Гет - в центрі історії романтичні і / або сексуальні відносини між чоловіком і жінкою
Пірати Карибського моря
Основні персонажі: Капітан Гектор Барбосса, Капітан Джек Воробей, Карина Сміт (Барбосса) Пейрінг: Джек / Карина Рейтинг: - фанфики, в яких можуть бути описані стосунки на рівні поцілунків і / або можуть бути присутніми натяки на насильство та інші важкі моменти. " > PG-13 Жанри: Романтика - фік про ніжних і романтичних стосунках. Як правило, має щасливий кінець. "> Романтика. Гумор - гумористичний фанфик. "> Гумор. Фентезі - розповідь про чарівність, придуманих світах, міфічних істот, іншими словами« світ меча і магії »."> Фентезі Попередження: - Out Of Character, «Не в характері» - ситуація, коли персонаж Фіка поводиться зовсім не так, як можна було б очікувати, виходячи з його опису в каноні. "> OOC Розмір: - маленький фанфик. Розмір від однієї машинописного сторінки до 20."> Міні. 15 сторінок, 5 частин Статус: закінчений
Нагороди від читачів:
Милості-принади. Барбосса після довгої розлуки в двадцять років возз'єднається з дочкою, але Джек мріє, що зможе сьогодні якимсь дивним чином зустрітися з Кариною наодинці, подалі від сторонніх очей, і вже точно не для бесіди ...
Публікація на інших ресурсах:
Канон в даному випадку не для мене.
Я друга, хто зашіпперіл на ФБ Джека і Карину.
Вау.
- Відмінний питання, Гектор! За яких це таких загадкових обставинах порядний вчений зміг перетнутися з злодієм? - не втримується від провокаційного питання Джек.
Карина возиться в безлічі складок сукні, знаходить пришитий кишеню, дістає носовичка, мне його і засовує балакучому пірату в рот. У другому кишені захований складаний ніж. Умови екстремальні, небезпека чекає на кожному кроці, дівчина не покладається на допомогу егоїстичних піратів. Вона сама буде себе захищати, якщо знадобиться.
«Вся в батька», - з досадою думає Джек, морально готуючись вислухати несамовиту історію.
Чому недбайливому батькові довелося залишити новонароджену дитину на піклування абсолютно чужих людей, а самому піти? Від прологу до епілогу - до цього самого моменту. Менше, що заслужить Барбосса - це ляпас у всіх на виду, щоб відчув сором за свою провину. Батькам не положено кидати дітей. Джек зручно влаштувався, він завжди збігав непомітно, не залишаючи навіть прощальної записки. Ще невідомо, скільки у нього незаконнонароджених дітей з'явилося на світло.
- Прошу вибачення, юна леді, але я зайнятий.
Завдання, поставлене з відкритим від шоку ротом Карина переводить погляд на Джека. Вона дивиться на нього з таким виглядом, ніби він винен в бідах цілого світу, і особливо - в її.
- Якщо він колись був знайомий з моїм батьком, то чому уникає відповіді? Це так складно? Я багато про що прошу? Або пірати без оплати навіть слова не скажуть?
Джек щось мукає в кляп і заперечливо хитає головою, від чого брязкальця в його волоссі забавно дзвякають.
- Пірати. Всі ви однакові. На думці одні грабежі, розбій, випивка і куртизанки. Невже вам дійсно подобається життя як у худоби? У свині і те більше мізків. Ох, прости! - Карина тільки зараз отямилася, що Джек не може відповідати через її хустки.
Вона витягує кляп. Знов отримавши можливість говорити, Воробей облизує губи і підборіддям вказує на варту поруч бочку, на якій стоїть наполовину повна пляшка рому.
- Звичайно, пірат без випивки - НЕ пірат. Алкаш.
Дівчина відкорковує пляшку, підносить горлечко до рота Джека. П'є, не давиться. Ром давно замінив йому воду. Колишній смак вже не відчувається, але сп'яніння завжди приходить. Чи це не головне?
- Я не стану пити цю гидоту, - морщиться Карина.
Замість відповіді Карина задирає голову догори. На небі ні єдиного хмарини, зірки яскраві, а місяць освітлює шлях кораблям. Космос манить своєю таємничістю, у кожної зірки є історія своєї назви, вони так далекі, практично недосяжні. Карина вірить: людство не стоїть на місці і одного разу придумає винахід, яке дозволить відправитися в далекий космос, проводити дослідження, висаджуватися на інших планетах, з'ясувати, чи самотні ми у Всесвіті.
Джек метикує: зараз найвдаліший момент зізнатися Карині, що вона йому подобається. Просити у Барбосси руки і серця його дочки він не планує, так далеко Воробей навряд чи зайде, але доля непередбачувана. Велика ймовірність, що дівчина буде сміятися, адже за нею вже доглядає Генрі - обережно і ненав'язливо. Джек не такий. Він мовчати не стане.
Та нє, занадто велика ймовірність, що вона просто посміється над Джеком. На якого дідька їй здався вже не молодий пірат, та ще й п'яниця? Поруч є Генрі. Відважний, і красою вийшов в обох батьків. Тернер-молодший дуже схожий на батька, від цього Джеку зовсім нудно. Він не став нічого робити, без бою віддав Елізабет. Як би вдруге Воробью не упустити свій шанс.
«Я дуже самовпевнений. - миготить в голові Джека похмура думка. - Кого я обманюю? Суонн при будь-якому розкладі вибрала б Уїлла, як би я не старався ».
Чим старшою стає Джек, тим більше він переконується, що море не вабить своєю свободою, грабежі не викликають колишнього азарту, а повертатися, крім як на корабель, нікуди і ні до кого. Серце не тремтить при зустрічі з розмальованими ляльками, однаковими, як на підбір. Продають ласки, але не любов. Тілом залишишся задоволений, але порожнечу в душі цим не заповнити.
Він може помилятися, і Карина - не та сама.
Витівка провальна, але Джек любить ризикувати.
- Хтось може не повернутися, люба.
- Назад повертати вже пізно, - Карина перестає милуватися нічним небом, застрибує на бочку і крутить в руці недопиту пляшку рому. - Батько не просто так залишив мені цю книжку, я знайду тризуб Посейдона, і все прокляття буде знято. Ти повинен радіти - Салазар, можливо, перестане вести на тебе полювання.
- Ключове слово - можливо. Куди потім підеш з Тернером-молодшим?
- Я кудись повинна з ним відправитися? - здивовано запитує дівчина і примружує очі, бачачи повільно розповзається на обличчі усмішку Джека. - Буду плавати з одного корабля на інший, подорожувати. На суші мене чекає сіра темниця, клітина. У наш час жінці не можна мати освіту, свою особисту думку, інакше її вважатимуть служницею диявола і спалять на вогнищі. А мені просто подобається дізнаватися щось нове.
- Серйозно? Розумієш? Ти ж чоловік.
- І що? Ми не всі однакові, мило ... чорт забирай. Ніс засвербів! Це знак, що пора випити, але спочатку почухай мені ніс, а потім напій.
- Я схожа на прислугу, містер Воробей?
- Капітан Воробей, взагалі-то, - ображено бурчить Джек. - Будь ласка, будь так люб'язна, Карина, - самим милим голоском тягне пірат.
- Поки тихо і нам ніхто не заважає, я можу сказати. Іншої можливості просто може не бути ... я зобов'язаний сказати тобі правду.
Їй ще не доводилося бачити Джека таким серйозним.
«Сміливіше, старина, тебе за це ніхто не вб'є!»