Оцінка як мовної концепт, публікація в збірнику міжнародної наукової конференції

Основними складовими оцінного значення є: оціночна шкала, оцінний стереотип, об'єкт і підставу оцінки, оціночні модуси, аксіологічні предикати, мотивування оцінки [3, с. 47]. Суб'єктом оцінки є особа або суспільство в цілому. Об'єкт оцінюється за своїми якостями, які можуть бути суперечливі. Оціночна шкала розташовується в діапазоні між знаками оцінки (+) і (-). Оціночні стереотипи мають стандартні наборами ознак. Оціночні модуси є варіанти морально-оціночного єдності і виражаються за допомогою аксіологічних (ціннісних) предикатів: «Я радий / щасливий / сподіваюся / боюся / шкодую, що питання вирішене». Оціночна мотивування знаходиться за межами мови в традиційному його розумінні [7, с. 36].

Л.М. Зайнуллина виділяє такі характеристики оцінки, як: а) особлива форма ставлення людини до навколишнього світу; б) регулятор поведінкової активності людини; в) встановлення демаркації між якісно різними атрибутами (добро і зло, прекрасне і потворне і т.д.); г) форма пошуку істинного знання; д) формулювання ідеалів і норм існування в суспільстві; е) виконання інтегрує функції в соціумі і ін. [1, с. 84].

Оцінність є властивість, здатність мовних одиниць виражати відносно стійку, позитивну або негативну характеристику людини, а також ставлення, думку, судження про позитивної чи негативної для мовної особистості цінності предметів, явищ і процесів [4, с. 24].

Висловлювання, що містять оцінний компонент, дуже різноманітні. Всі мовні акти оцінки можуть бути розділені на дві великі групи: позитивно-оцінні (похвала, схвалення, комплімент, лестощі, похвальба, хвастощі, хвастощі) і негативно-оцінні (осуд, несхвалення, осуд, докір, докір, звинувачення, образа, образа ). [5, с. 6]. Оціночними є не тільки ті висловлювання, в яких зустрічаються оцінні слова добре / погано, але і численні види повідомлень, куди входять слова або виразу, що включають оцінну сему як один з елементів свого значення [6, с. 53]: "Heisperfectlywellbehaved, polite, andunassuming", saidheruncle (J.Austen); # 1210; ін # 1 199; т # +1241; зир # +1241; до # 1211; е # 1 ". # 1 184; ай # тисячу сто сімдесят сім; Анбар # 1211; ин да белепб # 1257; тт # 1257; # 1 "? (Т. С # тисячі двісті сорок одна; # 1" ітов) (оціночний сенс «добре»); "Well. then ", Matthewhunchedhisburlyshoulders. "He should not have left you both so poor as you had to marry the first stupid sods as came along, should he? And you only found yersel a miner, as I do mind! "(T. Crosse); Вул - ескерлекеше. (# 1240 ;. Бікч # 1241; нт # 1241; ів) (оціночний сенс «погано»). Оцінний зміст мають висловлювання з дієсловами, що містять оцінну сему - подобатися / не подобається, схвалювати / засуджувати, радіти / засмучуватися і багато інших, де сенс «добре / погано» виявляється в одному з елементів пропозіціональной структури даного дієслова.

Оцінка може мати раціональну чи емоційну основу, що знаходить своє вираження в мові. Раціональна оцінка передбачає певне осмислення об'єктів в плані їх відповідності встановленим стандартом або нормі, які можуть мати етичний, правовий, естетичний, емоційний, інтелектуальний, нормативний, функціонально-практичний і тому подібний характер. Раціональна оцінка може розглядатися як когнітивна, смислова інтерпретація основних характеристик предметів і явищ. Емоційна оцінка являє собою певну реакцію людини на об'єкти та явища навколишнього світу, які зачіпають особистісний світ говорить, його цілі й установки, норми поведінки, які він сприймає як важливі для себе. Звідси емоційна оцінка найчастіше має чисто суб'єктивний характер і пов'язана з психологічними особливостями сприйняття конкретних предметів і явищ окремою людиною. Емоційна оцінка пов'язана з суб'єктивною шкалою цінностей і зазвичай виникає в результаті реалізації або порушення планів і цілей мовця, його особистих установок, намірів, очікувань. Мовний акт оцінки характеризується тим, що в ньому предикат пов'язаний оцінкою.

За характером предикати оцінки діляться на три групи [8, с. 96]: 1) морально-етичні (морально - аморально, добре - погано, справедливо - несправедливо, чесно - нечесно, гріх, можна - не можна і ін.); 2) прагматичні (вірно - невірно, правильно - неправильно, розумно - нерозумно, корисно - шкідливо, нормально - ненормально, дурість, не по кишені, можна - не можна і ін.); 3) естетичні (красиво - некрасиво, чудово - огидно, йде - не йде, щастя, красу, здорово, шикарно, так собі і ін.).

Наочний приклад ми знаходимо в пареміях і штампах, пов'язаних з менталітетом народу [9, с. 61]. Наприклад: It's a foolishbirdthatfoulsitsownnest; Іл # 1 185; # 1241; # 1177; еренбелм # 1241; г # 1241; н - башиню # 1 "алт # 1 185; ан, ер # 1185; # 1241; # 1177; еренбелм # 1241; г # 1241; н - ашиню # 1 "алт # 1185; ан; A treeisknownbyitsfruit; А # 1" астияпра # 1185; бі # 1177; # 1241; ї, кешенехе # 1177; м # 1241; ТБИ # 1177; # 1241; ї; Oldfriendsandoldwinearebest; Тунде # 1 "я # 1" и # 1211; и, ду # 1195; ти # 1 "і # 1195; ке # 1211; ея # 1185; ши. На відміну від общеоценочних, частнооценочние предикати-прикметники мають як сему оцінки, так і вказують на об'єктивні властивості предметів. Вони висловлюють оцінку по якомусь одному ознакою (параметру) і тяжіють до емпірійним ад'єктивів.

Залежно від оціночного компонента відносні прикметники-предикати можна розділити на три основні групи - позитивної оцінки, негативною оцінки, нейтрального оцінного значення [9, с. 76]. До першої групи прикметників ставляться лексеми, що виражають позитивну оцінку, які мають суб'єктивно-об'єктивний характер: справедливий, енергійний, надихаючий, добрий, відважний, щирий, добросердий і т.д. До другої групи належать прикметники з негативним оцінним значенням, тобто зі значенням, що передає явне засудження: розпусний, жадібний, сквернословний, злодійкуватий, скупий, безсоромний і ін. Нейтральну оцінку дають прикметники, в значенні яких відсутні яскраво виражені схвалення або засудження: ледачий, боягузливий, жадібний, спокійний, обережний.

Оцінка є невід'ємною частиною процесу відображення дійсності. В процесі пізнання навколишнього світу ми оцінюємо факти і явища, що знаходить відображення в мові.

2. Арутюнова Н. Д. Типи мовних значень: Оцінка. Подія. Факт. - М. Наука, 1988. - 341 с.