Привітання з днем народження на Руська мовою:
Дорогий / дорога .... (Вставляємо ім'я)!
Вітаю з днем народження!
Бажаю щастя, здоров'я і любові!
Твій друг / подруга .... (Вставляємо ім'я)
Привітання з днем народження на англійській мові:
I wish good luck, health and love!
Your friend / Your girlfriend ...
Привітання з днем народження на німецькій мові:
Sehr geehrter / Sehr geehrte ...!
Glückwünsche zum Geburtstag!
Ich wünsche das Glück, die Gesundheit und die Liebe!
Dein Freund / Deine Freundin ....
Привітання з днем народження на французькій мові:
Cher / Chère ...!
Je souhaite bon anniversaire!
Je souhaite du bonheur, la santé et l'amour!
Ton ami / Ton amie ....
Привітання з днем народження на іспанською мовою:
Estimado ... / ... Querido!
Felicito feliz cumpleaños!
Deseo la felicidad. la salud y el amor.
Tu amigo / Tu amiga ...
Привітання з днем народження на українській мові:
Дорогий / Дорога ...!
Вітаю з днем народження!
Бажаю щастя, здороья и любові!
Твій друг / Твоя подруга ...
Привітання з днем народження на білоруській мові:
Віншую з днем нарадження!
Жадан шчасця, здароўя и любові!
Твій Сябар / Твая сяброўка ...
Привітання з днем народження на грецькій мові:
αγαπητ # 941; / Αγαπητο # 943; ...!
σας ε # 973; χομαι ευτυχ # 943; α, υγε # 943; α και αγ # 940; πη!
ο φ # 943; λος σας ...
Також пропоную ознайомитися з цікавим списком визнання любові на різних мовах
Вчора привітала свою подружку з Харкова з днюхой українською! Їй було дуууже приємно!
шкода що на татарською немає поздоровлень! хлопця хотіла привітати (
без Олар азербайджан дилерської-а можна на азербаджанскій мову
ТАК, мені теж треба було татарською (((((
На українському тільки не "Поздоровляю з днем народження!", А "Вітаю з днем народження"
Спасибі, Слава, за виправлення! Але, якщо не важко, поясніть, в яких тоді випадках вживається "поздоровляю".
В принципі можна і так. Але в виправленому варіанті більш красиво і щиро.
Привітання з днем народження на татарською мовою: Туган конен Белен
Я думаю правильно пишеться по-татарськи з днем народження "Туган Кенен Белян". Але, можливо я помиляюсь
Я пишу - Туган кен Белян! Хоча, сама зараз шукаю велике вітання на татарською мовою з днем народження, але поки все коротко.
Для Гузель і всіх прекрасних татарочек! Туган конен белен тебрік ітем! Бехет, ісенлек, мехеббет Хем іжатинда унишлар Телімени! Це означає: "Вітаю з днем народження, бажаю щастя, здоров'я, любові та успіхів у творчості!"
Ви мені дуже допомогли, або на нашу: Бик зур рехмет. Привітати так татарською з днем народження вчителя, я думаю можна.
Правильно пишеться "Туган конен белен"
Вичитав одне дуже гарне татарське привітання батька з днем народження. Предкам має подобатися.
Етіебез - безн кадерлебез,
Без бехетле жірде син Барга.
Ферештелер кунсин іннеренде
Туган конен белен котларга.
ТОРО чакни кургенсендер, ці,
Йорегенде куптер яру так.
Кінешчебез, терегебез булип
Озакі яше безн Арада.
Парлап канат кагу жінелрек,
Тормиш сезне ялгиз ітмесен.
Тормиш чішмелере чалтирап аксин
Менго-Менго суи кіпмесен.
Як маму привітати з днем народження? Хто знає, підкажіть.
Я знаю як буде привітання бабусі на татарською мовою: Соекле деу еніге! І, ось, як можна привітати в віршах на-татарською мовою бабусю:
Сойкемле карашин кояшка тин -
Бар тормишни нурга кумесен.
Бу доньянин Барлик хікметлерен
Бари тик син гене белесен.
Тормишта гел ярдем ітеп тора
Зірек кінешлерен, жили сузен;
Іркелісен, яратасин, юатасин,
Тинлийсин так, анлийсин та Узень.
Селаметлек, озин гомер язсин,
Гел колеч Хем Бухарест бул хезергече!
Кунелен сінен кутеренке булсин,
Соенеп Хем соендереп мен-мен яше!
Албанське "з днем народження" - Urime ditelindjen!
Пропоную казахське привітання з днем народження.
