Рекомендації від Євгена Лівянта. Олексія Іванова. Віктора Валовіч, Інни Павлової. Олени Лісовської, Анжеліки Салоновіч, Маріанни Еремовой, Єви Гілевич.
- Уважно прочитайте загальні рекомендації до ЦТ по російській мові. Вони і тут ідеально підходять, мова є мовою.
- При вирішенні тесту з читання почніть з вивчення питань і завдань. Так ви отримаєте загальне уявлення про текст і будете знати, на які нюанси звернути увагу при читанні. (В розділі тесту на читання вас будуть ловити саме на нюансах.)
- Якщо зовсім не знаєте, який з варіантів вибрати, підставте всі запропоновані відповіді по черзі і промовляти в розумі. Як правило, інтуїтивний варіант виявляється правильним. До речі, так само можна перевіряти і ті відповіді, в яких ви сумніваєтеся.
- При вирішенні завдань частини А дуже ефективно йти від зворотного і прибирати по черзі точно не підходящі варіанти. З решти легше вибрати.
Рекомендації по кожній частині:
1. А1-7 - питання по тексту на часи. ПРОЧИТАЙТЕ ВІДРАЗУ ВЕСЬ ТЕКСТ! Не кидайтеся робити окремо пункт за пунктом, не ознайомившись із зв'язаним текстом - це вам тільки зашкодить! Пам'ятайте про:
а) загальний план часу тексту;
б) узгодження часів;
в) Active / Passive voice;
в) різницю часів в прямій і непрямій мові;
г) субординацію кількох дієслів-дій в реченні (що за чим відбулося);
2. А8-15 - питання по тексту на артиклі і приводи.
а) обчислюється (a / the) / неісчісляемое (the / -);
б) об'єкт називається вперше (a / -);
в) вдруге або є розгорнуте уточнення (the).
При виборі приводу уважно вивчіть пропозицію, щоб вловити значення прийменника і позначити головне слово, від якого він залежить. І головна порада: ВЧІТЬ приводом, СТІЙКІ ВИРАЗУ І фразові дієслова! Інакше на тесті вже нічого не врятує.
3. А16-21 - вибрати правильний варіант, знайти помилку. В основному тут даються завдання на займенники, присвійний відмінок, форму множини іменників, вживання прикметників і прислівників, конструкції типу «a number of, a majority of ..» і подальше узгодження дієслова за кількістю. Також конструкції «there is / there are» в зіставленні з конструкцією «it is». Виконуючи це завдання, будьте уважні! Пам'ятаєте цей стандартний набір і звертайте особливу увагу на пов'язані з ним фрагменти пропозицій.
4. А22-31 - питання по тексту на слововживання. Тут ваш вірний помічник - хороший словниковий запас. Якщо ж такого немає, крім значення самих слів, звертайте увагу на підказки: приводи, дієслова та інші «учасники» пропозиції, які можуть поєднуватися тільки з тим чи іншим словом із запропонованих варіантів! І не забувайте про частину мови, потрібну саме цього пропуску в реченні (особливо це стосується прикметників (-ing) і дієприкметників (-ed).
5. А32-35 - підібрати правильну репліку і розташувати репліки в потрібному порядку в діалозі. Заради виконання цього завдання утіхомірьте свою фантазію, вимкніть філософський підхід до тлінність буття разом з роздумами «а я б і так, і так сказав (а) ..», вибираючи відповіді на стандартні запитання. Тут потрібні такі ж стандартні відповіді і не більше. Корисно буде також повторити стійкі вирази, які використовуються в діалогах. Ну і після виконання не забудьте повернути свою багату уяву назад!
6. А36-48 - 2 тексту. Спочатку пробіжіть очима весь текст для ознайомлення. Далі відразу ж ознайомтеся з завданнями після нього, що дозволить при уважному читанні тексту вдруге паралельно позначати відповіді на нескладні перші завдання. Виконуючи завдання на переклад пропозиції з тексту, ще раз уважно вивчіть контекст - адже переказ не дослівний, а саме пов'язаний з сюжетом!
7. В1-12 - «B» частина: словотвір, слововживання, переклад.
