Поширені повсякденні фрази англійською мовою, клуб любителів англійської мови

На щастя, є такі батьки, яких не зупиняє той факт, що самі вони вивчали англійську лише в школі, та ще трохи в інституті. Вони беруться за словники і підручники, вивіряють свою вимову за допомогою аудіозаписів і вирішуються подарувати дитині безцінний подарунок - знання англійської.

При цьому форма подачі матеріалу - індивідуальний вибір кожного: одні вводять тільки слова і вирази по темі, а інші прагнуть до того, щоб під час заняття вдома звучала виключно англійська мова. Останнє неминуче тягне за собою вихід за рамки теми і вимагає розширення словникового запасу мами. Сьогодні я з задоволенням виконую обіцянку, дану одній мамі, яка зважилася на проведення тематичних занять методом занурення.

Отже, які повсякденні фрази нам можуть знадобитися під час заняття з дитиною? Очевидно, що самі різні, так що тема ця нескінченна. Тому я приведу лише ті висловлювання, які я коли-небудь використовувала під час заняття з донькою. Для більшої наочності я розіб'ю їх за темами.

На початку заняття важливо привернути увагу дитини: показати, розповісти або запропонувати зробити щось цікаве:

Look what I've got.

Дивись що в мене є.

I've got something to show you.

Я хочу дещо показати тобі.

I'd like to tell you a story.

Я хочу розповісти тобі одну історію.

We're going to play a game.

Ми будемо грати в одну гру.

Наскільки б ігровим не було заняття, воно неодмінно має на увазі якісь завдання, які багатьом хочеться сформулювати по-англійськи:

Arrange the cards in the correct order.

Розташуй картки в правильному порядку.

Match the words to their pictures.

Знайди картинку до кожного слова.

Draw the missing parts of the picture.

Дорисуй відсутні частини картинки.

Count how many things there are in the picture.

Порахуй, скільки предметів на зображенні.

Colour the yellow things in this picture.

Розфарбуй все жовті предмети на картинці.

Spot the differences between the two pictures.

Знайди відмінності між двома картинками.

Cut out and glue all the red things.

Виріж і приклей все червоні предмети.

А змінюючи лексичне наповнення в наступних фразах, ви зможете плавно перейти від одного виду діяльності до іншого:

ПЕРЕХІД МІЖ завдань

Оля не чула to do a poo ура! Я весь час употребялала poop, але так мені більше подобається!
хвалю свого зазвичай That's my boy! або просто Good boy! Excellent! застряєш на одних і тих же виразах, потрібно обов'язково різний щось употряблять, спасибі за підказки!
Цікаво, вони використовують baby boy в зверненні до малюка або просто baby або boy, не звертала уваги ..
Так часто вживаю baby, що Ваня напевно думає це його ім'я по-анлглійскі (і вже вимовляє його на свій манер)
Для мене джерело побутової лексики - Пеппа піг

Поширені повсякденні фрази англійською мовою, клуб любителів англійської мови

Оля, дякую за доповнення! Дійсно, я теж помітила тенденцію вживати одні й ті самі висловлювання - якщо цілеспрямовано не поставити собі за мету розширити їх коло.

Дивно, але я ніколи не вживала "baby" по відношенню до Даші. Ми називаємо так інших малюків, які молодший за неї. Іноді, коли дочка просить погодувати її з ложечки, я здивовано питаю: "Are you a baby?" Тому підозрюю, що для неї це слово звучить мало не прикро (типу "малявка").

А до "Пеппі" ми ще не добралися. Дякую за наводку.

Оля, ти права про baby. Це по-моєму я застрягла бездумно. Для мене воно означає малюк, як і порусски часто кличу. Нещодавно дізналася слово munchkin - почну напевно таким сюсюкаться

Поширені повсякденні фрази англійською мовою, клуб любителів англійської мови

А у мене Даша взагалі не визнає ніяких назв, відразу говорить: "I'm not a. I'm Dasha".

Ван почне говорити, сподіваюся теж заборонить вже Мамашка обзиватися
А Даша молодець!

Схожі статті