Ще значення слова і переклад ОТРИМАННЯ ДОХОДУ з англійської на російську мову в англо-російських словниках.
Переклад ОТРИМАННЯ ДОХОДУ з російської на англійську мову в російсько-англійських словниках.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for ОТРИМАННЯ ДОХОДУ in dictionaries.
- ОТРИМАННЯ ДОХОДУ - acquisition of income
Великий Російсько-Англійський словник - ОТРИМАННЯ - n. receipt, obtaining, receiving
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - ОТРИМАННЯ - Reception
Російсько-Американський Англійська словник - ОТРИМАННЯ - receipt для отримання - in order to receive підтвердити отримання (рд.) - acknowledge the receipt (of) розписка в ...
Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників - ОТРИМАННЯ - Obtaining
Russian Learner's Dictionary - ДОХОДУ - The income
Russian Learner's Dictionary - ОТРИМАННЯ - getting
Russian Learner's Dictionary - ОТРИМАННЯ - с. receipt для отримання - in order to receive підтвердити отримання (рд.) - acknowledge the receipt (of) розписка ...
Російсько-англійський словник - ОТРИМАННЯ - с. receipt для отримання - in order to receive підтвердити отримання (рд.) - acknowledge the receipt (of) розписка ...
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - ОТРИМАННЯ - (напр. Інформації) acquisition
Російсько-Англійський словник з машинобудування та автоматизації виробництва - ОТРИМАННЯ - пор. receipt, receiving; getting важкий для отримання - elusive - після отримання - підтверджувати отримання - розписка в отриманні
Російсько-Англійський короткий словник загальної лексики - ОТРИМАННЯ - procurement, production
Російсько-Англійський словник з будівництва та нових будівельних технологій - ОТРИМАННЯ - acquisition, procurement, (ціни, суми) realization, receipt, reception
Російсько-Англійський економічний словник - ОТРИМАННЯ - (ренти і т.п.) pernancy, supply, perception, receipt, subreption
Російсько-Англійський юридичний словник - ОТРИМАННЯ - див. Тж. виділення • The recovery of cadmium in zinc-smelting operations. • To obtain the new product much reequipment ...
Російсько-Англійський науково-технічний словник перекладача - ОТРИМАННЯ - (напр. Інформації) acquisition
Сучасний Російсько-Англійський словник з машинобудування та автоматизації виробництва - ОТРИМАННЯ - в соч. - отримання високої напруги
Російсько-Aнглийский автомобільний словник - ОТРИМАННЯ - acquisition
Російсько-Англійський тлумачний словник термінів і скорочень по ВТ, Інтернету і програмування - ОТРИМАННЯ - Attempts to develop methods of obtaining stable condensed monatomic propellants.
Російсько-Англійський словник ідіом з космонавтики - ОТРИМАННЯ - пор. receipt, receiving getting важкий для отримання - elusive підтверджувати отримання розписка в отриманні після отримання receipt getting
Великий Російсько-Англійський словник - ОТРИМАННЯ - отримання reception
Російсько-Англійський словник Сократ - TAXATION - ім. 1) обкладання податком; оподаткування; стягування податку double taxation increase of taxation supplementary taxation 2) розмір, сума податку heavy taxation ...
Великий Англо-російський словник - SHARE-OUT - ім. розподіл доходу розподіл, розподіл доходу share-out розподіл доходу
Великий Англо-російський словник - SECURITY - ім. 1) а) безпеку; надійність to ensure, provide security ≈ забезпечувати безпеку to strengthen, tighten security ≈ зміцнювати безпеку to ...
Великий Англо-російський словник - RIGHT - I 1. сущ. 1) право; справедлива вимога (to - на що-л.); привілей to abdicate, relinquish, renounce, sign away, waive a ...
Великий Англо-російський словник - REVENUE - ім. 1) а) дохід; виручка to collect revenue ≈ отримувати дохід to generate, produce, yield revenue ≈ давати дохід government ...
Великий Англо-російський словник - REDUCTION - ім. 1) а) зниження, зниження; обикн. воєн. пониження в посаді і т. п. reduction from rank (to the ranks) ≈ ...
