Проект з історії та культури осетії і осетин - осетини і осетія

- Ви знаєте! Я письменник, а не читач!

Сьогодні відкрився сайт Руслана Кучіева "Ossetians.com", присвячений відомим представникам осетинського народу. На сайті представлена ​​маса цікавого матеріалу. Зараз основна частина матеріалів представлена ​​російською мовою, але вже ведеться також активна робота по англійській версії сайту, а в перспективі матеріали будуть публікуватися і осетинською мовою.
Сайт "Ossetians.com"

Наближається 60-и річчя перемоги у Великій вітчизняній війні, і по всій нашій країні готуються до гідної зустрічі цього ювілею. Хочу представити вам меморіал слави у Владикавказі, споруджений до цієї знаменної дати.

У сучасному осетинському мові з'явилося багато нових, запозичених, слів. Багато з них позначили нові предмети і поняття, що ввійшли в наше життя. Інші підмінили існуючі в мові слова. Зрозуміло, що всі ці запозичення прийшли з російської мови. Якщо говорити про запозичення в осетинській мові, то мушу зазначити, що в цілому до запозичення слів я ставлюся терпимо, сприймаючи це як неминучість при сучасному стані мови і положенні Осетії, але слід серйозно переглянути принцип запозичення. Це необхідно для збереження осетинського мови, адже мова, фактично останнє, що нас на сьогоднішній день визначає як націю.




Проект з історії та культури осетії і осетин - осетини і осетія

Проект з історії та культури осетії і осетин - осетини і осетія

Проект з історії та культури осетії і осетин - осетини і осетія

Проект з історії та культури осетії і осетин - осетини і осетія