Сені ту # 1 "ан до # тисячу сто дев'яносто дев'ять; німен # 1179; # 1201; тти # 1179; таймин! # +1256; мірде ба # 1179; итти бол! Ми # 1179; ти денсаули # 1179 ;, зор ба # 1179; ит, # 1 179; ажимас # 1 179; Айрат тілеймін. Махаббат # 1 "м # 1 257; лдір, АВПАУ # 1" # Тисячі двісті сорок одна; рдайим аши # 1179; болсин! Е # 1 "бекте табистан табис # 1179; а жете беруі # 1" е Шин ж # 1 199; ректа тілектеспін. Алда # 1 "и ма # тисячі сто сімдесят дев'ять; саті # 1" мен а # 1 "са # 1" ан Арма # 1 "а жете бер! Це значить приблизно так:
Тебе вітаю з днем народження! Щасти тобі в цьому житті! Я бажаю тобі міцного здоров'я, щастя, хоробрості. Нехай любов твоя буде вічною, а небо твоє завжди відкритим! Я щиро бажаю тобі досягти своїх цілей в роботі і в житті.
Мені здається, що це привітання може підійти і друзям і коханим.
"Вітаю з днем народження! Бажаю всього найкращого. Твій Пух". Мілн А.А. Заходер Б.В.
Якщо потрібно написати по-азербайджанські привітання з днем народження, побажати довгої і повної любові і всієї радості життя, то я рекомендую зробити це так: Dogum gununu tebrik edirem.Uzun omur, sevinc ve sevgi dolu heyat arzulayiram.
Тут і привітання і побажання.
Мені здавалося, що азербайджанське з днем народження це Ad Gunun Mubarek. Хто з нас правий?
Ad G # 252; n # 252; n # 252; z m # 252; bar # 230; k! - ось азербайджанське написання
Корейське з днем народження - Seng-il-ul Chuk-ha-ham-ni-da
Дозвольте і мені дати список привітань з днем народження на різних, і навіть дуже рідкісних, мовами світу. Отже:
Африкаанс - Gelukkige verjaarsdag!
Амхарська - Melkame yetewlede kene! Melekam ledet!
Арабська - Eeid milad sa'aeed
Астурійський - # 161; Bon nataliegu!
Баскська - Zorionak!
Бенгальська - Shuvo Zanmo din!
Боснійська - Sretan Rodjendan!
Бретонська - Deiz ha Bloaz Laouen!
Кантонскій - Saang yat faai lok!
Каталонський - Feli # 231; aniversari!
Чінуян - Neh dzeeneh kk-eh nehbah soo ghwah nehs-then
Корніш - Pennbloedh Lowen!
Креольський - Kontan ou pa-w jou nesans!
Естонський - Palju # 245; nne s # 252; nnip # 228; evaks!
Фарсі - Ta'va'lo'dat Mo'ba'rak
Фризька - Fan herten lokwinske mei dyn jierdei!
Галісійська - Feliz Aniversбrio!
Грузинський - Gilotsavt dabadebis dghes!
Гуджараті - hApi barthde! janmadin ni vadhaaee!
Гавайський - Hau`oli l # 225; h # 225; nau!
Хінді - Janmadina mubaarak ho
Ісландська - Til hamingju me # 240; afm # 230; li # 240 ;!
Ідо - Bona / felica nasko-dio!
Індонезійська - Selamat ulang tahun!
Ірландський - Breith l # 225; sona duit
Латинський - Beatum Diem Natalem (tibi precor / exopto)
Латвійський - Daudz laimes dzimsvanas diena-!
Малайзійський - Selamat harijadi
Масахуа - Mitsh # 237; ngh!
Окситанська - Bon aniversari!
Португальська - Feliz Anivers # 225; rio!
Румунська - La mult'i ani!
Сесото - Ke ho lakaletsa letsatsi le monate la tswalo!
Сингальська - Shubha. Upan Dhina.yak!
Словенська - Vse najboljsxe za rojstni dan!
Суахілі - Hongera!
Тагальська - Maligayang kaarawan!
Валлійська - Penblwydd Hapus i chwi!
Ідиш - Mazl-tov
Зулу - Sikufisela inhlanhla elangeni lakho lokuzalwa
дуже хочу маленьке привітання (рядочки) в днем народження естонською мовою. хочу знайомої людини зробити сюрприз. раніше ця людина жила в Естонії. Желательнл з перекладом (для мене)
Друзі, дякую вам велике. Завдяки вам привітала людини на хінді. )))))
Xat # 305; rlayarsanm # 305; do # 287; uldu # 287; un g # 252; n # 252 ;?
S # 601; n do # 287; ulanda h # 601; r k # 601; s g # 252; l # 252; rd # 252 ;. El # 601; bir # 246; m # 252; r ya # 351; aki # 246; ld # 252; y # 252; nd # 601; h # 601; r k # 601; s a # 287; las # 305; n, s # 601; n xo # 351; b # 601; xtlikl # 601; g # 252; l # 252; ms # 601 ;. Yax # 351; # 305; ki do # 287; uldun.
