Новий великий англо-російсько-англійський юридичний словник polyglossum

Новий Великий Англо-російський і російсько-англійський юридичний словник включає сучасну лексику з усіх областей права і суміжних з ними галузей.

Цей електронний юридичний словник Polyglossum розрахований на найширші кола користувачів.

Безкоштовне оновлення словникової програми Polyglossum постійно на сторінці DOWNLOAD (СКАЧАТИ) словниковий видавництва ЕТС (Електронні та Традиційні Словники)

Див. Також Корпоративну мережеву версію словників Polyglossum

Версія для Android, а також КПК (Win Mobile 5; 6) для користувачів, які купили цей словник для WindowsіліApple MAC. поставляється безкоштовно.

фрагмент словника

defence 1. оборона, захист; 2. захист (на суді); аргументація відповідача, підсудного; заперечення за позовом, звинуваченням; заперечення відповідача, підсудного; 3. обставина, що звільняє від відповідальності; 4. заборона

defence attorney атторней захисту; адвокат, захисник

defence case версія захисту

defence certificate свідоцтво про право на безкоштовного державного захисника

defence contractor оборонний підрядник

defence counsel, defendant's counsel, defending counsel адвокат відповідної сторони; адвокат відповідача; адвокат захисту, захисник

defence counsel (l) or захисник

defence fund фонд оплати послуг захисників за угодою

defence lawyer адвокат відповідача; захисник

defence of alibi захист посиланням на алібі

defence of appeal підтримка апеляції

defence of crime оборона від злочинного посягання

defence of duress захист посиланням на примус до дії

defence of entrapment захист посиланням на провокацію з боку представників правоприменяющих органів

defence of extreme necessity захист посиланням на крайню необхідність

defence of inadmissibility захист посиланням на неприпустимість доказів

defence of insanity захист посиланням на неосудність

defence of irrelevance захист посиланням на неотносімость фактів, захист посиланням на нерелевантні фактів

defence of irresponsibility захист посиланням на відсутність підстав відповідальності

defence of minority захист посиланням на неповноліття

defence of mistake захист посиланням на помилку не з вини суб'єкта

defence of pregnancy захист посиланням на вагітність

defence of privilege захист посиланням на привілей

defence of property захист майна

defence of provocation захист посиланням на провокацію

defence of self самооборона

defence of self-defence захист посиланням на самооборону

defence of superior order захист посиланням на вчинення дій за наказом начальника

defence of uncontrollable impulse захист посиланням на неконтрольований імпульс (афект)

defence opinion думка захисту; висновок захисту

defence plea прохання про захист

defence story версія, висунута захистом

defence table місце в суді, на якому сидить захист

defence theory версія захисту

defence to counterclaim заперечення на зустрічний позов

defence witness свідок захисту

defend 1. обороняти (ся), захищати (ся); 2. захищати на суді, виступати захисником; 3. заперечувати; 4. забороняти

to defend a case захищатися (на суді); оскаржувати позов; представляти докази на користь висунутої у справі версії

to defend a suit відповідати за позовом, виступати в якості відповідача, заперечувати проти позову

to defend an action відповідати за позовом

to defend oneself 1. здійснити акт самооборони; 2. захищати себе (без допомоги адвоката)

defendant 1. відповідач; 2. обвинувачений; 3. підсудний

defendant employee службовець [працівник], залучений до справи в якості відповідача [обвинуваченого, підсудного]

defendant in a criminal prosecution 1. обвинувачений; 2. підсудний

defendant in attendance присутній в суді відповідач; присутній в суді підсудний

defendant in custody підсудний, який утримується під вартою

defendant in error відповідач по апеляції

defendant not in custody підсудний, що знаходиться на волі

defendant official посадова особа, яка виступає в якості відповідача; посадова особа, яка виступає в якості підсудного

defendant pending appeal підсудний, який чекає результатів розгляду апеляційної скарги на винесений у його справі вирок

defendant-patient пацієнт, який є відповідачем; пацієнт, який є обвинуваченим; пацієнт, який є підсудним

defendant's brief записка по справі, подана відповідачем

defendant's consistency узгодженість показань (відповідача, підсудного) з раніше даними їм показаннями;

defendant's counsel, адвокат відповідної сторони; адвокат відповідача; адвокат захисту, захисник

defendants joined for trial відповідачі, справи яких об'єднані для спільного розгляду в суді; підсудні, справи яких об'єднані для спільного розгляду в суді

defendants jointly charged сообвіняемие; соподсудімие

defendant's plea заяву проти позову; заяву проти звинувачення

defendant's record досьє підсудного (перелік приводів, арештів, втеч з-під варти, скоєних злочинів і судимостей)

defendant's story версія, висунута підсудним

defendant's witness свідок, виставлений відповідачем, підсудним

defendant-triggered procedure процесуальна дія з ініціативи відповідача; процесуальна дія з ініціативи підсудного

defended divorce розлучення при запереченні проти нього з боку відповідача

defender 1. шотл. відповідач по апеляції; 2. захисник

defender organization професійна організація захисників

defending counsel адвокат відповідної сторони; адвокат відповідача; адвокат захисту, захисник

defending spouse чоловік-відповідач

defeneration дача в борг під лихварський відсоток

defenestrationіст. смертна кара шляхом викидання з вікна

defensibility можливість захисту

defensive alliance оборонний союз

defensive mark захисний товарний знак

defensive pleading заперечення проти позову; заперечення проти звинувачення

defensive publicationамер.пат. захисна публікація