Великий Англо-російський словник - RECOVERY - ім. 1) а) повернення, отримання знову, отримання назад (чого-л. Вкраденого, втраченого of) recovery of stolen property ≈ повернення вкраденого майна ...
Великий Англо-російський словник - RECEIPT - 1. сущ. 1) квитанція to get a receipt ≈ отримати квитанцію to give, make out, write out a receipt ≈ ...
Великий Англо-російський словник - PAY - I 1. сущ. 1) оплата, виплата, плата, сплата (for) to draw, receive pay ≈ отримувати плату back pay ≈ грошова ...
Великий Англо-російський словник - LOSS - ім. 1) загибель, крах, руйнування Syn. destruction, ruin 1. 2) а) втрата, втрата (позбавлення частково або повністю майна, прав, ...
Великий Англо-російський словник - INCOME - ім. (Періодичний, обикн. Річний) дохід, прихід, прибуток; заробіток to earn an income ≈ заробляти to live within one's income ≈ ...
Великий Англо-російський словник - DRAFT - 1. сущ. орфографічний варіант draught 1) комерційні терміни а) чек, рахунок, тратта, платіжне доручення I have enclosed your draft. ≈ ...
Великий Англо-російський словник - DISTRIBUTION - ім. 1) розподіл; роздача commodity distribution Syn. dispensation, dispensing 2) поширення 3) мат .; Лінг. дистрибуція, розподіл normal distribution complementary ...
Великий Англо-російський словник - DETERMINATION - ім. 1) рішення; вирок тж. юр. the final determination ≈ остаточне рішення come to a determination Syn. sentence 1. ...
Великий Англо-російський словник - BRACKET - 1. сущ. 1) кронштейн, консоль; бра, тримач Syn. corbel, holder, console II 2) невелика (обикн. декоративна) поличка або кілька ...
Великий Англо-російський словник - APPLICATION - ім. 1) прохання; Заява; форма заяви to file an application, make an application, put in an application, send in an ...
Великий Англо-російський словник - ACKNOWLEDGE - гл. 1) усвідомлювати; допускати, визнавати to acknowledge gratefully ≈ визнати з вдячністю to acknowledge one's mistakes ≈ визнавати свої помилки ...
Великий Англо-російський словник - INCOME TAX - прибутковий податок У США діє система прогресивного прибуткового податку, яким обкладаються не тільки громадяни США (з доходу, отриманого на території США), ...
- INCOME TAX - прибутковий податок У США діє система прогресивного прибуткового податку, яким обкладаються не тільки громадяни США (з доходу, отриманого на території ...
- CONSUMER'S ACCOUNT - 1) ек. стат. рахунок споживачів (один з рахунків в системі національних рахунків; полягає, з одного боку, з ведомости "надходжень", а ...
Новий Англо-Русский тлумачний словник з маркетингу і торгівлі - ІНВЕСТУВАННЯ - ІНВЕСТУВАННЯ Доходи. Природним критерієм порівняння інвестиційних альтернатив є норма прибутку, або ставка доходу (прибутковість), розрахована як відношення зміни вартості до ...
Російський словник Colier - ІНВЕСТУВАННЯ - ІНВЕСТУВАННЯ Розглянемо п'ять інвестиційних стратегій, спрямованих на досягнення таких цілей, як приріст капіталу, отримання доходу і надійність. Портфель агресивного зростання ...
Російський словник Colier - НІМЕЧЧИНА - НІМЕЧЧИНА І західнонімецькому, і восточногерманское суспільства, по суті своїй, представляли собою "суспільства споживання", хоча і розвивалися різними шляхами. Більше 90% ...
Російський словник Colier - БОЛГАРІЯ - БОЛГАРІЯ В 19 ст. Болгарія була переважно аграрною країною і характеризувалася традиційної для Балкан і Османської імперії структурою економіки. Крім ...
Російський словник Colier - МІКРОБІОЛОГІЧНА - МІКРОБІОЛОГІЧНА ПРОМИСЛОВІСТЬ Промислові мікробіологічні процеси можна розбити на 5 основних груп: 1) вирощування мікробної біомаси; 2) отримання продуктів метаболізму мікроорганізмів; ...