Згадай день, коли ти народився. Коли ти плакав, всі сміялися. Так проживи ж таке життя, щоб в день, коли ти помреш, все плакали, а ти посміхався від щастя. Добре, що ти народився.
****************************
Я бажаю щоб ти прожив найщасливіші дні.чтоби підіймався по сходах успіху. і бажаю щоб твоє обличчя завжди сміялося а веселощі ніколи не було мало.С Днем Народження !!
M # 601; n s # 601; n # 601 ;, b # 252; t # 252; n g # 252; nl # 601; rivi xo # 351; b # 601; xt ya # 351; ama # 287; # 305; v # 601; xo # 351; b # 601; xtlik pill # 601; l # 601; rini qalxma # 287; # 305; arzulay # 305; ram
Qoy # 252; z # 252; n h # 601; mi # 351; # 601; g # 252; ls # 252; n v # 601; # 351; # 601; nlikl # 601; r he # 231; vaxt az olmas # 305; n. Ad g # 252; n # 252; n m # 252; bar # 601; k!
Вітання на азербайджанською мовою
Знаю як привітати з днем народження по хорватські:
Drag.
Sretan ro # 273; endan!
# 381; elim sre # 263; u i puno ljubavi!
Переклад:
Дорога / дорогою.
Вітаю з днем народження!
Бажаю щастя і море любові!
З днем народження на китайському: пишеться - # 29983; # 26085; # 24555; # 27138 ;. а проізносотся - Sh # 275; ng r # 236; ku # 224; i l # 232; (Латинськими літерами), Шен-жи куай-ле (Російськими буквами) =)))
Всім привіт! Вирішив привітати друга на іншій мові, чтби було прикольно, зайшов на твій сайт і він дійсно хороший)) багато чого можна знайти!
з вашою допомогою вітаю зараз друзів на рідній мові. Дякуємо. А як привітати друга на дагестанському?
Привітати з днем народження на дагестанському мовою можна так: Іграми дуст! Мубаракзава ваз хайі юг'! Лап рікін сідкьідай мурадзва ваз Бахтар Гура, ярг'ал уьмуьрар Гура віри мурадар кьіліз ак'атрай! Це перекладається приблизно так: Дорогий друже! Вітаю з днем народження! Від щирого серця бажаю тобі щастя, довгих років життя і нехай збудуться мрії!
Я думаю Мариночка, що це дагестанський привітання з днем народження Вам підійде!
це на лезгинській?
Анжи! Буду дуже вдячна за допомогу. Хочу привітати батька з Ювілеєм на його рідному дагестанському мовою. Це і моя рідна мова, але на мій сором не можу сказати ні слова, оскільки народилася на Україні. заздалегідь спасібо1
А хто небудь знає привітання у віршах дорослому чоловікові 55-60 років на німецькій мові? А то у мене у свекра через два дні день народження, а я німецький зовсім не знаю :( Якщо не важко, то з перекладом.
сьогодні привітаю маму на французькому))) у неї день народження)) спасибо вам.
Допоможіть будь ласка, переведіть текст російською)) Дуже треба) Хочу привітати друга, але не знаю сенсу))) Вот нашла)
Й # 1 257; р # 1241; гемного # 1241; н ташип чиккан хісл # 1241; р,
та # 1 " # 1175; іл # 1 241; ре аша, 17 Яші # 1 "Тулган до # 1 257; нд # 1 241; сі # 1" а
котлау булип барип ірешсен!
# 1240; г # 1241; р д # 1241; син ай нурлари булип кічт # 1 241; н Кілс # 1 241; # 1 ",
кояш булип ІРТ # 1241; н к # 1257; к.с. # 1241; # 1 ",
яшьлеге # 1 "не # 1" та # 1 "наринда ташкин булип агармин,
б # 1241; гире # 1 "# 1241; Тамчи-Тамчи булип тамармин.
Кояшларга менеп Кітс # +1241; # 1 ",
м # 1241; х # 1241; бб # 1241; попелиці до # 1199; зл # 1241; ре # 1 "не до # 1199; РЕР # 1257; чен,
кояштан та табармин.
Яшьлеге # 1 "до # один тисяча сто дев'яносто дев'ять; Мелс г # 1257; лл # тисяча двісті сорок одна; рг # тисяча двісті сорок одна ;.
Ізге ніятл # 1241; рем, ізге тел # 1241; кл # 1241; рем бел # 1241; н, бу хв # Тисячі двісті сорок одна; ле -
Допоможіть як то кажуть з днюшей на голландському? Напишіть вимова російською ПЖ.
хочу привітати друга на таджицькій мові, коротенько, і з перекладом, ласка !.
Як привітати на аварском мовою з народженням сина?
Sehr geehrte ...!
Gl # 252; ckw # 252; nsche zum Geburtstag!
Ich w # 252; nsche das Gl # 252; ck, die Gesundheit und die Liebe!
батько
хочу красиве привітання на Таджицькому мовою для одного