Пам'ятайте, що представлені для перетворення слова також треба розставити в потрібному порядку згідно контексту! Переведіть дані слова. Уважно ознайомтесь із наведеною інформацією, уловите головну ідею. Далі визначте, якою частиною мови є кожне слово, і на чернетці розставте ще не перетворені слова просто за змістом на місця перепусток, щоб їх значення підходило до змісту пропозиції. Після, уважно вивчіть той самий контекст пропозиції, керуючі або залежні від пропуску слова і вирішите, яка частина мови вам потрібна. Тепер приступайте до перетворення слів. Безсумнівно, відмінним помічником тут знову виступить ваш багатий словниковий запас. Але разом з ним, дуже корисним буде визубрити порядок перетворення слів з різних частин мови, основні негативні приставки (un-, in-, im-, il-, dis-, etc.) і різні стійкі постфікси, які зустрічаються тільки в певних частинах мови (-ful, -less, -ly, -ment, -ous, -ing / -ed, etc.)
б) Слововживання (вставити підходяще по контексту слово або ж прибрати непотрібне).
На наш погляд, одне з найважчих завдань. Але і з ним можна впоратися, уважно вивчивши контекст і зміст тексту. А також, розібравшись з перекладу, де якого слова не вистачає і яка це частина мови.
Остання парку-трійка пунктів - це переклад фрагмента пропозиції (слова або словосполучення). В основному тут дають всі ті ж фразові дієслова, але зустрічаються і модальні. Також - «хвостики» питальних пропозицій, які в перекладі звучать, як «не так?» В англійському ж варіанті цей самий «хвостик» залежить від присудка в першій частині пропозиції (його числа, «позитивності» або «отріцательності»). Не забувайте і про хитрі займенники типу «nobody», які також впливають на присудок і потрібний вам «хвостик» пропозиції.
На тесті постарайтеся зібратися, зосередитися, не відволікатися, правильно розподілити час і прислухатися до вищепереліченим рекомендаціям. Виконуючи найскладніші завдання, користуйтеся в крайньому випадку системою вибору «від противного», прибираючи невідповідні варіанти.
Good luck just do it!
Читайте також
Гімназії не закриють, але на підвищений рівень допустять після 9-го класу
Міністр освіти розповів про плани на майбутнє для гімназій
Студенти з 50 країн вивчають кібертехнології в таборі на березі Березини
З 600 з гаком заявок організатори обрали 30
Завдяки сучасним методикам оцінки в школі різко підвищаться з трійок-четвірок до вісімок-десяток
«Комсомолка» допомагає абітурієнтам не заплутатися в термінах подачі документів до вузів
Виконкоми, Міносвіти і РІКЗ - лебідь, рак і щука нашої школи
Як значно поліпшити рівень середньої освіти
«Я вмовляла дочку, щоб вона здавала російський, але вона вибрала білоруський»
Учора перший ЦТ написали майже 30 тисяч абітурієнтів
Виставка «Освіта та кар'єра»: Отримати шоколадку за правильні відповіді і вибрати професію
«Комсомолка» подивилася, ніж вузи і ссузів дивували абітурієнтів цього року
Такий кодекс нам не потрібен!
Кодекс про освіту залишається безглуздим і беззмістовним документом
Заробити $ 500, відновити замок або полетіти в США: чим зайнятися влітку, якщо ти студент?
Щоб не проторчать все канікули ВКонтакте, студентам потрібно прямо зараз починати активну роботу над організацією літніх пригод, щоб не закінчилися терміни подачі заявок
Десять правил, які допоможуть вивчити іноземну мову
Думка досвідченого педагога: Чому ми вчимо англійську, але ніяк його не вивчив
На які привабливі обіцянки не варто купуватися
Курси вивчення англійської мови: як знайти кращі?
EnglishPapa знає, як не помилитися при пошуку курсів англійської мови і вибрати той, який допоможе!
«Вибираємо майбутнє з« Комсомолкою »і Центром прискореного навчання Людмили Шабашова!
Підводимо підсумки нашого конкурсу для школярів
Чи можна змінити своє життя після курсів?
Які можливості на ринку праці дає додаткову професійну освіту для тих, хто хоче змінити своє життя?
За знаннями - в «Лідер»!
Щоб стати студентом, досить знань за перші сім класів
Як нам реорганізувати вступкамвуз (вступну кампанію до вищих навчальних закладів)