Російський словник Colier - ІНВЕСТУВАННЯ - ІНВЕСТУВАННЯ Знання і досвід. В умовах сучасного ринку будь-яка людина може звернутися до професіонала в області інвестицій і отримати від ...
Російський словник Colier - CERTAINTY EQUIVALENT FACTOR - фін. множник безризикового [гарантованого] еквівалента * (коефіцієнт, який визначається як співвідношення між гарантованою сумою доходу, яка має для інвестора таку ж корисність, як ...
Новий Англо-Русский тлумачний словник з фінансових ринків - SELF-EMPLOYMENT RETIREMENT PLAN - ек. тр. страх. амер. план пенсійного забезпечення самозайнятих * (схема відрахувань у пенсійні фонди частини доходу самозайнятих громадян; згідно з цією схемою самозайняті ...
Новий англо-російський тлумачний словник з менеджменту та економіки праці - LOSS OF INCOME INSURANCE - страх. ек. тр. страхування ризику втрати доходу, страхування від втрати доходу [доходів] а) (в особистому страхуванні: страхування від втрати частини доходу ...
Новий англо-російський тлумачний словник з менеджменту та економіки праці - TAX DEDUCTION - 1) заг. фін. податкове вирахування, податкова знижка а) (зменшення оподатковуваного доходу шляхом вирахування з валового доходу певної суми при розрахунку оподатковуваного ...
Новий Англо-Русский тлумачний словник з фінансового менеджменту - RECEIPT - 1. сущ. 1) заг. отримання (чого-л.) on receipt - після отримання on receipt of remittance - після отримання переказу receipt of a postcard - ...
Новий Англо-Русский тлумачний словник з фінансового менеджменту - INTERPERIOD TAX ALLOCATION - заг. фін. облік розподіл (прибуткового) податку між декількома періодами * (використовується для зменшення податкового тягаря; може здійснюватися: шляхом включення доходу до оподатковуваного ...
Новий Англо-Русский тлумачний словник з фінансового менеджменту - TAX DEDUCTION - 1) заг. фін. податкове вирахування, податкова знижка а) (зменшення оподатковуваного доходу шляхом вирахування з валового доходу певної суми при розрахунку оподатковуваного ...
Англо-російський словник бухгалтерського обліку та аудиту - RECEIPT - 1. сущ. 1) заг. отримання (чого-л.) on receipt - після отримання on receipt of remittance - після отримання переказу receipt of a postcard - ...
Англо-російський словник бухгалтерського обліку та аудиту - TAXATION - ім. 1) обкладання податком; оподаткування; стягування податку double taxation increase of taxation supplementary taxation 2) розмір, сума податку heavy taxation ...
Новий великий англо-російський словник - SECURITY - ім. 1) а) безпеку; надійність to ensure, provide security ≈ забезпечувати безпеку to strengthen, tighten security ≈ зміцнювати безпеку to ...
Новий великий англо-російський словник - RIGHT - I 1. сущ. 1) право; справедлива вимога (to - на що-л.); привілей to abdicate, relinquish, renounce, sign away, waive a ...
Новий великий англо-російський словник - REVENUE - ім. 1) а) дохід; виручка to collect revenue ≈ отримувати дохід to generate, produce, yield revenue ≈ давати дохід government ...
Новий великий англо-російський словник - RECOVERY - ім. 1) а) повернення, отримання знову, отримання назад (чого-л. Вкраденого, втраченого of) recovery of stolen property ≈ повернення вкраденого майна ...
Новий великий англо-російський словник - RECEIPT - 1. сущ. 1) квитанція to get a receipt ≈ отримати квитанцію to give, make out, write out a receipt ≈ ...
Новий великий англо-російський словник - PAY - I 1. сущ. 1) оплата, виплата, плата, сплата (for) to draw, receive pay ≈ отримувати плату back pay ≈ грошова ...
Новий великий англо-російський словник - INCOME - ім. (Періодичний, обикн. Річний) дохід, прихід, прибуток; заробіток to earn an income ≈ заробляти to live within one's income ≈ ...
Новий великий англо-російський словник - DISTRIBUTION - ім. 1) розподіл; роздача commodity distribution Syn. dispensation, dispensing 2) поширення 3) мат .; Лінг. дистрибуція, розподіл normal distribution complementary ...
Новий великий англо-російський словник