколів / курс лікування пройдено».

Питання №3: Як вимовити слово «кочерга» в родовому відмінку у множині? Валерій

Валерій, здрастуйте! Ви задали один з найпопулярніших питань шкільної програми. Михайло Зощенко в оповіданні «Кочерга» описує «веселе подія, що трапилася в одній установі». У тексті класика міститься відповідь на Ваше питання.

Якщо говорити про літературної норми, то іменники жіночого роду в множині в родовому відмінку, звучать так: кочерёг, покрівель, садиб, вафель, чапель, нянь, кеглів.

У ВАС Є СВІЙ ПИТАННЯ? ЗАДАЙТЕ ЙОГО ЗА ДОПОМОГОЮ ФОРМИ НИЖЧЕ:

ДЯКУЄМО! Ваше питання вiдправлено Назад

Схожі статті