Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

Поговорили з британським послом Брюсом Бакнелл про те, що його вражає в Мінську, як змінилася Великобританія і чому візи - єдине, що не займається посольство.

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

ЧИМ ЗАЙМАЄТЬСЯ ПОСОЛ ТА ЙОГО ПІДЛЕГЛІ

- Звичайний день? Хм, ну, напевно, у мене є якийсь «середній день», але все-таки це дуже залежить від того, що відбувається. Я живу прямо в будівлі посольства, і це круто, тому що я можу почати працювати в будь-який час. Найголовніше для мене - бути в курсі того, що відбувається: кожен день о 10 ранку я фанатично читаю новини. А вечорами виїжджаю на зустрічі або люди приїжджають на зустрічі сюди.

Ще вечорами бувають дипломатичні зустрічі, коли все виглядає, ніби ви просто випиваєте в Національному музеї, або готелі «Ренесанс», або готелі «Планета». Насправді ми зустрічаємося з чиновниками, колегами і розмовляємо. Це тонка дипломатія, особливо коли все відбувається в такий досить закритою країні, як Білорусь.

- А як взагалі організована робота посольства? Скільки вас тут людина?

- У нас працює 15 чоловік. Разом зі мною працюють два британських дипломата. Що ми робимо? Взагалі, моя головна функція - керувати відносинами між моїм урядом і урядом Білорусі. І для цього я можу займатися дуже різними речами - інтернаціональними питаннями або переговорами про запуски рейсів з Білорусі до Великобританії. Ще це можуть бути питання на кшталт «Яку позицію займає Білорусь в складі ООН з питань зміни клімату?» Або «Що Білорусь в складі ООН планує робити з питань сексуального насильства?» І так далі.

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

ГАРРІ ПОТТЕР, КОРОЛІВСТВО І ВІЗИ

- Ось ви говорите, що ваша мета - пояснити всім, що собою являє Великобританія. А що вона собою являє?

- Великобританія дуже змінилася за останні 20 років. Це більше не Туманний Альбіон. Я постійно зустрічаюся з думкою, що Великобританія - дуже консервативна і в ній нічого не змінюється. До речі, те ж саме часто говорять про Білорусь.

У нас відбувається набагато більше змін, ніж помітно на перший погляд. Великобританія - це динамічний, мультикультурне суспільство. Що можна в цілому сказати про Велику Британію? Так багато, що неможливо навіть почати. Ну, ось ви вже чули, напевно, що Герміону Грейнджер в постановці «Гаррі Поттера» гратиме темношкіра актриса?

Ще у нас є консульські зобов'язання, тобто ми тут, щоб підтримати британців, які потрапили в складні ситуації: скажімо, їх заарештували, або вони захворіли, або в найсумніших випадках хтось помер. Загалом, ми надаємо їм підтримку і допомогу як консульство. Робимо багато різних речей. Єдине, чого ми не робимо, - ми не видаємо візи.

- Видача візи - дуже тривалий і енергоємний процес: це і заповнення документів, і надання всіх заповнених форм, і їх розгляд. Тому все це робиться в окремому візовому центрі, а все візи видаються в Москві. Наскільки я знаю, ця система відмінно працює. Ми також були першим посольством, яке стало ось так через окремий візовий центр робити біометричні візи.

Звичайно, такий підхід може здатися занадто механістичним, а не людським, але це і правда дешевше і раціональніше, ніж видавати візи тут.

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства


МІНСЬК, СТРИТ-АРТ І КАПУЧИНО

- Ви прожили в Мінську три з половиною роки. Помітні чи для вас якісь зміни, які відбулися в місті та суспільстві за цей час?

- Зміни? Я був би радий бачити більше змін в Білорусі. Але я розумію, що Білорусь і Великобританія - дуже різні країни. Ми віримо в демократію, вільне вираження себе і зміну уряду, якщо воно не працює задовільно. Це те, якими ми є. До того ж у Великобританії багатовікова історія і багато наших інститути працюють століттями, тому все досить стабільно.

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

- Судячи з вашого Твіттеру, ви стежили за проектом Urban Myths - міжнародним стріт-арт-фестивалем. А що ще з відбуваються в Мінську подій вас вразило?

Мені дуже подобалися літні концерти на відкритих майданчиках, джаз на вулиці - в цьому році я пропустив виступ саксофоніста Деніса Баптиста і дуже засмутився. У перший свій рік в Мінську я сходив на хокей. Звичайно, хокей - це національний спорт, але я зрозумів, що все-таки віддаю перевагу футбол. Так що іноді ходжу на ігри «БАТЕ», і, коли нас перемогли іспанці, було дуже сумно.

Ще щороку я підтримую глобальну тиждень підприємництва і помічаю, що молоді люди у вас дуже цікавляться бізнесом. Білорусь - країна з дуже успішними програмістами, і це дуже розвинений сектор. А ще я став помічати, що все більше молодих людей знають англійську. Я не впевнений, чи то мій акцент, коли я говорю по-російськи, став гірше і все відразу помічають, що я англієць, але, коли я звертаюся до людей в барах, кафе і магазинах, вони все частіше переходять на англійську. Це, звичайно, добре, але погано для мене - стає абсолютно ні з ким практикувати мій російський (сміється).

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

Посол Її Величності Брюс Бакнелл - про Мінську, кавової культури, зміни та Співробітники Посольства

- Не можу не запитати, як вам білоруська їжа і мінські кафе і ресторани?

- Я не був шокований їжею, тому що вже жив в російськомовній країні, коли вчив мову, ходив на Комарівку і все таке. Можу сказати тільки, що сало мені зовсім не сподобалося, а ось деруни я іноді люблю.

Взагалі, м'ясо і картопля колись були стандартної британської їжею, тому це звично. Мені, може бути, не завжди вистачає фруктів, але це, мабуть, просто моя проблема. А минулого тижня я був у Гомелі і усвідомив одну річ: в Білорусь прийшла культура капучино. Кава явно покращився, в Мінську вже багато де хороший капучино і в Гомелі - теж. Я люблю цей напій - і щоб ніякого зайвого молока.

- За вашими фотографіями з різних заходів помітно, що у вас досить велика і цікава колекція краваток. А чи звертаєте ви увагу на те, як одягаються мінчани?

- Хм, ну, моя дружина каже мені, що білоруски дуже уважно ставляться до свого зовнішнього вигляду, але я сам не особливо помічаю, хто і як одягнений. Цікаво те, що мої колеги, які живуть в Україні, кажуть, що їм складно звикнути до того, що всі носять більш яскраві кольори. Але це швидше російська і українська традиція. У Білорусі такого немає - все одягаються швидше в стримані кольори. В іншому я навіть не знаю, сам я тут одяг не купую і взагалі одяг купую нечасто, ношу її до останнього.

А, згадав, що мене ще вражає в Мінську: мені дуже сподобався новий «ЦЕХ», відмінне простір. Взагалі, в Мінську, особливо в центрі, є величезні простори в старих індустріальних будівлях, і мені дуже подобається, що розвиваються такі місця, як «ЦЕХ», галерея «Ў» і Studio67.

Я б не відмовився від такого для життя. І щоб Гідо його розмалював (сміється).