На минулому тижні в ЗОШ № 8 відбувся семінар «Розвиток рефлексивної компетентності педагога».
При підготовці до виступу я задумалася - на який же все-таки склад в цьому слові падає наголос. І, так як в процесі підготовки мені довелося попрацювати зі словниками, то я з'ясувала, що в ребуси словнику наголос поставлено на другий склад і це було незвично і різало слух, так як в інституті нас вчили зовсім іншому вимові. Занепокоєні, звернулася до логопеда нашого Центру і вона мені роз'яснила, що слово «рефлексія» досить молоде для російської мови (у вживанні близько 100 років), частина людей каже його з наголосом на другий склад, а інша частина - з наголосом на останній, тому слово вважається «слабкою лексичної формою». Таким чином, правильно говорити рефлексія з наголосом на другий склад, але допустимо з наголосом і на букву «і».
З розстановки наголосів і розпочався семінар. З'ясувалося, що багато педагогів, як і я раніше, вимовляли «рефлексія» з наголосом на «і». Далі педагоги познайомилися з тлумаченням цього поняття з різних словників, дізналися види і форми рефлексії.
В ході практичної роботи педагоги розглянули етапи рефлексивного дії.
За рефлексивним листам, зібраним в кінці семінару, ми побачили, що семінар був цікавий і важливий для педагогів, а для деяких став своєрідним поштовхом для роботи з учнями в даному напрямку.
Share this:
Сподобалося це:
Навігація по публікаціям
. такі блогери, як: