Інтерв'ю Гаррі Товмасян
Переклад з іспанської Інна Іванова
Гаррі Товмасян: Рафаель, багато хто пов'язує твій успіх в цьому році з хворобою і загальним спадом в грі Федерера.
Рафаель Надаль. шкода, що ці люди не пов'язують мої досягнення з моїм щоденним, наполегливою працею.
ГТ: Проте, на початку року у Роджера був рецидив небезпечної хвороби.
РН: Скажімо так - Австралійський чемпіонат поки не є моїм найкращим турніром (найкраще досягнення Надаля на Australian Open - півфінал; прим. S). Тому давайте дивитися інші турніри. Цей рік був особливим для мене - ще на початку сезону я тільки і чув про швидке воцаріння Новака Джоковича в якості тенісного лідера. У мене ж були дещо інші плани, які здійснилися на Rolland Garros і Wimbledon.
ГТ: Але на цьому ти не зупинився
РН: Так, турніри на харді, Олімпійські ігри. Я дуже хотів всього цього досягти, але все одно - я за звичкою іноді думаю, що все це виграв Роджер (сміється).ГТ: Вважається, що одним з компонентів успіху є те, що тебе тренує рідний дядько, а не найманий тренер.
РН: Так, в цьому є частка істини. Я дуже зобов'язаний Тоні і до того ж, якщо ми посваримося, то все одно доведеться обідати разом (сміється). Крім професійних відносин у нас є почуття родини. Звучить банально і багато так кажуть, але знаєте - рідну кров не можна замінити.
ГТ: Як ти вважаєш, чому Роджер не має постійного тренера?РН: Друже, може вистачить говорити про Роджера? Я і так про нього весь час думаю (сміється)
ГТ: Гаразд, не будемо про Роджера. А з Мирославою Ваврінець, подругою Роджера, ти знайомий?
РН: Звичайно я її бачив на турнірах, на офіційних заходах. Ми обмінювалися парою фраз, але, як відомо, я не сильний в англійському. До речі, якби я вільно говорив, може ми б з Роджером були б
близькими друзями.РН: Ти не уявляєш, як зближують стільки спільних фіналів (сміється)
ГТ: Проте, останній сет в цьому році на Rolland Garros ти виграв у Роджера з рахунком 6.0
РН: Випадково вийшло (сміється). І потім, в минулому році в Гамбурзі я програв Роджеру сет і матч в результаті теж з таким рахунком. Так що ми квити.
ГТ: До речі, про англійську мову. Чи не думаєш, що лідер тенісного туру повинен все-таки володіти ним?
РН: Так, згоден. Але зрозумій - часу катастрофічно не вистачає.
ГТ: На корті ти завжди дуже серйозний. Я навіть не пам'ятаю, щоб бачив посмішку на твоєму обличчі під час матчу.
РН: Мені теж хочеться веселитися і я вмію це робити. Але життя в тенісі дуже коротка. Ти практично позбавлений дитинства, ти весь час тренуєшся, часто тебе переслідують травми. Скільки людей витрачає все своє дитинство і юнацтво, час і гроші своїх батьків, щоб потім опинитися в другій, третій або якийсь там сотні в рейтингу. Ні вже, посміхатися і веселитися я буду потім. У кожному матчі я максимально зібрано, я ніколи не планую - цей матч потрібно виграти заради очок, а цей - можна і програти. У мені дуже сильний страх опинитися переможеним свою кар'єру.ГТ: Але багато успішних тенісисти знаходять час і для веселощів і для пародій інших гравців. і для написання книг.
РН: Ти кажеш про Новака? Гей, цей хлопець поки що виграв тільки 1 турнір Великого Шолома, хоч і грає просто фантастично. Я теж не проти написати книгу. Після завершення кар'єри.
ГТ: Коли ти збираєшся це зробити?
РН: Занадто рано про це думати, але коли б це не сталося, я збираюся піти з тенісу найтитулованішим гравцем в історії.
ГТ: Ти збираєшся побити рекорд Сампраса за кількістю виграних Великих Шоломів?
РН: Ні, для мене більш привабливий міфічний Великий Шолом ( «зробити Великий Шолом» - виграти всі 4 турніри Великого Шолома в один рік - прим. S). Його вигравав тільки одна людина і то в 60-х роках. Я не проти побити рекорд Сампраса, але не забувайте про досягнення Агассі - він вигравав, хоч і в різні роки, на всіх турнірах Великого Шолома. Виграти все - ось моє завдання.
ГТ: Нещодавно твоя подруга стала відвідувати твої матчі. Це не тисне?
РН: Та ні, я ж взрослею і у мене повинна бути дівчина (сміється).
ГТ: Тенісисти, за рідкісним винятком, дуже коректно ставляться один до одного. Що ти відчуваєш по відношенню до своїх суперників?
РН: Під час матчу немає ніяких романтичних емоцій. По той бік сітки стоїть людина, яка мріє відібрати у тебе перемогу, не дати тобі жодного очка, забрати у тебе трофей і перешкодити тобі досягти успіху. Що я можу відчувати в такі моменти? Це як на кориді - матадори дуже люблять биків, але на арені - або ти вб'єш, або помреш. Все що я хочу під час матчу - це знищити ворога, бо інакше він знищить мене.
ГТ: Є люди, чия думка про твою гру має для тебе значення? Крім Тоні Надаля?
РН: Мабуть, немає. Хоча Роджер, я думаю, може зробити правильні зауваження. Але не робить (сміється).
ГТ: Ти згадав, що у тенісистів не буває дитинства.
РН: Є речі, якими я все-таки не жертвував - наприклад, матчі «Реала», купання в морі.
ГТ: Рафаель, взагалі я вражений. Перед нашою зустріччю я прочитав багато твоїх інтерв'ю, але вони все, лише за деякими винятками, були практично однаковими. Я навіть вивів якусь формулу - спочатку ти говориш про поточні турнірах, потім про Роджера, потім про плани. Я навіть не очікував почути і половини того, що почув.
РН: Не всі журналісти розуміють мій англійська (сміється). Тобі пощастило - ти говориш на іспанському.
ГТ: Ти читаєш книги, ходиш в кіно?
РН: Питання про теніс вже закінчилися?
ГТ: Не можу не запитати. Всім телеглядачам, мільйонам твоїх шанувальників, всім любителям тенісу добре відома твоя звичка перед кожним розіграшем поправляти шорти. еее. в задній частині. Все губляться в здогадах - чому?
РН: Я не буду позбавляти людей таємниці - нехай вважають, що це ритуал на удачу (сміється). Хоча я цього не помічаю, мабуть роблю мимоволі.
РН: Так і є (сміється)